生活上的朋友翻譯成英語怎麼翻譯
發布時間: 2021-02-11 04:08:13
⑴ 社會上的朋友用英語怎麼說
問題問的有歧義,
我想應該有兩種解釋
一個是結束了學生生涯,進入到社會中,用勞動換取報酬,這叫做社會上的人,他們就是社會上的朋友,這樣翻譯的話可以說
social
man
或前面說的
social
friends。
還有一種應該是混社會的人,也就是我們俗稱的「社會人」或「hei社會」,他們也可以叫做社會朋友,應該翻譯成
gangdom
friends,
或
underworld
friend
⑵ 「多結交現實生活中的朋友」用英語怎麼說
make more friends in the real life
⑶ 我的生活精采因為有了你這個朋友 怎麼翻譯成英文
My life becomes colorful because I have you, my friend!
⑷ 「現實中的朋友」英語怎麼說
You need more friends in real life.
⑸ 「多結交現實生活中的朋友」用英語怎麼說
making more friends with the reality life
⑹ 急,《我們生活中都需要朋友》這句話怎麼翻譯成英語
we all need friends in our life
⑺ 生活的現實!!!身邊的同事和朋友,有多少可以讓我相信!。。 此段話用英語怎麼翻譯
The
life
is
crul
!!!
the
colleagues
and
friends
arround
me
,how
many
i
can
to
believe
!!!...
自己翻譯的
希望採納
不要那麼悲觀嗎
⑻ 朋友的英文怎麼翻譯
什麼朋友
是指朋友這個單詞嗎如果是那就是friend如果是復數就是friends
熱點內容