加強陣容英語怎麼說及英文翻譯
A. 球隊主力陣容 英文怎麼說
start-line
例如: The start-line of Houston Rockets: Rafer Alston, Tracy Mcgrady, Yao Ming, Shane Battier and Bonzi wells
B. 比賽時的隊員陣容的英文怎麼說
比賽時的隊員陣容_
翻譯結果:
The game players
C. 熱門單詞:"演員陣容"用英語怎麼說
演員陣容
cast更多釋義>>
[網路短語]
演員陣容 cast;Cast and Crew Lists;all-star cast
除了演員陣容 other than the cast
演員陣容整齊 a well-balanced cast
D. 加強雙師型師資隊伍建設英文怎麼說
加強雙師型師資隊伍建設
英文翻譯_
Strengthening the construction of al qualified teachers
E. 英語翻譯 第18輪最佳陣容 怎麼說 謝謝
the top lineup of the 18th round
F. 足球陣容里位置的英文代號都是如何翻譯的
GK:Goal Keeper
門將
CB:Centre Backfielder
中後衛
SB:Side Backfielder
邊後衛
SS:Shadow Striker
影子前鋒
DMF:防守型中場球員(不確定)
CMF:攻擊型中場球員(不確定)
RWF:Right Wing Forword
右邊鋒
CF:Centre Forward
中鋒
G. 隊伍用英語怎麼說
隊伍的英語是troop。
英 [truːp],美 [truːp]
n. 群;組;軍隊;大量
vi. 群集;結隊;成群前行
例句:The enemy made a thrust against our troop.
翻譯:敵人向我軍發動了襲擊。
短語:
1、troop in 匆匆進來
2、troop out 匆匆出去
3、troop up 群集
4、troop across the street 成群結隊地穿過大街
5、troop into 列隊走進
(7)加強陣容英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
troop的用法
一、n. (名詞)
troop作「軍隊,部隊」解時,通常用復數形式,可與較大數字連用,而不與較小數字連用。
二、v. (動詞)
1、troop作名詞時意思是「部隊」,轉化成動詞意思是「成群結隊地走」,指眾人集結成隊去做某一件事情(多指走路),還可指成群結隊地聚攏來或散開,常表示一個整體,其主語一般為復數形式的名詞或代詞。
2、troop多用作不及物動詞,有時也可用作及物動詞。
H. 師資隊伍建設用英語怎麼說啊急急!!
the construction of teaching resource/the team of teachers
師資的意思有N個 一個是教師+資源那就是 teachers and resource
另一個是教師資格的意思 就是 qualification of teachers
還有的意思是回 教師隊伍的答意思 the team of teachers
最後一個是廣義上的教學資源力量 teaching resource
選哪一個看你自己理解
I. 陣營的英文,陣營的翻譯,怎麼用英語翻譯陣營,陣營用
翻譯成英文是camp
下圖是翻譯截圖
J. "首發陣容"的英文怎麼說各位大俠幫幫忙~在線等
中間沒有聯詞符!lineup本身就是一個單詞,是指人或物的隊列。首發陣容是:
Starting lineup
替補陣容:Substitute lineup