以為英語怎麼翻譯成英文
A. 「僅僅是我以為」用英語怎麼翻譯
「僅僅是我以為」用英語怎麼翻譯?
"僅僅"英語有三個說法: just;only和 merely。
而"我認為"英語亦有多過一個說法: I thought;methinks; meseems
所以合成句子可以是:
Only what I thought
Just what I thought
merely what I thought
Just methinks
Only methinks
merely methinks
meseems only
meseems merely
很希望會對你有幫助。
B. 我以為 英文翻譯
我以為選擇了愛復我的人,就制不會離開我了,就不會在讓我獨自一人了,結果不是的。
I once believed that now that I had chosen a person who loved me deeply, he would never leave me and let me stay alone, which proved to be a wrong conviction.
C. 我以為的英文
我以為的英文表達:I thought
我(原本)以為,用過去式。
用法示例:
1、I thought you were mocking me
我還以為你是在嘲笑我。
2、I thought you might have invited her over.
我以為你可能已經邀請她過來了。
單詞解析:
thought 讀音:英 [θɔ:t] 美 [θɔt]
n.思想;想法;關心;思索
v.認為;以為;想( think的過去式和過去分詞);思索
復數: thoughts
(3)以為英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀:
近義詞
methinks
讀音:英 [mɪˈθɪŋks] 美 [mɪˈθɪŋks]
vi.<古>(無人稱動詞)我想,我以為,據我看來
例句:
1、Methinks thou art too late!
我認為你來得太遲了!
2、.
我認為Jim並沒有他假裝的那樣無知。
D. 以為中心的英文怎麼說
以...為中心
1、go around / round
2、center on
3、focus…on…
4、以客戶為中心: Customer Focus | client focus
以學生為中心: student-centered | learner-centred
也不必拘泥於某種形式,可以靈活掌握,如:
我的生活以家庭為中心。
My whole life revolves around my family.
以目標為中心、積極主動,不懈地追求成效。
Goal-orientation and Pro-activity with a relentless focus on results.
大多數中國學生習慣於以教師為中心的被動教育。
Most Chinese students are accustomed to teacher-centered passive ecation.
以深圳為中心,強大高效的物流網路分布全世界各地.
At the centre of SHENZHEN,strong and high effeciencylogistics network distributing all over the world.
E. 認為翻譯成英語怎麼說
think: [ θiŋk ]
v. 想,考慮,認為,想像
動詞過去式:thought 過去分詞:thought 現在分詞:thinking 第三人稱單數:thinks
例如:
1. He thinks business all day.
他整天想著生意。
2. You can't think how glad I am to see you.
你無法想像我是多麼高興見到你。
3. Who'd have thought it?
誰會想到呢?
4. I think you are very brave.
我認為你非常勇敢。
5. If you think I'm going to lend you my car you can think again!
你要是以為我能把汽車借給你,你還是另打主意吧。
6. I think this is their house but I'm not sure.
我想這是他們家,但不敢肯定。
7. If you want to make money you've got to think money.
你要是想賺錢,腦子里就得想著錢。
8. I can't think what you mean.
我想像不出你是什麽意思。
同義詞還有:
believe, consider, conceive,opine, suppose, imagine, reckon, guess
F. 我以為,只是我以為用英語怎麼說
摘要 朋友您好我是冉趣人生。您的問題我已經看到。我馬上為你整理答案提供給您。希望你要耐心的等待一兩分鍾。
G. 我以為……原以為……用英文怎麼說
我以為……的英文:I thought;原以為……的英文:at first thought
thought 讀法 英[θɔːt]美[θɔt]
1、n. 思想;思考;想法;關心
2、v. 想,思考;認為(think的過去式和過去分詞)
短語:
1、school of thought學派;思想派別
2、deep thought 沉思;冥想
3、food for thought引人深思的事
4、thought process思維過程
5、on second thought進一步考慮後,仔細考慮後
(7)以為英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀
詞義辨析:
conception, concept, idea, notion, thought這組詞都有「思想、觀點、觀念」的意思,其區別是:
1、conception通常指個人或一些人所持有的具體概念或念頭,也可指概念的形成過程,含一定的想像和感情色彩意味。
2、concept指從眾多實例中通過概括、歸納而形成的對事物本質、全貌及其內部聯系的概念或看法。
3、idea最普通常用詞,幾乎適用於任何方面的思維活動。
4、notion指的是一種模糊的,變化的莫測的想法,無可靠的基礎,未經深思熟慮的觀點。
5、thought指以推理、思考等智力活動為基礎的心理思維活動及其結果。
詞語用法:
1、thought是與動詞think的過去式或過去分詞同形的名詞,基本意思是「思索,思考」,也可指「思維能力」或「思考的過程」,還可指「(某一時期、階級、國家等的)思想、思潮」。
2、thought作「關心,注意,考慮」解時,常與介詞for連用; 作「想法,見解,觀點」解時,常用於復數形式; 作「意向,意圖」解時,常與「of+ v -ing」結構連用。
3、thought可統指「思想」,表示「一個思想」時,用athought,但表示多個時,用thoughts;thoughts是指具體想法、看法,thought則是指思索、思考的過程、有系統的思想或思潮,如Marxistthought
H. "以為主"用英語怎麼說
"以為主"的英文翻譯_網路翻譯
"以為主"
Think of the lord
lord_網路翻譯
lord 英[lɔ:d] 美[lɔ:rd]
n. 主; 上帝; 領主; (英國用以稱呼法官、主教或某些男性貴族成員,表示尊敬) 大人;
vi. 逞威風;
[例句]She married a lord and lives in this huge house in the Cotswolds
[其他] 第三人稱單數:lords 復數:lords 現在分詞:lording 過去式:lorded過去分詞:lorded