當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 金匱要略英語怎麼翻譯

金匱要略英語怎麼翻譯

發布時間: 2020-12-30 20:14:59

『壹』 尋求翻譯,中醫詞彙,幫幫忙

《傷寒論》傷寒二字的涵義有廣義和狹義之分。廣義傷寒是一切外感疾病的總稱。如《素問專.熱論》說屬:「今夫熱病者,皆傷寒之類也。」狹義傷寒是指外感風寒感而即發的疾病。如《難經.五十八難》說:「傷寒有五,有中風,有傷寒,有濕溫,有熱病,有溫病。」前一個傷寒是廣義傷寒,後一個即是狹義傷寒。《傷寒論》討論的是廣義傷寒,與西醫學的「傷寒」涵義完全不同。
....《金匱要略》對瘧病主要是按發作時寒熱的多少進行分類
溫病學是研究溫病和方法的一門學科

『貳』 金匱要略序,鄧珍版的,誰能馬上幫我翻譯下。

金要略方論序言

張仲景所著的《傷寒雜病論》,一共有十六卷,但現在世上只流傳著ㄍ傷賽論》十卷,雜病沒有在書中見到,或者只在其他醫家的方書中記載《傷實雜病論》治療雜病的一二個方子。翰林學子王洙在翰院中,發現了已經被蟲蛀了竹簡《金匱玉函要略方》三卷:上卷是傷寒的診治方法,中卷是雜病的診治方法,下卷是上卷和中卷用到的方劑,以及婦科病的診治方法。於是他抄錄下來,並在文士之間傳抄,流傳范圍並不廣泛。當他們將書中所載的病證與患者的病證一致的方劑治病時,效果很好。然而這本書中有的方證記載了證候、症狀卻有治療方劑,有的方證有治療方劑卻沒有記載證候、症狀,臨床用於治病救人還不完善。國家召集有學識的大臣校訂醫書,我孫奇先參與校訂了《傷寒論》,接著又校訂了《金匱玉函經》。現在又來校訂這本書,仍然將每首方劑列在相應證候下的格式,便於在緊急情況時使用。又搜集了散在於各家醫書中的醫方,附在各篇的末尾,用來擴充仲景的治療方法。因為書中引用《傷寒論》的條文大多比較簡略,所以只取從雜病開始,到飲食禁忌為止的部分,總共二十五篇,除去重復的內容,一共有二百六十二首方劑,編成上、中、下三卷,依然叫《金匱方論》。我孫奇曾讀過從《魏志 華佗傳》其記載:「華佗拿出一卷書說:這本書可以用來治病救人。」然而我在看過他治病的醫案,覺得治病的方法大多都很奇怪,不符合先賢聖人經典的論述。我認為能夠來治病救人的書應當是仲景的著作。多麼偉大啊!炎帝、神農時的智慧,傳承到我們這個繁榮昌盛的時代。敬賀皇上繼承大統,撫養教育百姓,頒布發行方書,救濟人民疾苦,使祥和之氣充盈滿溢,這樣天下萬物都能和樂安詳。
太子右贊善大臣高保衡
尚書都官員外郎臣孫奇
尚書司封郎中兼任秘閣校理臣林億
等人呈獻給皇上

『叄』 白話中醫四部經典之金匱要略小說txt全集免費下載

白話中醫四部經典之金匱要略 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:

『肆』 《金匱要略》臟腑經絡先後病脈證的全文翻譯。寫作業得用

《金匱要略》臟腑經絡先後病脈證的全文翻譯
The "Golden Chamber" has pulse and symptoms of the viscera and meridians

『伍』 金匱要略.問曰.師曰是指誰說的

金匱(guì)要略

簡介:東漢張仲景著述的《金匱要略》是古代漢族醫學經典著作之回一,中國現存最早答的一部診治雜病的專著。撰於3世紀初。作者原撰《傷寒雜病論》十六卷中的「雜病」部分。經晉王叔和整理後,其古傳本之一名《金匱玉函要略方》,共3卷上卷為辨傷寒,中卷則論雜病,下卷記在方。後北宋校正醫書局林億等人根據當時所存的蠹簡文字重予編校,取其中以雜病為主的內容,仍厘訂為3卷,改名《金匱要略方論》.全書共25篇,方劑262首,列舉病症六十餘種。所述病證以內科雜病為主,兼有部分外科婦產科等病證。

『陸』 目前為止,最好的中葯學教材是哪個版本同問方劑學金匱要略具體說明一下原因,謝謝~

中葯學抄、方劑學,個人認為人民衛生出版社出版的第一版,黃白色封面的好,作者寫得認真。第二版白灰色封面的感覺一般。
金匱要略的教材,沒什麼好推薦,大同小異。

只要是教材,就是一幫磚家把各種主流的學術觀點合攏在一起,找出最中庸(有時最中庸=最沒用)的觀點寫進去。只要是教材,就必然是業界爭議最小的觀點合集。爭議最小=最缺乏創新。

另外還推薦
1人民衛生出版社的「中醫葯學高級叢書」的方劑學、金匱要略、傷寒論。這個系列的叢書編寫質量比較高,但不是教材,是研究參考書。
2上台灣有個叫「誠品書店」的官網,地址好像是eslite,上面可以網購一些台灣的中醫教材。運費貴,但是那邊的學術氛圍好,編寫質量會好一點。

這位仁兄必然是有心的中醫同道。
真心話,教材,只是入門中醫的捷徑,但不是日後提高的道路。
學完中葯、方劑、傷寒、金匱、內經,要在一邊刻苦復習方歌、條文的同時,一邊學習各家學說。各個流派的中醫的用葯、開方思路,分散寫在李東垣、朱丹溪、張景岳、盧崇漢、張錫純等等人的書里。那些藏在方子背後的理論,是教材遠遠未涉及的。

『柒』 額與腎是什麼關系為什麼巜金匱要略》中說女勞疸,額上黑

腎主排毒,身體內的毒素通過腎排不出去的時候,可以通過觀察額頭可以看出來。

『捌』 我在百度上看到說金匱要略和千金方里有菊苣梔子茶記載,但是我翻了一遍都沒有看到,是真的有嗎

有些基本在現代社會少之又少,書本也不如網路全面一些,書本能記錄多少?我本人是學中葯制劑的,麻煩請採納打字也挺累的,謝謝

『玖』 求日語翻譯成漢語。(中醫)

「傳抄統中醫學」起源於中國的古代思想襲、古代哲學和古代文化,以《內經》《神農本草經》《傷寒論》《金匱要略》等多種中醫古典理論為骨幹,集各家學說大成為一體的龐大智慧結晶。它在無數臨床經驗的積累中得到證實,在不斷維持增進人類健康的活動過程中進化至今。如果說「傳統中醫學」是秘藏了深奧多樣性的歷史遺產,那麼「現代中醫學」就是將這龐大而多樣的財產作為一個整體,完整加以繼承和集約,並整理成適用於現代大眾教育的簡潔教育體系,將其打造成一個順應新時代要求的、同時具備了指導性和功能性的體系。就這一點而言,「現代中醫學」應當在不與「傳統中醫學」相矛盾的前提下,順應時代變化不斷發展,並有義務在臨床界留下相應的成果。

『拾』 急需中文翻譯成英文,星期日晚上要前要答案!謝謝

金匱要略Synopsis of Prescriptions from the Golden Chamber
傷寒論Treatise on Exogenous Febrile Diseases
內經 The Medical Classic of the Yellow Emperor
中醫 Chinese medicine
Chinese two string violin player二胡演奏家
musical instrument民族樂器
小提琴協奏曲Violin Concerto
梁祝Butterfly Lovers
卡門Carmen
空山鳥語Empty Mountain Birds Singing
江河水River_Water
二月映泉Moon Mirrored in Pools
The Sciences of Traditional Chinese Medicine中醫學術
yardstick准繩
will look brand new將會煥然一新
make rapid progress大踏步前進
can be expected soon指日可待
In a historical view用歷史的眼光看
relay race接力賽跑
天經地義unalterable principle
五行學說five phases theory 或者the doctrine of the five elements
經絡學說theory of channels and collaterals
臟腑學說The viscera theory
氣化學說Qua-qi theory
氣象學說Pansystems Theory
體質學說Theory of Physical Constitution
金元四大家的學說the theory of the Four Famous Doctors in Jin and Yuan Dynasty
溫病學說the theory of Seasonal Febrile Diseases
瘟疫論pestilential theory
達原飲Membrane-Source–Opening Beverage
三消飲 three Elimination Beverage
治淤諸方Stagnation Curative Prescriptions
natural sciences 自然科學
inheriting the former and indicating the latter.承前啟後的

As mentioned above, 「The four Great Classics」 pitched a stabile road for the theory and clinics
of Chinese medicine, they are also the base for formation of the later medicine sciences.
In this view, it』s an unalterable principle of the combination of Chinese medicine sciences and
classic literatures.
From theoretic aspects profoundly, 「the doctrine of the five elements」, 「the viscera theory」, 「the theory of channels and collaterals」, 「the Qua-qi theory」 and the nearly put forward 「pansystems theory」 and 「the theory of physical constitution contained」 in 」The Medical Classic of the Yellow Emperor」 are all basic theories of 「The Medical Classic of the Yellow Emperor」 and basic Chinese medicine theory till today.《Treatise on Exogenous Febrile Diseases》,《Synopsis of Prescriptions from the Golden Chamber》 supplies clinical bases for the later science schools. For example, 「the theory of the Four Famous Doctors in Jin and Yuan Dynasty」 and 「the theory of Seasonal Febrile Diseases」 were both originated from 《Treatise on Exogenous Febrile Diseases》 and《Synopsis of Prescriptions from the Golden Chamber》. The 「Membrane-Source–Opening Beverage」 and 「 three Elimination Beverage」Created in Youke Wu』s 《pestilential theory》」, and ,the 「Stagnation Curative Prescriptions」 of Qiangren Wang were all considered as the inheritance of 《Treatise on Exogenous Febrile Diseases》 and《Synopsis of Prescriptions from the Golden Chamber》,they can not result from no resources for all the natural sciences have a developmental course of inheriting the former and indicating the latter. Therefore, all the doctors in past dynasties are developing and innovating,just like relay race,time and space are both developing and advancing. In a historical view, the resource and the stream,the inheritance and the innovation,are all necessity of science development.
As a reference, the sciences of traditional Chinese medicine should consider 「The four Great Classics」 as base and yardstick to indicate theory and clinics. Only if we combine inheritance and innovation with 「The four Great Classics」, Chinese medicine will look brand new and make rapid progress, contact with the time, it can be expected soon as a popular expectation.

What』s the way of Chinese medicine?
A Chinese two string violin player said that Chinese two string violin is a kind of national musical instrument, and he could play the violin concerto 「Butterfly Lovers」 and western music 」Carmen」 etc. But if we grope from the development of national music, Chinese two string violin has its nationality, such as festive 」Horse racing」, 」Empty Mountain Birds Singing」,as well as lyric music as 「River_Water」 and 「Moon Mirrored in Pools」 etc.

熱點內容
英語的推銷作文怎麼寫 發布:2025-07-20 16:18:04 瀏覽:608
英語描述場景作文怎麼寫 發布:2025-07-20 16:01:49 瀏覽:422
怎麼備考考博英語作文 發布:2025-07-20 16:00:58 瀏覽:941
英國的學校的作文英語怎麼說 發布:2025-07-20 15:49:55 瀏覽:115
怎麼擴大詞彙量英語作文 發布:2025-07-20 15:44:20 瀏覽:489
與工作的人英語怎麼翻譯 發布:2025-07-20 15:43:38 瀏覽:888
手寫英語作文時書名應該怎麼寫 發布:2025-07-20 15:41:53 瀏覽:377
我要了翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-07-20 15:41:53 瀏覽:826
我們一起去吧翻譯成英語怎麼說 發布:2025-07-20 15:28:06 瀏覽:187
去年過春節的作文英語怎麼說 發布:2025-07-20 15:22:41 瀏覽:5