我讓著你英語怎麼翻譯
⑴ 「讓我永遠守護著你」用英語怎麼說
i'm glad to be your guardian angel forever.
我願意永遠是你的守護天使。更有詩意。
⑵ 你得讓著我點。英語翻譯
You have to be tolerant of me.
⑶ 你要讓著我,這句話英文怎麼說啊 例如,如果我們吵架了,你要讓著我.
You must give way to me!
⑷ 讓我來幫助你用英語怎麼說
答:
Let me help you.
讓我來幫你。
希望對你有幫助
⑸ 你讓我很生氣。用英語怎麼說
翻譯如下
你讓我很生氣
地道的口語是:You get on my nerves!
⑹ 「讓我來幫助你」用英語怎麼說
"Let me help you."
help英 [help] 美 [hɛlp]
vt.& vi.幫助;有助於, 有利於
vt.治療;避免;招待(客人);給…盛(飯、菜)
n.幫助;助手;補救辦法;有用
vi.(在餐桌旁)招待,侍應,作僕人(或店員、服務員等)
int.[呼救語]救命!
1、讓我來幫助你,就這樣。
Come on, let me help you. that's right.
2、你自己拿這些包太重了&請讓我來幫助你。
Those bags are too heavy to carry by yourself& please, allow me to help you.
3、讓我來幫助你把它弄下來。
Let me help you get it down.
(6)我讓著你英語怎麼翻譯擴展閱讀:
詢問對方是否需要幫助可以說:
1、Can I help you?要我幫忙嗎?
If someone asks for help, you can say How can I help you?
如果某人要求幫助,你可以說How can I help you?(您需要什麼?)
2、may I help you?要我幫忙嗎;請問買什麼(商場用語)
Joanna: you can call me Joanna, May I help you with your suitcase?
你叫我喬安娜就好了,我可以幫你拿你的手提箱?
⑺ 「你讓我怎麼說你好」怎麼翻譯成英語
What else can I say to you?
⑻ 我是讓著你的 用英語怎麼說
主持的是正解。是最地道的。翻譯的這個基本是意譯的了。
如果你硬要翻譯。比如就是.i let you win deliberately...這個就很奇怪了。不地道了
⑼ 英語翻譯: 你不用讓著我呀.
you should not to give way to me