怎麼宣傳中國文化英語作文
『壹』 你將如何好好學習,你將如何傳播中華文化,暢想未來,英語作文
Listen to the teacher carefully at school. Finish the homework carefully after class. Active help students solve problems. Try to realize your dream. Then spread Chinese culture. So I want to be a teacher. Pass on what you have learned to the students.
『貳』 中國文化的英文介紹
The Chinese people, in their drinking of tea, place much significance on the act of "savoring." "Savoring tea" is not only a way to discern good tea from mediocre tea, but also how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself. Snatching a bit of leisure from a busy schele, making a kettle of strong tea, securing a serene space, and serving and drinking tea by yourself can help banish fatigue and frustration, improve your thinking ability and inspire you with enthusiasm. You may also imbibe it slowly in small sips to appreciate the subtle allure of tea-drinking, until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm. Buildings, gardens, ornaments and tea sets are the elements that form the ambience for savoring tea. A tranquil, refreshing, comfortable and neat locale is certainly desirable for drinking tea. Chinese gardens are well known in the world and beautiful Chinese landscapes are too numerous to count. Teahouses tucked away in gardens and nestled beside the natural beauty of mountains and rivers are enchanting places of repose for people to rest and recreate themselves.
China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea in the most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed; and thus the cup is kept filled so that the tea retains the same bouquet and remains pleasantly warm throughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be served at tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one's hunger.
參考譯文:
中國人飲茶, 注重一個"品"字。"品茶"不但是鑒別茶的優劣,也帶有神思遐想和領略飲茶情趣之意。在百忙之中泡上一壺濃茶,擇雅靜之處,自斟自飲,可以消除疲勞、滌煩益思、振奮精神,也可以細啜慢飲,達到美的享受,使精神世界升華到高尚的藝術境界。品茶的環境一般由建築物、園林、擺設、茶具等因素組成。飲茶要求安靜、清新、舒適、干凈。中國園林世界聞名,山水風景更是不可勝數。利用園林或自然山水間,搭設茶室,讓人們小憩,意趣盎然。
中國是文明古國,禮儀之邦,很重禮節。凡來了客人,沏茶、敬茶的禮儀是必不可少的。當有客來訪,可徵求意見,選用最合來客口味的茶葉和最佳茶具待客。主人在陪伴客人飲茶時,要注意客人杯、壺中的茶水殘留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加開水,隨喝隨添,使茶水濃度基本保持前後一致,水溫適宜。在飲茶時也可適當佐以茶食、糖果、菜餚等,達到調節口味和點心之功效。
注釋:
1.神思遐想:reverie。
2.領略飲茶情趣:take delight in tea-drinking。
3.在百忙之中泡上一壺濃茶……:這個句子較長,譯者根據其意思的層次,把它分成了兩個完整的句子來翻譯,這樣就有較大的自由度來遣詞造句。
4.擇靜雅之處:securing a serene space。
5.細啜慢飲:imbibe slowly in small sips。
6.達到美的享受:即"享受到飲茶之美"。allure這里是名詞,意為"迷人之處",也可用beauty。
7.使精神世界升華到高尚的藝術境界:until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm。
8.利用園林或自然山水間,搭設茶室:翻譯時用了tucked away和nestled,比用built要形象、優美得多。
9.讓人們小憩,意趣盎然:意思是"(茶室)是讓人們休息、娛樂的迷人場所。"
10.禮儀之邦:即是"一個很講究禮儀的地方","很重禮節"為重復,不譯。
11.當有客來訪:是"凡來了客人"的重復,可不譯。根據下文的內容,加上before serving tea,使上下銜接貼切自然。
12.徵求意見,選用最合來客口味的茶葉和最佳茶具待客:可理解為"詢問來客他們最喜歡什麼茶葉,然後用最合適的茶具給客人敬茶"。
13.主人在陪伴客人飲茶時:譯為in the course of serving tea,與前面before serving tea相呼應。
14.主人在陪伴客人飲茶時……水溫適宜:這句話較長,譯者同樣根據其意思的層次,把它分成了兩個完整的句子來翻譯。
15.隨喝隨添:and thus the cup is kept filled或者and in this way the cup is kept filled。
16.茶食:意思為"點心、小吃"。
17.達到調節口味和點心之功效:"點心"為方言"點飢、充飢"的意思。
『叄』 英語作文 中國的某個文化 如何推廣
are down, and your spirit is cover
『肆』 如何推廣中國傳統節日英語作文帶翻譯
具體如下:
First of all, we should call on government and enterprises to provide sufficient time for legal holiday activities, carry out more lectures, strengthen publicity, let the people get rid of the idea that the festival is shopping and eating and drinking, further cultivate our traditional culture, deeply excavate and explain the connotation of traditional culture, and really let the people understand and love traditional festivals.
Secondly, elders should let children understand the significance of traditional festivals, let children have more contact with traditional culture, pay attention to the ecation of children's spiritual level, shape children's soul with cultural connotation, and let children feel the strong cultural atmosphere reflected by Chinese traditional festivals since childhood.
Finally, for the introction of "foreign festivals", we should focus on the inheritance of traditional festivals, supplemented by "foreign festivals", absorb the advantages of foreign festivals, fill them into traditional festivals, and make traditional festivals have the factors of a new era.
Call on each of us to be keen on foreign festivals and not ignore our national traditional festivals!
翻譯:
首先,要呼籲政府企業提供節日法定假日活動的充足時間,多開展一些講座,加強宣傳,讓群眾擺脫過節就是購物、吃喝的思想進一步培育我們的傳統文化深入挖掘和闡釋傳統文化的內涵,真正讓群眾領會並喜愛傳統節日。
其次,長輩要讓孩子理解傳統節日的重要意義,讓孩子多接觸傳統文化,注重對孩子精神層面的教育,用文化內涵塑造孩子的心靈,讓孩子從小就感受到中華民族傳統節日所折射出的濃郁文化氣息。
最後,對於「洋節日」的傳入,要以傳統節日傳承為主,「洋節日」為輔,汲取洋節日的優點,充進傳統節日中,讓傳統節日具有新時代的因素。
呼籲我們每一個人熱衷洋節日的同時不要忽視了我們民族的傳統節日!
『伍』 求一篇關於中國文化的英語作文,在線等,急急····100詞左右就好,最好簡單點,初中水平,別太難··
China is an ancient country with more than 5,000 years history. Here I want to intronce Confucianism to you. Thought of Confucius in Chinese history of great significance, has already affected more than two thousand years in China, Confucius's position in history is also very high. Now, more and more and more Chinese and foreigners start studying Confucian culture.
『陸』 宣傳中國傳統文化的相關英文
元宵節 lantern Festival
端午節 The Dragon-Boat Festival
七夕 Double-seventh day
中秋節 the mid-autumn festival
重陽節 the double ninth festival
臘八 the laba rice porridge festival
粽子 zongzi
湯圓 tangyuan
餃子mplin或者jiaozi都可以的
魚丸湯 Fish ball soup
貢丸湯 Meat ball soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
蛤蜊湯 Clams soup
牡蠣湯 Oyster soup
紫菜湯 Seaweed soup
酸辣湯 Sweet & sour soup
餛飩湯 Wonton soup
豬腸湯 Pork intestine soup
肉羹湯 Pork thick soup
魷魚湯 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 廣東菜
fried rice 炒飯
plain noodle 陽春面
casserole 砂鍋
chafing dish, fire pot 火鍋
meat bun 肉包子
shao-mai 燒麥
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 醬瓜
preserved egg 皮蛋
salted ck egg 咸鴨蛋
dried turnip 蘿卜干
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕 Red bean cake
綠豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
蘿卜糕 Fried white radish patty
芋頭糕 Taro cake
肉圓 Taiwanese Meatballs
水晶餃 Pyramid mplings
肉丸 Rice-meat mplings
豆乾 Dried tofu
來介紹中國的文章有好多,你可以去書店裡買,新東方的口語勝經里就有~ 要是單純的介紹,不妨去看看帶英文翻譯的旅遊指南,那樣會更好一些~
希望多少能給你些幫助~
謝謝~
『柒』 介紹中國文化的英語作文
Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.
中國傳統文化正在吸引全世界的注意,盡管在傳統意義上被看成是西方文化的流行文化開始在中國廣泛傳播。尤其是中國功夫,對於那些通過功夫初次了解中國的成千上萬的人來講,有著非常大的影響。由於功夫,他們可能來到中國,學習了解中國文化的其他方面,比如京劇和川劇這樣的傳統戲劇。亞洲國家很早以前就知道古代中國文化的博大。他們自己的文化混合了本民族的文化和中國文化的特色。韓國和日本很早就把儒教等觀念引進了他們的社會當中。甚至在被流行文化沖擊的今天,儒教的影響也一直在延續。這種力量來自「四書」(《大學》、《中庸》、《論語》和《孟子》)中的思想。這些書是依照「五經」之中所體現的更為早期的思想而著成的。西方人從中了解到了諸如風水等中國所特有的文化概念。中國已經通過向其他國家派遣文化使者並在美國、歐洲等地建立中國文化中心來進一步推廣中國文化。