下沉速率英語怎麼說及英文翻譯
Ⅰ 海員駕駛專業的各科目的英文翻譯怎麼說
航海英語navigational English
航海學ship navigation
船舶結構與設備 Structures and Equipment of Ships
氣象與海洋學Meteorology and Oceanography
值班與避碰Duty and Anti-collision
海上貨物運輸Carriage of Goods by Sea
(注; 以上全部為專有詞彙)
Ⅱ 物理中的位移,速度,初速度,末速度,加速度在英語中怎麼說
樓上幾位的翻譯,基本都是正確的,但是並不全面,通常地道的用法有:
位移 = displacement (只有這么一種說法)
速率 = speed (也只有這么一種)
速度 = velocity (也只有這么一種翻譯)
初速度 = initial velocity,starting velocity (這兩種翻譯都是常說常用的)
末速度 = terminal veloxity,final velocity (這兩種也是常見常用的,
有時也有人說ending velocity,也是對的)
加速度 = acceleration (可正可負,deceleration 指加速度為負的情況,retardation,
也是用以指減速度的情況。這三個詞都是常用的詞,acceleration
用得最多,在解說時,有時會借用其他兩個詞語)
另外說明:
勻速圓周運動 = uniform circular motion, circular motion with uniform speed.
是 speed,而不是 velocity。
Ⅲ 下沉的英語翻譯 下沉用英語怎麼說
sink或go down
這兩條船同時下沉入海。
The two boats sank together into the sea.
Ⅳ 下沉翻譯成英語
sink
vi.下沉,下落,陷於,傾斜,惡化,滲透 vt.下沉,陷於,傾斜,減少
the ship is sinking.這艘船在下沉.
submerge
vt.使浸沒,潛入水中,覆蓋 vi.浸沒 這個有主動下沉的意思
這兩個常用