使得某人發瘋用英語怎麼翻譯
㈠ 使某人驚訝的是英語翻譯
短語的話是:to one's surprise
寫作的話可以用:what surprise somebody is that +句子
㈡ 怎麼用英語表達把人逼瘋
Drive sb crazy 把某人逼瘋
drive本身具有驅使的意思,這里的crazy還可以換成mad,nuts等詞。此外,go bananas這個表達也有「發瘋」、「發狂」的意思,把某人逼瘋也可以說drive sb. bananas。
例:That noise is driving me crazy.
那個噪音快要把我逼瘋了。
㈢ 將某人逼瘋,處於良好狀態。求英語翻譯
Will someone crazy, in good condition
㈣ 發狂用英語怎麼說
sth. freak sb. out 指某事使某人受到驚嚇/或使某人發狂
sb is out of sb's mind 某人瘋了
㈤ 瘋狂用英語怎麼說
1、crary
讀音:英 [k'reərɪ] 美 [k'reərɪ]
adj. 瘋狂
Longing and keep to make me crary.
慾望和執著讓我瘋狂。
2、craziness
讀音:英 ['kreɪzinəs] 美 ['kreɪzinəs]
n. 瘋狂
Love always goes with certain craziness.
愛總是有某種瘋狂。
3、nuttiness
讀音:英 ['nʌtɪnəs] 美 ['nʌtɪnəs]
n. 瘋狂;瀟灑;果仁味(用於表示一種香氣)
Please inlge youself,get nuttiness with me!
盡情放縱自我;隨我一起瘋狂.
4、insanity
讀音:英 [ɪn'sænəti] 美 [ɪn'sænəti]
n. 瘋狂;精神錯亂;荒唐
Genius is but one remove from insanity.
天才與瘋狂之間只有毫釐之差。
5、madness
讀音:英 ['mædnəs] 美 ['mædnəs]
n. 瘋狂;愚蠢的行為
It would be madness to try to climb the mountain in such a snowstorm.
想在這樣大的暴風雪中去爬山簡直是瘋狂。
㈥ 對某人瘋狂用英語怎麼說
are crazy to somebody
㈦ 使某人發狂的英文怎麼說
使某人發狂
這個詞語
用英語表達
翻譯為 : drive sb. Mad
㈧ 發瘋 用英語該怎麼說
有三四種說法。1.Are you creazy? 2.Are you nuts? nuts 形容詞,發狂的 3.Go bananas 發瘋 發狂 4.lose one'smarbles 發瘋
㈨ 翻譯 使某人對……發狂
be wild / crazy / mad about ... 對……發狂; make / drive sb wild / mad / crazy about... 使某人對……發狂
I'm just wild / mad / crazy about Peter, and he's just wild / mad / crazy about me. 我為彼得瘋狂,他對我也一樣。
Loneliness makes / drives her wild / mad / crazy about the life. 孤寂使她 對這里的生活發狂。