下課了嗎翻譯英語怎麼說
㈠ 下課了英文是什麼
class is over
讀音:英 [klɑ:s][ɪz][ˈəʊvə(r)] 美 [klæs][ɪz] [ˈoʊvə(r)]
下課了
例句:
1、The class is over.
現在下課。
2、Class is over. It's time for us to clean the classroom.
課結束了。我們該打掃教室了。
3、It's9:40 now, it's time to say goodbye to you, because class is over.
現在9:40分了,到了向你說再見的時間了,因為我們下課了。
4、Class is over, we play volleyball.
下課了,我們打排球。
5、Class is over. let's have a break.
下課了,咱們休息一會。
一、class
n.班;階級;等級;種類
vt.把…歸入某等級,把…看作(或分類、歸類);把…編入某一班級
adj.很好的,優秀的,出色的
vi.屬於…類(或等級),被列為某類(或某級)
例句:
1、He acquired a law degree by taking classes at night
他通過讀夜校獲得了法律學位。
2、There is lots of reading in class.
課上要進行大量的閱讀。
二、over
prep.(表示方向)越過;(部份或全部覆蓋)在…上面;由於;(表示論及)關於
adv.結束;再;(倒)下;從一邊至另一邊
adj.過去的;外面的;在上的;上級的
n.額外;剩餘;剩餘(或多餘)的量;剩餘物
int.[電信學]報文完,請回復!
vt.走過,跳過;[美國方言]從…恢復過來
復數: overs
例句:
1、He looked at himself in the mirror over the table.
他對著桌子上方的鏡子照了照。
2、A grey mackintosh was folded over her arm
她胳膊上搭著一件灰色雨衣。
㈡ 下課了用英語怎麼說
have a break
我們外教是這樣給我們說的~```
break有暫停;休息的意思
㈢ 下課了嗎用英語怎麼說
is class over
㈣ 下課用英語怎麼說
下課了,下課:Class over
英 [klɑːs ˈəʊvə(r)] 美 [klæs ˈoʊvər]
例句:
Theclassover,weallwentouttoplay.
課程結束了,我們都出去玩了。
反義詞
上課,開始上課:Class Begins
英 [klɑːs bɪˈɡɪnz] 美 [klæs bɪˈɡɪnz]
例句:
.
學校定了一條規則,開始上課時學生要起立。
Class over近義詞:
dismiss
英[dɪs'mɪs] 美[dɪs'mɪs]
vt.開除;解散;屏除;(法律)駁回
dismiss的基本意思是「不再保有或同意離開」,指自動或被迫脫離所負的責任或所任的職務。引申可作「置之不理」「不加考慮」解。
dismiss作「解僱」解時,並不追究事情的前因後果,故雙方均可接受,語氣較為平和。
dismiss用作及物動詞,可接名詞或代詞作賓語,還可接以as短語充當補足語的復合賓語。
dismiss在其賓語後面接介詞as時,動詞賓語和介詞賓語都指事,表示「當作…時而不予考慮」。賓語後接介詞for,介詞賓語指事(可以是名詞或動名詞),表示解僱的原因。賓語後接介詞from,介詞賓語指地位和職務時,表示「解僱,免職」; 介詞賓語指思想時,表示「打消念頭」。
dismiss用於法律上時,還有「駁回」的意思,常用於被動式。
㈤ 「上課」和「下課」用英語怎麼說
1、上課,開始上課:Class Begins
英 [klɑːs bɪˈɡɪnz] 美 [klæs bɪˈɡɪnz]
例句:
.
學校定了一條規則,開始上課時學生要起立。
2、下課了,下課:Class over
英 [klɑːs ˈəʊvə(r)] 美 [klæs ˈoʊvər]
例句:
Theclassover,weallwentouttoplay.
課程結束了,我們都出去玩了。
(5)下課了嗎翻譯英語怎麼說擴展閱讀:
課堂用語:
1、起立,站起來:stand up
英 [ˈstænd ʌp] 美 [ˈstænd ʌp]
例句:
Itriedtostanp,butIwascompletelyexhausted.
我企圖站起來,可是已經筋疲力盡了。
2、坐下,就坐:sit down
英 [ˈsɪt daʊn] 美 [ˈsɪt daʊn]
例句:
MylegstillacheswhenIsitdown
坐下時我的腿還會痛。
㈥ 下課了嗎用英語怎麼說
Class over?
口語化較重
Is the class over?文縐縐,別扭!