要使怎麼翻譯成英語
A. 英語翻譯 我們要使我們的生活變得更加精彩有趣
我們要使我們的生活變得更加精彩有趣的英文:We want to make our life more exciting and interesting.
life 讀法 英[laɪf]美[laɪf]
n. 生活,生存;壽命
短語:
1、real life現實生活(的);實際生活(的)
2、whole life一生;終身保險;終身壽險
3、life cycle壽命周期;生存期
4、human life人類生活;人的生命
5、social life社交生活,社會生活
(1)要使怎麼翻譯成英語擴展閱讀
詞語用法:
1、life的基本意思是指使人或其他生物的活動、成長,從而有別於死的物體、岩石或其他無機物體的「生命」,也可指一切有生命的東西,即「生物」。life也可指「人生,人的存在」或人在一生中的經歷,即「生活」。life還可指「人命,性命」。引申可指「一生,終身」「生命力,活力」「生活方式」。
2、life泛指「生命」時是不可數名詞;泛指「性命」時是可數名詞;泛指「生活」時是不可數名詞,其前不加冠詞,但指某種有比較具體內容的「生活」「生活方式」時則是可數名詞。
3、forlife的意思是「一輩子,一生」,當所指的人為復數時,也可以用復數形式for lives。for one'slife的意思是「拚命地」;for thelifeof one的意思是「無論如何」,只能用於否定結構。
詞彙搭配:
1、change one's life 改變生活
2、close one's life 結束一生
3、come (back) to life 復活
4、cost many lives 使許多人喪生
5、cut short (sb's) life 縮短(某人的)生命
B. 將要的英文,將要的翻譯,怎麼用英語翻譯將要,將要用
將要
[詞典] will; shall; be about to; be going to; gonna;
[例句]他將要到農村去工作。
He's going to work in the countryside.
C. 要使我們城市的天更藍,我們還得做大量的工作英語翻譯
We still have to do a lot to make our city's sky much bluer,the ground much greener and the water much clearer.
D. 請問"要"這個字,用英語怎麼翻譯更爽更直接啊
你如果想要就說i want... 不用wants.
如果而後很想很想要的, i'm dying for...
E. 要用英文怎麼說
答:我們認為「要」這個意思用英語可以說:want; would like ; feel like, 等等吧。
F. 英語中的那麼動詞 翻譯成 使...怎麼樣 例如satisfy 翻譯成 使...滿足 不是要使動詞
部分英語單詞本來就有 使...的意思
比如 A excite B 就有 A使B感到激動的意思
你說的satisfy是這種
其他的情況一般用使役動詞 let/make/get/have
如 A make B happy(A讓B開心)
A have B done(A讓B被完成)
G. 要使陌生人不管在何處,都感到你的親切 翻譯英語
Make the stranger feel your kindness no matter where he is.
H. 英文中的"使..."怎麼用
大部分可以依靠短語,其餘的嘛,看看詞性。動詞的話看及物動詞還是非及物動詞,形容詞的話直接加在系動詞的後面。其實不用太死扣這些詞的。看的多了,就有感覺啦。
I. 我們要努力使夢想成真翻譯成英語
make one's dream come true 使某人夢想成真 努力最普遍的表達try one's best.句子意思是我們要,表示還沒有開始做,所以是虛擬,用should 表示虛擬+do.。We should try our best to make the dream come true 。