喜新厭舊怎麼翻譯英語
『壹』 喜新厭舊 英語怎麼說
直譯可為:be fond of the new and tired of the old(喜歡新的而倦厭舊的)
『貳』 喜新厭舊的意思
題庫內容:
喜歡 新的,厭棄舊的。多指 愛情 不專一。
成語例句: 這種見異思遷、 喜新厭舊 的不道 德行 為,應當 受到 全 社會 的遣責。
繁體寫法: 喜新厭舊
注音: ㄒㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄨˋ
喜新厭舊的近義詞: 朝三暮四 原來比喻用詐術欺騙人。後來用以比喻變化多端,捉摸不定朝三暮四,昨非今是,痴兒不解榮枯事。元&mid 見異思遷 缺乏主見,這山望著那山高,遇到不一樣的就改變趨向
喜新厭舊的反義詞: 堅定不移 移:改變,變動。穩定堅強,毫不動搖。 地久天長 見天長地久天長地久有盡時,此恨綿綿無絕期。唐· 白居易《
成語語法: 聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義
常用程度: 常用成語
感情.色彩: 貶義成語
成語結構: 聯合式成語
產生年代: 近代成語
英語翻譯: reject the old and crave for the new
俄語翻譯: увлекáться новым и отвернуться от стáрого
日語翻譯: 浮気(うわき)っぽい
其他翻譯: <法>aimer ce qui est nouveau,se laisser de ce qui est vieux <changeant>
成語謎語: 陳世美不認秦香蓮
寫法注意: 厭,不能寫作「鍊」。
歇後語: 走路換草鞋
『叄』 英文翻譯
1、不拘小節:
不拘小節 the American warmly to be open and bright, by 不拘小節 is famous. The majority American does not hope because the age and the social position relations receives the respect specially, they thought such too is not comfortable. Many people like by the name calling, thought like this can express kind, is friendly. You often can see does not put on the human which the coat does not knit the tie to sit in the writing room works, they are taking telephone speech time can as soon as depend on towards the chairback, even bipod on writing desk.
2、交情泛泛:
The friendship superficial American's life fluidity is very big, the family is short very much in place lives to 5 years above. Therefore between the American is very easy to turn in the friend also the friendship development is very quick, is a guest to the American family in may be unrestrained, also may spend together the vacation with them or live together. This kind of friendship in period of time may be intimate, but when the people once bid good-bye, the friendship vanishes mostly along with it.
3、時間觀念:
The time idea takes in US to be punctual very much important and the value, the people from all walks of life all organize their activity by the timetable, for human's impression is the American always hurried, the American society is a society which is ruled the clock.
4、實利主義:
The utilitarianism succeeds in US is toils, the ecation, the skill and indivial enterprising result. Starts from scratch in there, the struggle continues but obtains the achievement to be able to receive people's respect. How much the American often the belongings which can agglomerate by a person weighs him whether succeeds.
5、喜新厭舊:
Is fickle in affection the American to have one kind to like changing, is fickle "the risk spirit". They have not wanted that kind of well organized life, likes changing and the renewal, its objective has newly, does not use old. They as soon as meet the opportunity to move, as soon as has the appropriate opportunity to exchange the work. They can discard some frequently not to have completely, some people which the damage the thing exchanges called American's life style is "take squanders money the material wealth as the foundation life style".
6、禮儀:
The etiquette man primary meets usually shakes hand, if opposite party is a female, must wait for her to put out a hand first, only then and she shakes hand. The female meets each other not to shake hand. When two people primary meet after the human introction, is as usual said "how are you?" The usual answer is "very good, thanks, hello?" Opposite party then said again that, "Good, thanks." After first time meets, again meets time has two greeting ways: Official is: "The morning greetings", "the noon is peaceful" and so on, unofficial is "the harrow, or simple" hi ".
7、交談禮儀:
The conversation etiquette American likes speaking with confidence, charmingly comes up in great numbers and from all sides. The American society although fills the air is not arresting the courtesy the atmosphere, when speaks expected the listener manner has the difference respectively, but all hoped generally the listener all stops down on hand anything listens he to speak. When two human of conversations, is separated by 1.2 meters distances for suitably, otherwise can make the listener to be restless. When participates in group of people conversations, is usual knows person, but at banquet or other unofficial social occasions, so long as said "I may participate", and introces oneself slightly, may participate in the conversation. The American does not like breaking the conversation well, the visitor listens in reverent attention. The American also allows other people to criticize US, the master can ask frequently the visitor has what view to US, he can be glad to listen attentively to opposite party opinion very much.