外側緣英語怎麼說及英文翻譯
A. 緣分用英文怎麼說
「緣分」可翻譯為:.
發音:英 [feɪt]美 [feɪt]
釋義:
n.命運;天意;命中註定的事(尤指壞事);
復數:fates 過去式:fated 過去分詞:fated 現在分詞:fating 第三人稱單數:fates
例句:
1、.
有些時候,你會懷疑是不是造化弄人,現在就是如此。
2、Myfatewasbounpwithhers.
我和她的命運緊密相連。
3、Herfateintertwinedwithhis.
她與他的命運糾纏在一起。
(1)外側緣英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
緣分的其他英文說法:
1、Destiny
Destiny (名詞): 命運、緣分
Destiny和fate的意思很像。但是用法上有些區別:
My fate is in your hands.
我的命運掌握在你手上 (判決、審判)。
You're my destiny.
你是我命中註定的人 (浪漫)。
This is my destiny.
這註定是我的命運 (人生、事業)。
2、Serendipity
Serendipity (名詞): 緣分,很多偶然、偶遇組成的緣分
Serendipity這個詞更強調偶然性:
If you keeprunning intothesame person in different places.
如果你一直在不同地方巧遇一個人,可以說:
It's so serendipitous!
我們真有緣、真巧!
這個用法不局限於浪漫的偶遇。
B. 有緣用英語怎麼說
have chance with
有緣
C. 緣起的翻譯,怎麼用英語翻譯緣起,緣起用英語怎麼說
緣起
origin;genesis更多釋義>>
[網路短語]
緣起 Pratītyasamutpāda;pratītyasamutpāda;pratitya-samutpada
原生緣起 dj remix
緣起兄弟 Origin Brothers;Prelude brothers;Origin of brothers
D. 緣份用英語翻譯怎麼寫啊 我先謝謝了!
緣分用抄英語翻譯可以是Destiny,因為Destiny在英語襲里的釋義是命運,宿命的意思,兩個人能長久地在一起,很多人會認為是命運的安排,或者可以說是一種宿命,有句俗話說得好,緣分天註定,也許就是對這個單詞最好的詮釋!
E. 「緣」這個詞,英文怎麼說
緣是個好東西來,所以老外來源理解的話就應該是被bless過了;同時又有命中註定的意思,但我覺得fate是含有消極意思的命運,destiny更合適一點.如果某天我們領導見外賓的時候突然冒出緣分這個詞,我就只有用blessed destiny來翻了.
F. 緣與緣分的英文翻譯是什麼
英語翻譯 緣分 [yuán fèn] {名詞} [文] [正式]predestined affinity [文]在漢語-英語字典中相似的條款 靠近路緣的人行道部分 [kào jìn lù yuán de rén xínɡ dào bù fen] {名詞}curbside {名詞}緣 [yuán] {名詞}border {名詞}緣 [yuán] {名詞}hem {名詞}緣 [yuán] {名詞}marge {名詞}緣 [yuán] {名詞}hem {名詞}邊緣 [biān yuán] {名詞}hem {名詞}凸緣 [tū yuán] {名詞}flange {名詞}翼緣 [yì yuán] {名詞}flange {名詞}絕緣 [jué yuán] {名詞}isolation {名詞}唇緣 [chún yuán] {名詞}lip {名詞}邊緣 [biān yuán] {名詞}fringe {名詞}底緣 [dǐ yuán] {名詞} [生]hemline {名詞} [生]輪緣 [lún yuán] {名詞}flange {名詞}路緣 [lù yuán] {名詞}curb {名詞}邊緣 [biān yuán] {名詞}brink {名詞}邊緣 [biān yuán] {名詞}edge {名詞}邊緣 [biān yuán] {名詞} [地理]rand {名詞} [地理]攀緣 [pān yuán] {名詞}scrambled {名詞}攀緣 [pān yuán] {動}scrambled {動}絕緣 [jué yuán] {名詞}insulation {名詞}攀緣 [pān yuán] {名詞}scrambles {復}緣故 [yuán ɡù] {名詞}sakes {復}因緣 [yīn yuán] {名詞}karma {名詞}邊(緣) [biān ( yuán )] {名詞}brim {名詞}
G. 外側的的英語翻譯 外側的用英語怎麼說
外側的
[詞典] outboard; [醫] lateral;
[例句]翻下來縫外側的邊。
Turn under and hem the outer edges
H. 緣分用英語怎麼說
「緣分」的英語有:karma、destiny
詞彙解析:
1、karma
英 [ˈkɑ:mə] 美 [ˈkɑ:rmə]
n.<宗>(佛教和印度教的)業;因果報應,因緣;
例句:.
就等著因緣給它找個合適的人。
2、destiny
英 [ˈdestəni] 美 [ˈdɛstəni]
n.命運;天命,天數;命運的三女神;主宰事物的力量
例句:Sothisisourdestiny.
那麼這是我們的命運了。
(8)外側緣英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
詞義辨析:destiny,fate,lot,doom,luck,fortune
這些名詞均有「命運」或「緣分」之意。
1、destiny普通用詞,側重預先註定的命運,對未來命運的美好憧憬。
2、fate較庄嚴用詞,多指不幸的命運,暗示不可避免,令人畏懼和人的意志無法改變,宿命論色彩較濃。
3、lot多指偶然的運氣或終身遭受的不幸命運。
4、doom指最終的,常常是災難性或毀滅性的命運,隱含不可避免的意味。
5、luck普通日常用詞,指好的或壞的運氣,尤多指好運氣,有時也指成功或愉快的結局。
6、fortune普通用詞,指由機會或運氣來決定的一種命運,如暗示一種比fate好的運氣或一種愉快的未來。
I. "緣分"用英語怎麼說
緣分 predestined relationship ; fate
緣 reason; cause; sake,relationship,edge; fringe,climb
無緣無故地 for no reason at all
世上沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。 There is absolutely no such thing
as love or hatred without any reason or cause.
不識廬山真面目,只緣身在此山中。 I can't tell the true shape of Lu Shan
because I myself am on the mountain.
花徑不曾緣客掃。 The garden path has never been cleared for the visit of a
guest.
血緣 blood relationship
人緣 relations with people
姻緣 predestined marriage
前世因緣 predestination
天賜良緣 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天緣巧合 a luck coincidence
投緣的街坊們 congenial neighbors
化緣 beg for alms
有人緣 enjoy great popularity
喜結良緣 tie the nuptial knot
締結姻緣 form marital tie
聊得投緣 talk congenially
有緣結識某人 be lucky to get acquainted with sb.
無緣結識某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
與某人有一面之緣 happen to have met sb. once
婚姻是緣分。 A couple's conjugal fate is prearranged.
他們的結合是美滿的姻緣。 Their wedlock is a happy marriage.
有緣終相逢。 Fate brings together people who are far apart.
無緣不相逢。 There is no meeting without predestination.
我與煙酒無緣。 Smoking and drinking don't appeal to me.
好事似乎與他無緣。 Good luck seemed to be wholly denied to him.
千里姻緣一線牽。 Two beings destined to marry each other, though thousands
of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old
man under the moonlight.
他們倆有情無緣。 The are attracted to each other but are not fated to be
conjugally tied.
機緣湊巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.
有緣千里來相會,無緣對面不相逢。 As decreed by providence you have met him;
otherwise you might have failed although you traveled a long way.
我發現班裡有幾個同學和我挺投緣。 I found quite a few classmates congenial
to me.
我在班裡有人緣。 I am popular with my classmates.
真遺憾,我們一直無緣相見。 It is a pity that we have no opportunity to meet
each other.
J. 一面之緣用英語怎麼翻譯
we met once.
a nodding(bowing) acquaintance 點頭之交,見過一兩次面