武警英語怎麼說及英文翻譯
① 「武警」的英文翻譯是什麼謝謝
武警 armed policemen
去年來源, 哥哥光榮地成為武警部隊的一名戰士。
Last year, my brother joined the armed police and became an honorable soldier
② 中國武警英文簡寫
英文簡寫是CAPF。
【中文名】中國人民武裝警察部隊 【外文名】The Chinese Armed Police Force
【英文縮寫】【回CAPF】 【成立時間】1982年答6月
【領導機關】國務院、中央軍委
(2)武警英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
中國人民武裝警察部隊,成立於1982年6月,前身是中國人民公安中央縱隊,始建於1949年8月。中國人民武裝警察部隊是擔負國家賦予的國家內部安全保衛任務的部隊。
自2018年1月1日零時起,中國人民武裝警察部隊由黨中央、中央軍委集中統一領導,實行中央軍委-武警部隊-部隊領導指揮體制。武警部隊職能屬性不變,不列入解放軍序列。[1]
按照軍是軍、警是警、民是民原則,將列武警部隊序列、國務院部門領導管理的現役力量全部退出武警,將國家海洋局領導管理的海警隊伍轉隸武警部隊,將武警部隊擔負民事屬性任務的黃金、森林、水電部隊整體移交國家相關職能部門並改編為非現役專業隊伍,同時撤收武警部隊海關執勤兵力,徹底理順武警部隊領導管理和指揮使用關系。
參考資料:網路---中國人民武裝警察部隊
③ 武警官兵 英語怎麼說
武警官兵
armed police (officers and soldiers)\
military police officer
④ 中國武警的英文怎麼寫
中國武警的英文:Chinese People's Armed Police Force
中國武警的簡稱:CAPF
⑤ 「中國武警」用英文怎麼說
Chinese Armed Police Force縮寫CAPF
People's Armed Police縮寫就變成了PAP
現在對外正規翻譯是用PAP,不用CAPF了。
⑥ 武警官兵 英語怎麼說
武警官兵
[網路] armed police;
[例句]目前,大批武警官兵以及當地群眾正回在加緊救援。答
At present, a large number of armed police officers and soldiers and local people are stepping up relief.
⑦ 武警用英語怎麼說
Armed Police
⑧ 武警~!英語怎麼說 arm police還是armed police
一般是動詞和名詞上有變化的
加ed情況: 一般情況下的,動詞過去式及過去分詞都加ed 如 want -- wanted -- wanted
加s情況內:1 一般情容況下,名詞復數的大多形式都是直接在詞尾加s boy -- boys
2 一般情況下,一般現在時中動詞的單三人稱大多都是在詞尾加s learn -- learns
⑨ 中國武警的英文名字叫什麼
我認為樓上朋友們的答案有點小問題。如果就按照英文字面上的解釋來翻譯的回話,「中國人民」怎麼答翻譯?Chinese People's ?本身兩個單詞就有重復的「人民」意思,所以這就是語法錯誤!
武警部隊的全稱是中國人民武裝警察部隊,細心的朋友可能發現了,從2005年從2005年1月1日起,武警部隊官兵統一佩帶臂章、胸標,臂章圖案有英文大寫CAPF,這四個英文字母是Chinese Armed Police Force的縮寫。
⑩ 武警和特警用英語怎麼說
武警和特警
英文翻譯
Armed police and SWAT