後悔離開你翻譯成英語怎麼說
㈠ 「跟我分手,你會後悔一輩子」的英文翻譯
You will regret for a whole life if you leave me.
㈡ 誰能正確把這句話譯成英文:此時此刻,我真後悔離開了你。
At this very moment, I really regret it left you
㈢ 幫忙翻譯一下 離開你我一無所有 英文翻譯 不要太生硬了
without you, i'm nothing.
㈣ 因為愛你所以選擇離開你因為喜歡你所以選擇放棄你翻譯成英語怎麼說
I decide to leave you because I love you. I choose to give you up because I like you.
㈤ 只是迫不得已,所以選擇離開你翻譯成英語怎麼讀
So just have no alternative against one's will choose to leave,
㈥ 放棄過後悔過 翻譯成英文謝謝
放棄過後悔過 翻譯成英文謝謝
英語就是:
Have given up and I have regretted.
/
Have abandoned and have regretted.
【很希望我的回答會對你有幫助。如專有不明白,可以再追問,屬若滿意請採納,謝謝你,並祝你進步!】
㈦ 失去我,你會後悔的。英語怎麼說
直譯的話,可以說"You will regret if you lose me.""Losing me youwill regret."但是我覺得要是想把語氣表達得更版強烈,不如說"Missing meis your greast fault!權I believe you will regret sonner or later!
㈧ 離開我你將來會後悔的...英文怎麼講啊~~
You will regret leaving me in the future.
㈨ 翻譯成英語了「你怎麼離開了。好傷心地說」
How you left,Well sad to say
你怎麼離開了,好傷心地說
㈩ 不要在我離開以後才懂珍惜和後悔的英語怎麼讀
it is not until i have left that you relized regretting and prizing.
= not until i have left did u relize regretting and prizing.