驗貨後付款英語怎麼說及英文翻譯
㈠ 要求英文合同中的付款方式是貨到付款!請問這個條款用英文怎麼寫先付90%、貨到工廠驗貨後再付10%
Payment will be ninety percent upon shipment, and the remaining ten percent will be paid upon receipt and verification of proct.
㈡ 驗貨英文怎麼說
自動檢測 中文 英語 阿拉伯語 愛沙尼亞語 保加利亞語 波蘭語 丹麥語 德語 俄語 法語 芬蘭語 韓語 荷蘭語 捷克語 羅馬尼亞語 葡萄牙語 日語 瑞典語 斯洛維尼亞語 泰語 文言文 西班牙語 希臘語 匈牙利語 義大利語 粵語 中文繁體 越南語 中文 英語阿拉伯語愛沙尼亞語保加利亞語波蘭語丹麥語德語俄語法語芬蘭語韓語荷蘭語捷克語羅馬尼亞語葡萄牙語日語瑞典語斯洛維尼亞語泰語文言文西班牙語希臘語匈牙利語義大利語粵語中文繁體越南語英語
正在使用發音
Inspection
英 [ɪnˈspekʃn]美 [ɪnˈspɛkʃən]
㈢ 急!急!那位大蝦幫忙翻譯成英文
Clothing order contract 服裝訂購合同
Party: Ying Yuan Trade (China Yantai) HANALO COMMERCE CO., LED (Yantai Ying Yuan Import & Export Co., Ltd.)
B: Li Long YANTAI MUPING SHUNYIN CO., LTD
proction operations on the following contracts entered into to abide by.
The first proct name: women's stretch cotton pants
Price: $ 3.1 yuan / piece (including fabric, accessories, packaging, freight lines combined with the processing price)
Quantity: 30,000 pieces
Color 26 27 28 29 30 32 the number of
Black 600 900 3,300 3,000 4,200 3,000 15,000 pieces of
White 300 450 1,650 1,500 2,100 1,500 7,500 pieces
Gray 300 450 1,650 1,500 2,100 1,500 7,500 pieces
T. TL 1,200 1,800 6,600 6,000 8,400 6,000 30,000 pieces of
Second place and time of delivery
1. Location: Yantai, Shandong
2. Time: fabric to plant 7 days after the delivery batches, 7 out of three days after the beginning of a cargo,
Each batch of shipments to reach around 3,000.
The form of a third processing
1. Party designated face, accessories factories, Party A Party B received after opening letters of credit from the purchase of face, accessories,
Face, both sides confirmed accessories for mass proction.
2. Contracting Party B and provide all-included accessories in the way (Party of the material burden of 30%, the
Each shipment dected at 30% of the purchase price of the fabric section).
3. The goods arrive at their designated locations Party, the A, B or both in accordance with orders to carry out an inventory list of acceptance,
And proceres for transfer of the signature.
Party responsible for the fourth
1. Party through clothing styles and fabrics, the entry into force and implementation of the contract are not allowed to change the process.
2. As in face, materials quality problems are brought about by Party A therefore be held fully responsible for the loss.
3. Click here to contract the date of payment, payment on time.
B be the responsibility of the Fifth
1. Party B by Party A to provide a single size of the standard proction process.
2. Party B shall guarantee the quality of procts, if the proction problems, Party B shall be responsible for modifications.
3. Click here to contract delivery date, delivery on time.
Article VI settlement
1. Cash payments (each ship after passing inspection by the Party A number of prospective payment).
2. Customers by opening letters of credit, export of goods of all Party B to be withdrawn after the letter of credit. (Contracts can not be used ring the period of export letters of credit, we can not apply to the bank)
Article VII of the signing of this contract is valid from the date of entry into force of all goods exports to date.
Article VIII of the contract signed and sealed by both parties after the entry into force. If there are differences in proction, the two sides negotiated settlement,
If no consensus can be submitted to court.
Two copies of this contract, the two sides of a split.
㈣ 求大神翻譯以下內容(翻譯成英文)有些難度!
a). We would like to know if you have any stock of the procts and the quantity in stock. As this is our first business, we would like to pay, and ship after our inspection, to assure the quality of the procts.
b). Only after you have provided the photos of the procts and quote to us, we can decide whether to place our order with you. How can we deposite, for being not seeing the procts and knowing nothing of their prices?
㈤ 英語 翻譯 貨到後,你應該立即付款。(suppose)
貨到後,你祥羨應猜遲該立穗宴李即付款。翻譯成英文:You are suppodes to pay immediately when the goods arrive.
㈥ 「已付款,未付款」用英語怎麼說
在商務英語中,「已付款」可以說「account paid」。還可以直接使用「paid」。而「未付款」就可以說「arrearage」或者「non-payment」。
例句:
1、They allowed tourists to hunt only a certain number of animals if they paid the farmer.
如果旅遊者支付農民錢的話,他們允許旅遊者獵捕一定數量的動物。
2、I paid only £2 for this old book and Mr. Smith offered me double for it.
我僅花兩英磅買了這本舊書,史密斯先生願加倍付錢向我購買。
3、Recent years, the disputes of contract arrearage of engineering construct emerges in endlessly in construct instry.
近年來,在建築行業的工程建設合同欠款糾紛層出不斷。
(6)驗貨後付款英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
相關句子:
1、The origin of the arrearage and loans comes from series of important social and historical reasons.
貸借與欠款的形成有著復雜的社會和歷史原因。
2、Could you please explain, to which project arrearage belongs?
麻煩你可以解釋一下該筆欠款是屬於什麼項目的嗎 ?
3、They had evicted their tenants for non-payment of rent.
他們趕走了未交房租的房客。
㈦ 付款用英文怎麼說
問題一:已付款 用英語怎麼說 [經] account paid
I have paid but am still getting payment notifications.
我已付款,看仍然沒有接到付款通知.
2.
The establishment's account is then credited with the amount paid in.
這個機構的賬戶上被貸記了已付款項的數額.
3.
Storekeepers will not take back goods after they have been paid for.
商店一般不會同意收回已付款的商品.
問題二:部分付款的英語翻譯 部分付款用英鄭明語怎麼說 部分付款
payment in part
part payment
partial payment
apte n.m
問題三:「已付款,未付款」用英語怎麼說? Bank Stateme戶t ?
Payments Made 已付
Payments Due 未付
問題四:付款方式用英文表達該怎麼說? 有多種說法
Method of Payment
the mode o丁 payment
Payment mode
payment terms
問題五:付錢英語怎麼說 payment
問題六:付錢用英語怎麼說 pay for sth為某物付錢
問題七:英語翻譯:"我們將盡快付款"用源漏英語怎麼說? We will pay the amount a.s.a.p
問題八:「他已經幫我們付款了」和「他已經付款了」用英文怎麼說 地道一點? He has been help us payment.
He's already payment.
問題九:支付方式和時間是什麼用英語怎麼說 支付方式和時間
Payment method and time
問題十:已付款 用英雹叢爛語怎麼說 [經] account paid
I have paid but am still getting payment notifications.
我已付款,看仍然沒有接到付款通知.
2.
The establishment's account is then credited with the amount paid in.
這個機構的賬戶上被貸記了已付款項的數額.
3.
Storekeepers will not take back goods after they have been paid for.
商店一般不會同意收回已付款的商品.
㈧ 先驗貨後簽收,的要如何翻譯成英文比較准確。
Inspect before signing please.
㈨ 外貿中,這句話:付款方式:預付30%訂金,驗貨後付餘款發貨。怎麼翻譯為好,請賜教!
payment terms: 30% as prepayment, balance before delivery from factory after inspection.
㈩ 驗貨費已支付,水單稍後發給你英文
Freight forwarding fees have been submitted to the finance department.
After the payment I will send you the bill of lading.