當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 我要帶什麼嗎英語怎麼翻譯

我要帶什麼嗎英語怎麼翻譯

發布時間: 2021-11-03 17:17:14

『壹』 你要我從美國給你帶什麼東西來嗎英文怎麼說的

- Do you want me to bring you something from the United States?
杜優翁特迷圖不拎油神經逢隆……我編不下去了。
- Yes, an iPhone 7, please!

『貳』 翻譯成英語:我需要做好哪些准備需要帶工具嗎

What should I do to prepare? Is it necessary to bring tools?

『叄』 需要我帶什麼給你嗎英語哪幾種翻譯正確。Need me還是Need I+bring you sth; Do you need me to bring

外出時,對於關系不同的人問法不同。
對於至親的人則可以問:
What kind of presents do you want me to buy?And what else can I do for you?

一般的朋友,只要說:
What can I do for you?
Do you want me to do something for you?
一般用 「want」,不用 「need」。
要我幫點什麼忙?——就成了。
要把東西取回來,用 「fetch」,不用「bring」,代買東西用「buy」,買了自然就會帶回來,不必再用「bring」。
「要我帶點什麼東西回來?」似乎太漢化了。

我無法判斷你題目中的兩句話是在什麼場合說的,所以我的回答很可能答非所問。

『肆』 我要… 用英語怎麼說

應該說按照Chinglish的感覺翻,就恰恰對了

要「去」干什麼,不就是 am 「going」 to 嗎?

是大家想得太正式了,而沒有口語化的思路來想。
am going to,說起來是=will,其實它的內部結構是現在進行時,「現在我得走了,我得去辦件事了」,並不明確表示是我願意去,還是別人布置給我去辦的。

will也可以用,但是辦事的主動性比am going to稍強一些。因為will作名詞的時候,含義就是「意願」。

want的主動性更強了,完整是說話者本人的設想,不帶別人強迫的。但I want只是「我想要」而已,根本體現不出「要去……了」的意思,也就是體現不出「此時此刻」「親自動身」的意思,完全可能是在說一件過幾天才會去辦的事,或者會差遣他人去辦的事

『伍』 我需要帶些什麼 用英語怎麼說

答案:【What should I bring with me?】

翻譯:我需要帶些什麼?

不懂再問,在線為你解答

【幫到你望及時採納,你的10分滿意,我們團隊的無限動力

『陸』 我想知道英語口語考試需要我們准備什麼嗎英語翻譯

我想知道英語口語考試需要我們准備什麼嗎

I want to know what our spoken English test need to prepare for it

『柒』 英語翻譯 2、我要帶上我的衣服、相機和一些葯

May 2nd
I will take my clothes,camera and some medicine with myself.

『捌』 英語翻譯需要我做什麼准備嗎

需要我做什麼准備嗎的英語翻譯是:What do I need to do,見下圖網路翻譯

『玖』 我將要帶一些茶的英文怎麼說

我將要帶一些茶。I'm going to take some tea.

『拾』 需要我給你帶什麼嗎 英語翻譯

需要我給你帶什麼嗎?的英文:Do you need me to bring anything?

需要我給你帶什麼吃的嗎?的英文:Do you need me to bring anything to eat?

need 讀法 英[niːd]美[nid]

1、v. 必須,需要;(表示應該或不得不做)有必要

2、n. 需要,必須; 特別需要,迫切要求;慾望;(食物、錢或生活來源的)短缺,缺乏;必需品;貧困(或困難)的處境

短語:

1、no need不需要;不必了

2、need to do需要做…

3、urgent need迫切需要

4、need help需要幫助

5、actual need實際需要

(10)我要帶什麼嗎英語怎麼翻譯擴展閱讀

詞義辨析:

need, require, lack, want這組詞都有「缺少、短少」的意思,其區別是:

1、need語氣較重,指需要必不可少的東西,強調急需。

2、require使用廣泛,語氣較輕。強調急需時可與need換用,但有時暗示所需的人或物是完成某一任務必不可少的。

3、lack指完全短缺或數量不足。

4、want側重缺少某種必需之物,或個人渴望得到的東西。

詞語用法:

1、need用作實義動詞的基本意思是缺少急切需要的東西,強調急需。need是及物動詞,可接名詞、代詞、動詞不定式、動名詞作賓語,也可接以動詞不定式或過去分詞充當補足語的復合賓語。

2、need用作實義動詞時,可用於肯定句、否定句、疑問句等各種句式,有動詞的全部變化形式。

3、need用作情態動詞時沒有人稱、時態及語態的變化,後面須接不帶to的動詞不定式一起用作謂語,表示「必須,必要」。一般只用於否定句或疑問句中,也可用於含有否定意味的肯定句中。

4、neednot後可接動詞不定式的被動式、進行時及完成時。當接動詞不定式的完成式時常表示「做了本來不必做的事情」。

熱點內容
可以真實地出現翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 18:38:53 瀏覽:96
小能熊英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 18:38:52 瀏覽:796
給我帶來幸福翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 18:33:12 瀏覽:625
我愛幸福的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 18:21:46 瀏覽:214
那是那是翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 18:20:19 瀏覽:427
微信翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-12 18:20:19 瀏覽:780
小里用英語怎麼翻譯成英語單詞 發布:2025-09-12 18:07:00 瀏覽:212
媽媽英語的怎麼寫作文 發布:2025-09-12 18:05:38 瀏覽:504
考研英語成績怎麼查作文的分 發布:2025-09-12 17:39:39 瀏覽:582
表演一個節目翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 17:36:39 瀏覽:247