當我沒說吧英語怎麼翻譯
❶ 好吧,當我沒說。用日語怎麼說
はい、はい、わかった。先の話 なしにするわ。
相對於一樓這是一種詼諧的說法,表示無語。
❷ 就當我啥也沒說吧 英語
這句是很符合美國人的口語的,你按中國的方式翻譯反而會很奇怪。所以這句應該是最好的。
❸ 把下面的話翻譯成英語:就當我什麼都沒說
As I say nothing
Don't tell me forget it (calculate)
❹ 就當我啥也沒說吧 英語 just forget what i said 還有更好的翻譯這句話的嗎
這句是很符合美國人的口語的,你按中國的方式翻譯反而會很奇怪.所以這句應該是最好的.
❺ 請忘了我吧,當我沒出現過的英語怎麼說
請忘了我吧,當我沒出現過
Please forget me as I've never showed up.
❻ 算了吧 用英語怎麼說
最地道的:forget it
❼ 英語,場景是我說了一大堆話,但是對方一句沒聽懂,我無奈不想解釋瞭然後我跟他說#你當我什麼都沒說吧#
since you have made a long unilateral conversation yet failed to expressed your idea across. That could be an awkward moment for both of you. You could say "OK, we can try again next time.Thank you for your time."
I would like to suggest another way: You restart the same subject. You will stop and search for clues of understanding after each sentence. Continue to next sentence if the other party understood. Or, you change to another way to express the same subject again. Make sure you use appropriate level of language to get your idea across. Also, use words you can pronounce correctly. Conversation is between 2 parties. If there was misunderstanding between the parties, usually both were responsible.
❽ 請教高手 "其實你想看到什麼" "但是如果你不想說,那就當我沒問過吧" 英文怎麼說
What on earth would you like to see?
But if you just don't want to talk about it, forget it as if I had never asked.
❾ 」如果讓你為難了,就當我沒說吧。" 英語怎麼翻譯謝謝!
都是機器翻譯的。
我給你翻譯下。我生活在外國。
If I really gives you a hard time, just forget what i said。
❿ 「當我沒說過吧」英語怎麼說
Never mind!例如你說句話,對方沒聽清問了兩次還是沒明白,你覺得這句話無關緊要,就可以說這個,這個比較常用.
或者forget (about) it! 這個一般用於你說錯了什麼,或者對方說錯了什麼,表示忽略的用法.