一體用英語怎麼翻譯
A. 集什麼什麼於一體用英語怎麼說
THE WEBSITE IS A COMPREHENSIVE PLATFORM INCORPORATING/INTERGRATING/FEATURING NEWS, VIDEO...
所以用「INCORPORATING/INTERGRATING/FEATURING 」
三選一。。
B. 十位一體用英語怎麼說
沒有現成的單獨的單詞,不過可以用以下兩個很接近的來代替:
ten as a union
decuple
或者仿造「三位一體」的單詞trinity來自己造一個十位一體decinity, 老外應該能猜出來意思。
C. 三神一體用英語怎麼翻譯 很重要的啊 英語高手指點 外國友人更好 謝謝大家
the Trinity
你的樂隊可以以Trinity為名字,三位一體專指的就是聖父聖子聖靈的三位一體,一樓的是印度教的說法,我覺得太狹義了,基督教義的更廣泛些,知道的人更多。
D. "集.於一體」怎麼用英語說啊,
1.combine combination 等
2.integrate (推薦)
3.blend
舉例:
1.The accounting software developed by our company combines time with efficiency,and integrates science and technology with convenience.
本公司新開發的會計電算化軟體集時間和效益於一身,匯科技和方便於一體.
2.Opera is a blend/combination of all the performing arts -- songs,instrumental music,dance and drama.
歌劇藝術集所有表演藝術--歌,器樂,舞蹈和戲劇--於一體.
E. 合為一體的英文怎麼翻譯
all in one
combine weapon with auto
add robot to vehicle
F. 「手自一體」用英語怎麼說
都在這瞎掰呢……
Tiptronic才是手自一體
========================
擺渡英語所謂專家和高分的人絕大部分在這里望文生義。
估計大部分沒有在生活中使用英語的機會,或者沒有和外國人說過話
G. 有誰知道分體的一體的英文怎麼說
翻譯如下
分體的
Divided
一體的
Integrated
H. 一體機電腦 請問用英文怎麼表達
All-in-one PC
I. 「一體化」怎麼翻譯(商務英語詞彙)
一體化 英文 integration, 一體化是指多個原來相互獨立的主權實體通過某種方式逐步結合成為一個單一實體的過程。一體化過程既涉及國家間經濟,也涉及政治、法律和文化,或整個社會的融合,是政治、經濟、法律、社會、文化的一種全面互動過程。由於它涉及的主權實體間的相互融合,並最終成為一個在世界上具有主體資格的單一實體,因而它不同於一般意義上的國家間合作,涉及的也不僅僅是一般的國家間政治或經濟關系。 一體化的基本特徵在於自願性、平等性和主權讓渡性,其核心是國家主權的讓渡是一個長期的、漸進的過程,在這一過程中制度化和法律化就成為實現一體化的基本前提和保障。 當今世界上一體化程度比較高的地方包括歐盟、北美自由貿易區和東南亞國家聯盟。 2.一體化integration 亦稱綜合化。其性質就是創發的進化論者們所說的「emergent whole」或者是「integrated who-le」(通過部分的結合所出現的全部新的性質)。又稱為種群一體化和群落一體化等。這一名詞,現在克列門茨(f.e.clements)等生態學家是經常使用的。 希望 的回答對你有所幫助! ^_^ 祝好!