日本少女翻譯成英語怎麼寫
❶ 日本人的名字怎麼譯成英文
直接將日文復假名的羅制馬字寫即可,羅馬字就是用英語字母寫出來的,這就是日語跟英語的橋梁。
翻譯時要注意以下事項。
1、必須要轉化成為羅馬字,片假名,平假名無法翻譯。
羅馬字發音按照國際音標IPA發音,有時和日語發音出入較大,要發音正確還是要參考日語發音。
2、把姓和名字倒過來,然後翻譯成羅馬字,就是名+姓的形式。
例如:
杉田智和
英文名字就寫成:TOMOKAZU SUGITA
(1)日本少女翻譯成英語怎麼寫擴展閱讀
日文羅馬字的使用場合:
一般地,在書寫日語時,不需要用到羅馬字。
在書寫地名、人名、商標時可能會用到羅馬字。
例如:毛利さん——Mōrisan(也可以加上短橫線:Mōri-san)
大阪——Ōsaka
英文中,許多地名的表述,如「大阪(Osaka)」都省去了長音記號。
進行計算機輸入時,羅馬字輸入是較為常用的輸入方式。
另外,平文式羅馬字和訓令式羅馬字的適用場合也有不同:
1、在日本中小學教材、學術論文和日語教育中常常用到訓令式羅馬字,它也是ISO 3602國際標准。
2、在日本護照和國際場合中會用到平文式羅馬字。
參考資料來源:網路-日語羅馬字
❷ 日本女名字 浦月春 翻譯成英文怎麼寫..
一般日本名字翻譯成英文都習慣將姓氏寫於名字後面、
所以【浦 月春】翻譯成英文要寫為:
Tsukiharu Ura
分析此三文字構成姓名、経査明【姓氏百貨】網頁(苗字の百貨店)、
日本姓氏有【浦(うら)】而無【浦月】。
名字部分【月春】發音応為【つきはる】。
❸ 日本翻譯成英語怎麼寫(要縮寫的)
日本翻譯成英語縮寫是JPA,但在美國為中心英語國家,JPA有著侮蔑的意思,所以通常不使用。
因此目前最常使用的日本國家的縮寫編碼為JPN.
❹ 美女翻譯成英語怎麼寫
beauty
❺ 日本翻譯成英語怎麼寫
Japan n. 日本
Japanese n.\adj. 日本,日本的
❻ 美少女用英語怎麼說
beautifulyounggirl
例句:
.
那個美少女吸引了我的目光。
young的用法
1、釋義
adj. 年輕的;初期的;沒有經驗的
n. 年輕人;(動物的)崽,仔
2、例句
?
對於我們年輕的哲學家們,您有什麼忠告?
3、同義詞辨析
young, youthful, juvenile, adolescent,這些形容詞均有「年輕的,年幼的」之意。
1)young強調年齡小,處於生長的前期。
2)youthful褒義或貶義均可用。指具有青年人的外貌或年輕人應具有的品格。
3)juvenile較正式用詞,一般12歲以下的少年,著重其生理和智力上的不成熟。
4)adolescent指13至16歲左右處於青春期的人,尚不成熟。
(6)日本少女翻譯成英語怎麼寫擴展閱讀
美少女,在中文指的是美麗的少女,約12至25歲之間的青年女性。中國最早對「美少女」一詞的認識則是從日本動畫《美少女戰士》開始。
少女年齡階段: 日本少女通常的年齡范圍是12~20歲,因為日本人在滿20周歲的時候會舉行成人禮,標志著自己少男少女時代的結束。
女青年的年齡范圍是18~28歲。刑法中幼女是指14周歲以下的女孩子。婦科上,少女是特指13~17歲的姑娘。
❼ 少女,翻譯成英文是什麼
fairy girl
❽ 少女用日語怎麼說急急急急~~
しょうじょ
釋義:少女。
語法:「女の子、女の子」の解をする時、小さい女の子や若い未婚の女性を表すことができます。會話の中では既婚の女性を指すこともあります。
例句:
若くて美しい少女たちがプールで追いかけて游んでいると、時々ウグイスの聲が聞こえてきます。
一群年輕貌美的少女在游泳池中追逐嬉戲,不時傳來鶯聲燕語。
(8)日本少女翻譯成英語怎麼寫擴展閱讀
反義詞:若い男
釋義:少男。
語法:基本的な意味は「男の子」で、多くは17、8歳以下の男性を指す。「息子」と解釈するときは、どの年齢の男性でもいいです。
例句:
青年時代、少年少女は移り変わりやさまざまな感情が入り交じって混亂した。
青年時期,少男少女因變化無常和各種情感交集而惶惑。
❾ 兩個日本女孩用英語怎麼說
two japanese girl