當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 這句英語可以怎麼翻譯

這句英語可以怎麼翻譯

發布時間: 2023-04-27 03:08:17

Ⅰ 這句英語怎麼翻譯

譯文:下面簡要回顧導致這一概念形成的因素。
先簡化下句子:A brief review follows.
「of factors leading to the formulation of this concept 」都是修飾成分。
如果說成:the following is a brief review...+修辭成分,或者:let's briefly review...,這句話檔次就降下來了。
這其實就是語言習慣的問題,地不地道。

Ⅱ 這句英文應該怎麼翻譯

Any valuable mineral
that is removed later
is considered to be
tailings until it is
recovered翻譯為:任何
後來被移走的有價值的
礦物都被認為是尾礦,
直到被回收為止。

Ⅲ 這句話怎麼翻譯成英語

翻譯如下

這句話

英語是:This sentence

也可以說thisword hisremark

例句

星期五晚上他傳來了這句專話。屬

.

由於不確定這句話究竟是什麼意思,賴爾選擇了保持沉默。

,Rylechosetoremainsilent

Ⅳ 這句英文應該怎麼翻譯

None of us choose the means by which mercy will find us.But I am at peace

英文翻譯如下
我們中沒有人選擇仁慈找到我們的方式,但我很平靜

重點詞彙釋義
choose
選擇; 挑選; 選取; 寧願; 情願; 決定
means
方法; 方式; 途徑; 財富; 錢財; 表示…的意思; 意思是; 本意是; 打算; 意欲; 有…的目的; mean的第三人稱單數和復數
which
哪一個; 哪一些; …的那個,…的那些; 那個,那些
mercy
憐憫; 仁慈; 寬恕; 幸運; 恩惠

Ⅳ 這句英語怎麼翻譯

他談到了創作自由和社會責任之間的平衡斗爭,並宣布公司將發起一項運動,為可能引起反對的音樂的發行和標簽制定標准。

Ⅵ 這句英語怎麼翻譯

the
greatest
happiness
in
my
life
is
to
see
that
the
people
smiling
from
their
heart.
翻譯是:在我生命中最大的幸福就是看到人們從內心裡發起的微笑。
不知道你的原句里為什麼還有see
the
importance
of
people,先不要說語法錯誤,但表達的意思也錯了。可以本意是:想看到我最重要的人從內心裡發起微笑。
那句子就要改為:the
greatest
happiness
in
my
life
is
to
see
the
most
important
person
to
me
smiling
from
their
heart.
語法上是in
my
life,還有heart前面要加人稱代詞,不能用冠詞。

熱點內容
英語作文自我介紹題目怎麼寫 發布:2025-09-17 12:56:53 瀏覽:45
河南專升本英語作文該怎麼寫 發布:2025-09-17 12:55:27 瀏覽:802
你的書英語怎麼翻譯 發布:2025-09-17 12:50:09 瀏覽:570
gas怎麼讀音發音英語翻譯器 發布:2025-09-17 12:27:24 瀏覽:293
奶牛用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-17 12:27:14 瀏覽:945
臨床醫學家英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-17 12:27:12 瀏覽:177
和朋友吵架怎麼和好的英語作文 發布:2025-09-17 12:22:42 瀏覽:110
故居英語作文該怎麼寫 發布:2025-09-17 12:15:08 瀏覽:390
薯條用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-17 12:09:42 瀏覽:909
二進位數英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-17 12:03:09 瀏覽:196