請問下面的句子用英語怎麼翻譯
Ⅰ 請用英語翻譯下面的句子!
Yan geling, born in 1958 in Shanghai, Chinese - American writer, Hollywood famous writer. She created a large number of high-quality and popular novels, often translated into French, Dutch, Spanish, Japanese and other languages. This paper will be Yan geling novels of men as the main research object, generally involves three stages of Yan geling literature representative works, analysis of the male image in the novel, summed up the characteristics of Yan geling's male image, and analysis of the factors of male image formation, to start the discussion. This paper is divided into introction and three chapters of the overall structure: introction mainly describes the research object and research status of this paper, as well as the research objectives to be achieved in this paper. The first chapter mainly expounds the three stage changes of male image in Yan geling's novels. The second chapter classifies the male images in Yan geling's works and summarizes the characteristics of male images. The third chapter mainly discusses the reasons for the formation of male images in Yan geling's novels and its literary significance. The writing of this thesis will take Yan geling's novel male image characteristics - non - ideal as the central point of argument, to Yan geling's novel male image in-depth excavation, and strive to fully have the basis to demonstrate the characteristics of Yan geling's novel male image and the reasons for its existence.
Ⅱ 請問下面這句話用英語怎麼翻譯
Firstly please accept our sincerest regret.Due to the delay of export examining and approving by China Customs,The date of delivery cannot help but put off a week.
cannot help but [簡明英漢詞典]
v.不得不
Ⅲ 請問下面這些句子用英語怎麼翻譯
1. This gym is the largest in the country.
2. Besides football, I like basketball, swimming and boxing as well.
3. He was quite disappointed when hearing the news.
4. He plays the piano for fun.
5. In Jack's opinion/eyes, it's a waste of time to collect stamps.
6. The book costs me 20 yuan.
7. He is as tall as his father.
8. Students have to learn how to use the computer.
9. We have six computer lessons per/every week.
Ⅳ 下面的句子用英語怎麼說
can we buy this thing in your place?
Ⅳ 請問下面的句子用英語怎麼翻譯謝謝
If you are free tomorrow afternoon, please come to the free English corner which will be held in Room 492 of Tianhong Chemical Instry Market that is on the other side the District Public Security Bureau. It lasts from 2:00 pm to 4:00 pm every Saturday. You may make many English learning friends there which is of great help to improve your English.
Thank you for your invitation. If I am not occupied with any other business then, I will be going.
Welcome ! (如果是邀請人寫的) 或 You are welcome too!(如果是被邀請人寫的)
Ⅵ 請問下面的英語句子怎麼翻譯
英國國防大臣Geoof Hoon目前在土耳其,與該國討論關於反伊戰爭的問題
Ⅶ 請問 下面幾句話用英語怎麼翻譯 謝謝!
漢英進出口商品詞彙大全
羽絨服 down and feather garment down wear
羽絨褲 down pants
羽絨廣場 Down Wear Plaza
Ⅷ 下面的句子怎麼翻譯成英文
1、翻譯示例如下:
The annual Lunar August 15 is China's traditional festivals, the Mid Autumn Festival, this is a year the mid autumn. It is known for the Mid Autumn Festival, the Mid Autumn Festival is an important activity is the full moon, night, people admire the moon and eat moon cakes, to celebrate the mid autumn Festival, Mid Autumn Festival is also a family reunion of the moment, wandering far away from home, take the sustenance of their thoughts of home and family. The Mid Autumn Festival is a lot of custom, sustenance of people's yearning for a better life and love from the beginning of 2008, the Mid Autumn Festival into China's statutory holidays!
Ⅸ 請教各位用英語翻譯下面的句子1
I have extensive hobbies, such as reading, surfing the internet, listening to music and playing sports outdoor. These hobbies enriched my knowledge and trained my body. On the other hand, when I'm studying at school, I will still be a good student and finish my schoolwork perfectly.
人工翻譯,請參考。
Ⅹ 請問下面的句子翻譯成英語怎麼說
I think it is probably better for me to try other ways, but not bother you. Anyway, thanks all the same. 煩請採納答案,謝謝。