當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 七葉樹素英語怎麼說及英文翻譯

七葉樹素英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2023-03-15 06:49:53

1. 水果和蔬菜的英語單詞有哪些

1、水果:

西紅柿 tomato 菠蘿 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 蘋果apple 檸檬lemon 櫻桃 cherry 桃子peach 梨 pear 棗Chinese date (去核棗 pitted date )

椰子coconut 草莓 strawberry 樹莓 raspberry 藍莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴槤 jackfruit

檳榔果 areca nut (西班牙產苦橙)bitter orange 獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 楊梅 waxberry red bayberry

桂圓 longan 沙果 crab apple 楊桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 蓮霧wax-apple 番石榴 guava

2、蔬菜類:

南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 生菜 萵苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘藍)捲心菜 cabbage 蘿卜 radish 胡蘿卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 馬鈴薯(土豆) potato

黃瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋蔥 onion 芹菜 celery 芹菜桿 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄欖 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chinese)wax gourd 蓮藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway

枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 銀耳 silvery fungi茴香fennel(茴香油fennel oil 葯用)金針蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 檳榔 areca 水蘿卜 summer radish 竹筍 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 綠豆mung bean

毛豆green soy bean 黃花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 絲瓜 towel gourd (註:在美國絲瓜是用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

拓展資料

1、海鮮類(sea food):

蝦仁 Peeled Prawns 龍蝦 lobster 小龍蝦 crayfish(退縮者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小蝦(蝦米) shrimp 對蝦、大蝦 prawn (烤)魷魚(toast)squid

海參 sea cucumber 扇貝 scallop 鮑魚 sea-ear abalone 小貝肉cockles 牡蠣oyster 魚鱗scale 海蜇jellyfish鱉 海龜turtle 蜆 蛤 clam 鮁魚 culter 鯧魚 butterfish 蝦籽 shrimp egg 鰱魚 銀鯉魚chub silver carp 黃花魚 yellow croaker

2、調料類(seasonings):

醋 vinegar 醬油 soy 鹽 salt 加碘鹽 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 醬 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調料 fixing sauce seasoning

砂糖 granulated sugar 紅糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻醬 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄醬(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 蔥 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine

蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黃椒 肉桂 cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油 butter香草精 vanilla extract(甜點必備) 麵粉 flour 洋蔥 onion

3、主食類(staple food):

三文治 sandwich 米飯rice 粥 congee (rice soup) 湯 soup 餃子mpling 面條 noodle 比薩餅 pizza 方便麵 instant noodle 香腸 sausage 麵包 bread 黃油 (白塔油)butter 茶葉蛋 Tea eggs 油菜 rape 餅干 cookies 鹹菜(泡菜)pickle 饅頭 steamed bread

餅(蛋糕)cake 漢堡 hamburger 火腿ham 乳酪 cheese 餛飩皮 wonton skin 高筋麵粉 Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋頭 Taro 山葯yam 魚翅 shark fin 黃花 daylily

松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉餡餅minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 餡兒 stuffing 開胃菜 appetizer 麵粉 flour 燕麥 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排

steak 裡脊肉 fillet 涼粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窩 bird's nest 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 點心(中式)dim sum 澱粉starch 蛋撻 egg tart

4、乾果類(dry fruits):

腰果 Cashew nuts 花生 peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋頭taro 葡萄乾raisin cordial 開心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸薺 water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)

5、酒水類(beverage):

紅酒 red wine 白酒 white wine 白蘭地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆漿soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin)

涼開水 cold boiled water 漢斯啤酒 Hans beer 濃縮果汁 concentrated juice 冰鎮啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶 grand A milk 班圖酒bantu beer 半干雪利 dry sark 參水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha

生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

6、零食類(snack):

mint 薄荷糖 cracker餅干, biscuit餅干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding

7、與食品有關的詞語(some words about food):

炸 fired 熗 quick boiled 燴 braise (燴牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 飽嗝 burp 飽了 飽的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物變壞spoil spoilage) preservative 防腐劑 expiration date 產品有效期 (形容酒品好: a good strong brew 絕味釀 )

8、中式西式食物

中式早點:

燒餅Clay oven rolls 油條Fried bread stick 韭菜盒Fried leek mplings

水餃Boiled mplings 蒸餃Steamed mplings 饅頭Steamed buns

割包Steamed sandwich 飯團Rice and vegetable roll

蛋餅Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鴨蛋Salted ck egg

豆漿Soybean milk

飯 類:

稀飯Rice porridge 白飯Plain white rice 油飯 Glutinous oil rice

糯米飯Glutinous rice 鹵肉飯Braised pork rice 蛋炒飯Fried rice with egg

地瓜粥Sweet potato congee

面 類:

餛飩面 Wonton & noodles 刀削麵 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles

麻醬面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles

烏龍面Seafood noodles 榨菜肉絲面Pork , pickled mustard green noodles

牡蠣細面Oyster thin noodles 板條Flat noodles 米粉 Rice noodles

炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle

湯 類:

魚丸湯Fish ball soup 貢丸湯Meat ball soup 蛋花湯Egg & vegetable soup 蛤蜊湯Clams soup 牡蠣湯Oyster soup 紫菜湯Seaweed soup 酸辣湯Sweet & sour soup 餛飩湯Wonton soup 豬腸湯Pork intestine soup 肉羹湯Pork thick soup 魷魚湯 Squid soup 花枝羹Squid thick soup

中餐:

bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海參sea sturgeon 海鱔 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海帶 abalone鮑魚shark fin魚翅scallops干貝lobster龍蝦 bird's nest 燕窩 roast suckling pig 考乳豬pig's knuckle 豬腳 boiled salted ck

鹽水鴨 preserved meat臘肉 barbecued pork 叉燒 sausage 香腸 fried pork flakes 肉鬆 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 葷菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 廣東菜 set meal 客飯 curry rice

咖喱飯fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice 鍋巴 gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打鹵面plain noodle 陽春面 casserole 砂鍋 chafing dish,fire pot火鍋 meat bun肉包子shao-mai燒麥preserved bean curd 腐乳bean curd

豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 醬瓜preserved egg 皮蛋 salted ck egg 咸鴨蛋 dried turnip 蘿卜干

9、西餐與日本料理:

menu 菜單French cuisine法國菜 today's special 今日特餐 chef's special 主廚特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 歐式西餐 aperitif 飯前酒 dim sum 點心 French fires炸薯條baked potato烘馬鈴薯 mashed potatoes

馬鈴薯泥omelette 簡蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜點 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韓國泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明蝦 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 燉牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over

煎兩面荷包蛋 fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石頭火鍋 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒miso shiru 味噌湯 roast meat 鐵板烤肉 sashimi 生魚片 butter 奶油

2. 葉子的英語翻譯 葉子用英語怎麼說

你好!
葉子
leaves 英[li:vz] 美[livz]
n. 葉子; 樹葉,花瓣; (leaf的復數) ; 頁( leaf的名詞復數 ); 有…狀葉的; 金屬薄片;
v. 離開( leave的第三人稱單數 ); 遺棄; 忘了帶; 交託;
[例句]In the garden, the leaves of the horse chestnut had already fallen
花園里,七葉樹已經落葉了。

3. 植物的英語單詞

1、plant

讀音:英 [plɑːnt] 美 [plænt]

n. 植物;工廠;設備;設施

v. 種植;設立;建立;安插;栽贓

All plants need water and light.

所有的植物都需要水和陽光。

2、flora

讀音:英 ['flɔːrə] 美 ['flɔːrə]

n. 植物;群落

(大寫)Flora:[羅神]花神弗洛拉; 弗洛拉(女名)

My professor studies flora of the Palaeozoic Era.

我的教授研究古生代的植物群。

3、botany

讀音:英 ['bɒtəni] 美 ['bɑːtəni]

n. 植物學;植物

To what degree are you interested in botany?

你對植物學的興趣達到什麼程度?

(3)七葉樹素英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀

plant的近義詞

1、works

讀音:英[wɜːks] 美[wɜːrks]

n. 工廠;修建;機器部件;全套物品

hey are repairing the defense works.

他們正在修防禦工程

2、mill

讀音:英 [mɪl] 美 [mɪl]

n. 磨坊;工廠;磨粉機

v. 碾碎;磨;(使)亂轉

The logs are drifted downstream to the mill.

那些原木沿河順水漂到工廠。

4. 英語單詞和翻譯

下面應該夠50個吧

rose 玫瑰花
tulip 鬱金香
balsam 鳳仙花
canna 美人蕉
lily 百合花
jasmine 茉莉
sweet pea 香豌豆花
sunflower 向日葵
geranium 大竺葵
morning-glory 牽牛花
cosmos 大波斯菊
pansy 三色堇
poppy 罌粟花
marigold 金盞花
carnation 麝香石竹
amaryllis 孤挺花
dahlia 大麗花
pink 石竹花
crocus 番紅花
iris 蝴蝶花
hyacinth 風信花
daffodil 黃水仙
chrysanthemum 菊
marguerite, daisy 雛菊
gladiolus 劍蘭
cantury plant 龍舌蘭
magnolia 木蘭
yucca 絲蘭
orchid 蘭花
freesia 小蒼蘭
cyclamen 仙客來
begonia 秋海棠
anemone 銀蓮花
wisteria 柴藤
redbud 紫荊
dogwood 山茱萸
hawthorn 山楂
camellia 山茶
hydrangea 八仙花
hibiscus 木槿
peony 芍葯
azalea 杜鵑
rhododendron 杜鵑花
daphne 瑞香
gardenia 梔子
lilac 紫丁香
night-blooming cereus 仙人掌
apple 蘋果
pear 梨
orange 桔子
quince 柑橘
apricot 杏
plum 洋李
pistil 雌蕊
ovary 子房
petal 花瓣
anther 花葯
stamen 雄蕊
nectar gland 蜜腺
sepal 萼片
stalk 花柄
pollen 花粉

pine 松
cerdar 雪松類
larch 落葉松
juniper 杜松
cone 松果
cypress 柏樹
bamboo 竹
box 黃楊
poplar 白楊
cottonwood 三角葉楊
osier 紫皮柳樹
willow 垂柳
birch 白樺
maple 楓樹
sequoia 紅杉
fir 冷杉
hemlock spruce 鐵杉
spruce 雲杉
yew 紫杉
eucalytus 桉樹
locust 洋槐
wattle 金合歡樹
camphor tree 樟樹
rosewood 紫檀
ebony 烏檀
sandalwood 檀香木
satinwood 椴木
linden 椴樹
rowan 歐洲山梨
teak 柚木樹
elm 榆木樹
oak 橡樹
acorn 橡樹果
sycamore 美國梧桐
ginkgo 銀杏樹
holly 冬青
coco 椰樹
date 棗椰樹
hickory 山核桃樹
plane tree 懸鈴樹
beech 山毛櫸
horse chestnut 七葉樹
blackthorn 黑刺李
baobab 猴麵包樹
elder 接骨木
myrtle 桃金娘科植物
cycad 蘇鐵
oil palm 油棕櫚樹
treetop 樹梢
branch 樹枝
twig 小樹枝
bough 大樹枝
knot 樹節
trunk 樹干
leaf 樹葉
sprout 新芽
sapling 樹苗
stump 樹樁
root 樹根
root hair 根毛
taproot 主根
bark 樹皮
resin 樹脂
pith 木髓
cambium 形成層
ring 年輪
wood 木材

azalea 杜鵑花
begonia 秋海棠
Brazil 巴西木
cactus 仙人掌
camellia 山茶花
carnation 麝香石竹(康乃馨)
Chinese enkianthus 燈籠花
Chinese flowering crab-apple 海棠花
chrysanthemum 菊花
dahlia 大麗花
daisy 雛菊
datura 曼陀羅
epiphyllum 曇花
fringed iris 蝴蝶花
fuchsia 倒掛金鍾
gardenia 梔子
India canna 美人蕉
jasmine 茉莉
lilac 丁香
lily 百合
mangnolia 木蘭花
mangnolia 玉蘭花
morning glory 牽牛(喇叭花)
narcissus 水仙花
oleander 夾竹桃
orchid 蘭花
pansy 三色堇
peony 牡丹
peony 芍葯
phalaenopsis 蝶蘭
rose 玫瑰
rose 月季
setose asparagus 文竹
touch-me-not (balsam) 鳳仙花
tulip 鬱金香
violet, stock violet 紫羅蘭
water hyacinth 鳳眼蘭

若有疑問及時追問,如滿意請點擊下面的「選為滿意答案」按鈕,謝謝!O(∩_∩)O

5. 英語單ci翻譯

例如,look forward ,是向前看,朝前看,期待的意思;walk toward,有向……走去的意思。前者forward側重於"方位"上的版向哪裡權哪裡怎樣,後者toward側重於"動作"上的向哪裡哪裡怎樣。望採納(*/ω\*)

6. 我們吃的板栗翻譯成英文,它是什麼

我們吃的板栗翻譯成英文是:We eat chestnut

重點詞彙雙語例句是:

  • 我擅長使用板栗的,但我不了解這有什麼關聯。

  • Well,Idohavesomeskillatconkers,'srelevant.

7. 專業英語在線翻譯

Guignardia腐病的天師。病原: Guignardia aesculi
這種疾病是一種嚴重的美學問題最馬栗樹和橡樹物種,雖然bottlebrush七葉樹(天師小葉)展品出色阻力。大型不規則紅褐色病變與周圍組織發生泛黃的葉片,往往嚴重毀損樹葉的初期至中期夏天。葉片常常捲曲和布朗,在8月,總的植物往往好像是井噴焚燒。早期葉下降也時有發生。但問題是加強濕樹葉條件和疾病不是一個問題,在美國西部少雨網站。
初次感染是在春季由孢子感染葉片生產從過去的一年。潮濕的條件下加強和隨後的感染周期的感染,就會發生潮濕的條件下繼續進行。黑子實體的真菌往往是明顯的病變。這種疾病似乎沒有嚴重的健康問題,因為大部分的年增長率天師已經發生的時候,樹葉是嚴重受損。控制的嚴重損害包括殺菌劑審美申請作為葉片出現,反復應用, 10至14天,如果濕的條件依然存在。使用含有標示殺菌劑百菌清或代森錳鋅。還實踐環境衛生清理布滿樹葉在本賽季結束後,和改善空氣運動的樹檐篷,以加快葉片乾燥。
焦油景點的楓葉。病原: Rhytisma acerinum , Rhytisma刺
這些戲劇性的疾病,但無關緊要楓木物種造成許多小到幾乎1英寸直徑像柏油那樣的位置上離開。真菌落葉上越冬,然後感染上表面的樹葉在春天潮濕的條件。葉斑病首先是黃綠色的,而是由月中下旬夏季焦油狀網真菌和葉組織的發展領域內的泛黃。有時候,一些葉片發生萎縮和下降,但,這不是一般的嚴重和殺菌劑噴霧一般不建議。如果殺菌劑需要,使用標示產品含有代森錳鋅或三唑酮。
(這是中文翻譯)
トチノキ屬Guignardiaブロッチ。病原體: Guignardia aesculi
この病気最も馬栗やトチノキの種に深刻な審美的な問題が、瓶洗いブラシトチノキ(トチノキ屬parvifolia )優れた耐性が展示されています。不規則な赤みの黃変をめぐる大規模な組織で茶色の病変の葉で、紅葉がしばしばひどく損なう真夏に発生した。多くの場合、茶色とカールした場合は、打撃、 8月で、全體の工場しばしば葉のように見える- torchで飾った。初期の葉の低下も発生します。この問題をぬれた紅葉の條件が強化され、病気や乾燥機の問題ではない歐米の米國サイト。
春に感染し、感染初期の胞子葉では過去1年間で生產のものです。濕潤濕潤條件が発生する場合の條件を続けるの感染や感染症のその後のサイクルを強化する。真菌の黒體はしばしば病変で明らかに結実している。この病気は深刻な健康上の問題は、多くのトチノキ屬の年間成長率になるまでの時間が表示されない場合が発生している紅葉がひどく損傷している。コントロールは、深刻なダメージを出現美的葉殺菌剤として作られているアプリケーションを含む、 14日間の間隔を10で繰り返されるアプリケーションと続く場合、ウェットコンディション。クロロタロニルまたはマンコゼブを含む殺菌剤のラベルを使用します。ツリーにはシーズンの終わりに出沒するのも練習衛生葉を洗浄し、乾燥葉を向上させる空気の動きを早めるに天蓋。
メープルのtarスポット。病原體: Rhytisma acerinum 、 Rhytisma punctatum
多くの種のカエデが、これらの劇的な取るに足りない小さな病気をほぼ1インチ徑のtar -葉に斑點のようになる。落ち葉の上の菌overwintersし、春に濕った狀態で葉の表面上に感染する。スポットを最初に黃綠色の葉が夏の終わりには、タール、真菌と葉組織のメッシュのように半ばしている黃変事項の中に開発しています。場合によっては一部の葉しゅくさつ&ドロップが発生するが、これは一般的に殺菌剤スプレー深刻ではない一般的に推奨されていません。殺菌剤が必要ですが、ラベルの付いた製品を含むトリアジメホンマンコゼブまたは使用しています。
(這是日文)
Guignardia klad van Aesculus. Pathogeen: Guignardia aesculi
Deze ziekte is een ernstige esthetische probleem op de meeste paardekastanje en Buckeye soorten, hoewel bottlebrush Buckeye (Aesculus parvifolia) vertoont uitstekende weerstand. Grote onregelmatige roodbruine laesies met vergeelde omliggende weefsel zich op bladeren, vaak slecht disfiguring loof begin tot midden zomer. Laat vaak krullen en bruin en met augustus, de totale plant vaak lijkt alsof het blow-brand gestoken. Vroege blad daling doet zich ook voor. Het probleem wordt versterkt door natte bladeren en de ziekte is niet een probleem in drogere westelijke Amerikaanse sites.
Eerste infecties in het voorjaar van sporen die in geïnfecteerde bladeren van het afgelopen jaar. Vochtige omstandigheden verbeteren van de infecties en de volgende cycli van infectie optreden als vochtige omstandigheden. Zwarte vruchtlichamen van de schimmel zijn vaak idelijk in laesies. De ziekte lijkt niet een ernstig gezondheidsprobleem, zoals een groot deel van de jaarlijkse groei van Aesculus is opgetreden tegen de tijd dat loof is zwaar beschadigd. Controles voor de ernstige esthetische schade omvatten fungicide aanvragen als bladeren ontstaan, met herhaalde toepassingen op 10 tot 14 dagen als natte omstandigheden aanhouden. Gebruik een label fungicide chloorthalonil of mancozeb. Ook de praktijk door de reiniging van de riolering aangetast loof aan het einde van het seizoen, en de verbetering van lucht-beweging in de boom luifeltjes te verhaasten bladeren drogen.
Teer Spots van Maple. Pathogeen: Rhytisma acerinum, Rhytisma punctatum
Deze dramatische maar inconsequential ziekten van talrijke esdoorn soorten veroorzaken kleine tot een bijna-inch diameter teer-achtige vlekken op bladeren. De schimmel overwinters op de gevallen bladeren, dan infecteert de bovenste gedeelten van de bladeren in het voorjaar tijdens vochtige omstandigheden. Leaf spots eerst een geelachtig groen, maar door midden tot einde van de zomer een teer-achtige maaswijdte van schimmels en blad weefsel ontwikkelt binnen de vergeelde gebied. Af en toe wat blad vertonen en drop optreedt, maar dit is over het algemeen niet ernstig en fungicide sprays zijn in het algemeen niet aanbevolen. Als fungiciden nodig zijn, gebruik maken van een gelabeld proct met mancozeb of triadimefon.
(這是荷蘭文)

8. 植物類的英文單詞! 要有中文翻譯!

rose 玫瑰花
tulip 鬱金香
balsam 鳳仙花
canna 美人蕉
lily 百合花
jasmine 茉莉
sweet pea 香豌豆花
sunflower 向日葵
geranium 大竺葵
morning-glory 牽牛花
cosmos 大波斯菊
pansy 三色堇
poppy 罌粟花
marigold 金盞花
carnation 麝香石竹
amaryllis 孤挺花
dahlia 大麗花
pink 石竹花
crocus 番紅花
iris 蝴蝶花
hyacinth 風信花
daffodil 黃水仙
chrysanthemum 菊
marguerite,daisy 雛菊
gladiolus 劍蘭
cantury plant 龍舌蘭
magnolia 木蘭
yucca 絲蘭
orchid 蘭花
freesia 小蒼蘭
cyclamen 仙客來
begonia 秋海棠
anemone 銀蓮花
wisteria 柴藤
redbud 紫荊
dogwood 山茱萸
hawthorn 山楂
camellia 山茶
hydrangea 八仙花
hibiscus 木槿
peony 芍葯
azalea 杜鵑
rhododendron 杜鵑花
daphne 瑞香
gardenia 梔子
lilac 紫丁香
night-blooming cereus 仙人掌
apple 蘋果
pear 梨
orange 桔子
quince 柑橘
apricot 杏
plum 洋李
pistil 雌蕊
ovary 子房
petal 花瓣
anther 花葯
stamen 雄蕊
nectar gland 蜜腺
sepal 萼片
stalk 花柄
pollen 花粉
pine 松
cerdar 雪松類
larch 落葉松
juniper 杜松
cone 松果
cypress 柏樹
bamboo 竹
box 黃楊
poplar 白楊
cottonwood 三角葉楊
osier 紫皮柳樹
willow 垂柳
birch 白樺
maple 楓樹
sequoia 紅杉
fir 冷杉
hemlock spruce 鐵杉
spruce 雲杉
yew 紫杉
eucalytus 桉樹
locust 洋槐
wattle 金合歡樹
camphor tree 樟樹
rosewood 紫檀
ebony 烏檀
sandalwood 檀香木
satinwood 椴木
linden 椴樹
rowan 歐洲山梨
teak 柚木樹
elm 榆木樹
oak 橡樹
acorn 橡樹果
sycamore 美國梧桐
ginkgo 銀杏樹
holly 冬青
coco 椰樹
date 棗椰樹
hickory 山核桃樹
plane tree 懸鈴樹
beech 山毛櫸
horse chestnut 七葉樹
blackthorn 黑刺李
baobab 猴麵包樹
elder 接骨木
myrtle 桃金娘科植物
cycad 蘇鐵
oil palm 油棕櫚樹
treetop 樹梢
branch 樹枝
twig 小樹枝
bough 大樹枝
knot 樹節
trunk 樹干
leaf 樹葉
sprout 新芽
sapling 樹苗
stump 樹樁
root 樹根
root hair 根毛
taproot 主根
bark 樹皮
resin 樹脂
pith 木髓
cambium 形成層
ring 年輪
wood 木材
azalea 杜鵑花
begonia 秋海棠
Brazil 巴西木
cactus 仙人掌
camellia 山茶花
carnation 麝香石竹(康乃馨)
Chinese enkianthus 燈籠花
Chinese flowering crab-apple 海棠花
chrysanthemum 菊花
dahlia 大麗花
daisy 雛菊
datura 曼陀羅
epiphyllum 曇花
fringed iris 蝴蝶花
fuchsia 倒掛金鍾
gardenia 梔子
India canna 美人蕉
jasmine 茉莉
lilac 丁香
lily 百合
mangnolia 木蘭花
mangnolia 玉蘭花
morning glory 牽牛(喇叭花)
narcissus 水仙花
oleander 夾竹桃
orchid 蘭花
pansy 三色堇
peony 牡丹
peony 芍葯
phalaenopsis 蝶蘭
rose 玫瑰
rose 月季
setose asparagus 文竹
touch-me-not (balsam) 鳳仙花
tulip 鬱金香
violet,stock violet 紫羅蘭
water hyacinth 鳳眼蘭
植物學詞典 (ya_hoo戰友曾經推薦) ****
該詞典詞彙量約4400,包括了植物、園藝、建築、風景等方面的術語
中國花卉報的花卉拉丁名、英文名、漢語名詞典(觀星人提供)
植物拉丁名-英文普通名詞典
植物葯材索引
該詞典由Mrs.M.Grieve於1931年出版,包含了葯學、烹調學、化妝以及民間葯材
等方面的術語
常見植物病
可以根據病名檢索,可以根據植物名檢索
植病學詞彙
植物命名法中的常見符號
關於植物命名法的
水生植物詞彙
食肉植物的名字來源

熱點內容
齒外形英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-11 23:40:44 瀏覽:589
有空閑的時候做翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-11 23:32:59 瀏覽:415
但是我要走了英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-11 23:32:51 瀏覽:307
英語家庭的作文怎麼寫 發布:2025-09-11 23:22:01 瀏覽:496
不再喜歡英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-11 23:06:12 瀏覽:602
面試翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-11 23:03:45 瀏覽:147
100翻譯英語怎麼讀 發布:2025-09-11 22:59:13 瀏覽:608
quiet英語怎麼讀翻譯 發布:2025-09-11 22:58:56 瀏覽:594
溴氯酚藍英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-11 22:39:06 瀏覽:538
放棄英語怎麼翻譯 發布:2025-09-11 22:37:35 瀏覽:948