中國正在努力奮斗英語怎麼翻譯
『壹』 我們中國人正在盡最大的努力使綠水青山成為現實用英語怎麼說
翻譯成英語,
We Chinese are doing our best to make green waters and green mountains come true.
『貳』 奮斗,拼搏的英文單詞是
fight/struggle都是對的,是動詞!
我們一般跟人說加油去拼搏吧。是Fighting.
『叄』 我正在努力 翻譯成英語怎麼講
I am trying my best.
『肆』 努力奮斗英語翻譯
I'll try my best to (do) ......
Work hard: He's working hard (to do ......)
I'll do all I can.
......
『伍』 實現中國夢而奮斗用英語怎麼翻譯
實現中國夢而奮斗
The Chinese dream and struggle
『陸』 奮斗翻譯成英語
奮斗可以用「struggle、 fight、strive」三個詞來表述,但是奮斗也分不同的情況,「struggle、 fight、strive」三個詞的區別如下:
「struggle、 fight、strive」三者都有努力奮斗的意思,但是strive側重於努力,是個褒義詞;struggle有「掙扎」的意思,含貶義的意味;fight是個中性詞,但是更多的是搏鬥、打架的含義。所以看你需要表述的「奮斗」是什麼情境來選用不同的詞彙進行表達。
struggle 英 [ˈstrʌgl] 美 [ˈstrʌɡəl]
vi.奮斗;搏鬥;努力;爭取
n.奮斗;打鬥;競爭
fight 英 [faɪt] 美 [faɪt]
vt.& vi.戰斗;斗爭;打架;吵架
n.戰斗;打架;吵架;鬥志
strive 英 [straɪv] 美 [straɪv]
vi.努力奮斗,力求;斗爭,力爭
例句如下:
1、the objective of a struggle 奮斗目標
2、strive after a lofty ideal 為一個崇高的理想而奮斗
3、In those years he just fought for fame 那些年,他只是為成名而奮斗
『柒』 永遠堅持不懈,努力奮斗用英語怎麼說
永遠堅持不懈,努力奮斗英語:Always persevere and strive hard.
重點詞彙解釋
1、always
英[ˈɔːlweɪz] 美[ˈɔːlweɪz]
adv. 總是; 每次都是; 一直; 一貫; (將) 永遠;
Whenever I get into a relationship, Ialwaysfall madly inlove
我每次談戀愛都深陷其中,無法自拔。
2、persevere
英[ˌpɜːsəˈvɪə(r)] 美[ˌpɜːrsəˈvɪr]
v. 堅持; 孜孜以求;
Sheperseveredin her idea despite obvious objections raised byfriends.
雖然朋友們明確反對,她還是堅持己見。
第三人稱單數:perseveres
現在分詞:persevering
過去式:persevered
3、strive
英[straɪv] 美[straɪv]
v. 努力; 奮斗; 力爭; 力求;
Hestriveshard to keep himself veryfit
他努力地保持身體健康。
第三人稱單數:strives
現在分詞:striving
過去式:strove
過去分詞:striven
4、hard
英[hɑːd] 美[hɑːrd]
adj. 堅固的; 堅硬的; 結實的; 難做的; 難懂的; 難以回答的; 困苦的; 艱苦的; 艱難
adv. 努力地; 費力地; 艱難地; 猛力地; 猛烈地; 徹底認真地;
He shuffled his feet on thehardwoodenfloor
他拖著腳在硬木地板上走動。
比較級:harder
最高級:hardest
(7)中國正在努力奮斗英語怎麼翻譯擴展閱讀
一、always的詞語用法
1、always是含有肯定意義的程度副詞,其基本意思是指某個行為發生頻率的百分之百或某種狀態存在的自始至終。
2、always作「總是,永遠,始終」解時只與一般時連用,不與進行時連用。用於進行時或口語中表示再三的、多次的重復行為,常指令人不快或討人嫌的事情,不表示某時刻正在發生的動作。
always有時可用於現在完成時,常譯為「一直〔向〕」「早已」。always有時還與can, could連用表示「無論如何」「實在不行的話」「當然,肯定」等。always用在口語中還有「厭煩」「氣憤」「不滿」「責備」「驚奇」「贊許」等意思。
二、persevere的詞彙搭配
persevere with 堅持
persevere in 堅持
三、strive的詞彙搭配
strive for 奮斗
strive with 同 ... 作斗爭...
strive against 反抗
strive after 爭取(努力)
strive to 爭取, 追求
strive against the stream 不隨波逐流
四、hard的詞語用法
1、hard作「困難的」解時,指要消耗很大的體力去做某事,有時也指精神上的困難。
2、hard還可表示「費力的,費神的,艱難的」 「持強硬態度的,不妥協的,不讓步的」 「有力的,猛烈的,嚴厲的」 「困苦的,難以忍受的」 「(聲音)刺耳的,(顏色)刺目的」 「酒精含量高的」等。
3、hard在句中可用作定語或表語,其後可跟for〔to, with〕等介詞短語、動詞不定式、that從句。
『捌』 奮鬥成就中國夢的英語翻譯
奮鬥成就中國夢
Struggle to Achieve China Dream
Struggle achievements the Chinese dream
『玖』 努力奮斗的英語翻譯 努力奮斗用英語怎麼說
努力奮斗
[詞典] make arous efforts;
[例句](既然)中國提出了建設和諧世界的理念,(中國)也將專為達到這個目標努力奮斗。屬
In putting forward the concept of building a harmonious world, China will also strive to attain this goal.
『拾』 英文翻譯 為實現中國夢不懈奮斗 怎麼翻譯
Unremitting struggle for the realization of the Chinese dream.