帶來好運英語怎麼說及英文翻譯
1. 祝你好運用英語怎麼說
1、Fingers crossed.祈求好運。這個表達常被用來為自己和他人祈求好運。
2、Best of luck.祝你好運。這是口語會話中常用的句子,在稍微正式一點的場合中可以說:「I wish you the best of luck.」,它和「Best of luck.」的意思是一樣的。
3、Break a leg!祝表演成功!這個句子的字面意思是「摔斷腿」,它實際用來祝人們好運,特別是在上台演出之前。
4、Knock 』em dead!:去讓他們刮目相看吧,這個句子可用於表演開始前祝福演員、音樂家等演出成功。在日常對話中,它可用於告訴某人要「幹得漂亮點!」。這里,「』em」是人稱代詞「them」的縮寫形式,代指「觀眾、聽眾」。
5、Blow them away:讓他們為你傾倒吧,這句話用到了表達「blow somebody away」,意思是「讓……為之傾倒」。人們常在演出開始之前,用「Blow them away.」這句話來祝福將要上台表演的人一切順利。
祝你好運的反義片語:
1、go through a bad/difficult/rough/sticky patch:經歷困難時期/倒霉時期。
《摩登家庭》里有一句話:I'm sorry. I went through a bad patch there, when I was trying to find the right balance with my Meds.很抱歉,那是我的人生低谷,吃葯吃的有點多。
2、Just my luck:真倒霉。英語單詞luck所表達的意思是「運氣」。所以看到It was just my luck.很容易就會理解為「那是我的運氣」。但實際上它正確的意思為「我一向的壞運氣,霉運」。
3、It's not my/his...day.表示「今天真不吉利」。
如:It's just not my day: the car wouldn't start; I was late for the meeting, and to crown it all I sprained my ankle.我今天真不順當,先是車打不著火,接著會議遲到,更糟的是把腳崴了。
2. 祝你好運英文
祝你好運的英文是:Good luck.
例句:
1、Goodluck!Ihopeyouareright.
翻譯:祝你好運!我希望你是對的。
2、Thankyouandgoodlucktousall.
翻譯:謝謝你祝你好運了我們所有人。
luck 讀音:英 [lʌk] 美 [lʌk]
n.運氣;;好運;機遇;命運
vi.交好運,走運;僥幸成功
第三人稱單數: lucks ;現在分詞: lucking; 過去式: lucked
例句:
1、Careanddiligencebringluck.
翻譯:仔細和勤奮才力抓住機遇。
2、-we'llallbehopingforyou!
翻譯:願你在入學考試中交好運&我們都在祝福你。
3、Don'.
翻譯:別指望不經努力就能僥幸成功。
(2)帶來好運英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
一、luck相關習語:
1、any luck? (詢問是否成功)運氣怎麼樣
2、as luck would have it 碰巧;偶然;幸而;不巧
3、bad, hard, etc. luck (on sb)(表示同情)運氣不佳,不幸
4、be down on your luck 因一時不走運而沒有錢;窮困潦倒
5、better luck next time (鼓勵未成功的人)祝下次好運
6、for luck 圖個吉利;為了帶來好運
7、good luck to sb(與己無關而不介意某人的所為)祝某人成功,祝某人走運
8、tough luck(表示同情)倒霉,不走運
二、luck的同義詞是:chance 、coincidence、 accident
同義詞用法辨析:
1、luck 指機遇、命運、運氣。例句:
This ring has always brought me good luck.
翻譯:這戒指總是給我帶來好運。
2、chance 指偶然、碰巧、意外。例句:
The results could simply be e to chance.
翻譯:這結果可能純屬意外。
3、coincidence 指出人意料的巧合、巧事:
They met through a series of strange coincidences.
翻譯:他們因一連串奇妙的巧合而相遇。
4、accident 指意外、偶然的事:
Their early arrival was just an accident.
翻譯:他們早到僅僅是偶然而已。
3. 帶給你幸運的英文怎麼說
帶給你幸運的英文:Bring you luck
例: bringyoua numberofluckybreaks.
這回帶給你很多幸運的變化。
重點詞彙解析
1、bring
英[brɪŋ]美[brɪŋ]
vt. 拿來;帶來;促使;引起
例:Someone went upstairs and brought down a huge kettle.
有人上樓拿下來一個巨大的水壺。
2、luck
英[lʌk]美[lʌk]
n. 運氣;幸運;帶來好運的東西
vi. 靠運氣,走運;湊巧碰上
例:I knew I needed a bit of luck to win.
我知道我得靠點運氣才能取勝。
(3)帶來好運英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
一、bring的用法
1、bring最基本的意思是「將人或物帶至講話人或聽話人所在之處」,是及物動詞,可接表示人、物或抽象事物的名詞或代詞作賓語。
2、bring可接雙賓語,其間接賓語可以由介詞to引出,但不能用for,用for時表示「為某人帶來…」。
3、bring可用作使役動詞,表示「促使,說服」,常跟反身代詞作賓語,也可跟形容詞、以動詞不定式的復合結構或介詞短語充當補足語的復合賓語。
二、關於bring的短語
1、bring about引起
2、bring forward 提前
3、bring up提出
4、bring in引進
4. 帶來好運的英文名
求寓意「幸運」的英文名,謝謝啦 Alano――幸運之神
Biety――幸福天使
Corrine――貴族的後代
Janisa――上帝的恩惠(Indian)
Ellis――上帝的誓言
Vanessa――蝴蝶(命運的寵兒)
代表幸運的英文名 代表幸運的英文名
Luckly
Angle
很高興為你解答!
如果有疑問請追問,謝謝!
求英文名,男生,寓意自由好運,謝謝! Jason和James都是被用來形容強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠實個性依賴的人
Neil有很聰明很有成就的男人的意思,個人覺得比較特別...
Philip一般都是用來給王子用的名字~就比較有財富權勢的意思
就給你這么幾個選擇吧~~嘿嘿~~希望採納哦~~~
八字是木的女生起什麼英文名會帶來好運 搞不懂為什麼英文名字要和中國的五行悶慧洞拉扯在一起,是我的文化層次低了?個人理解中國人取英文名字,除非移民或者生長在國外,否則英文名字就是好聽跟意義好就可以了,外國人不懂中國的姓名玄學,中國人也不用全弄懂外國的人名史詩。好吧,點個題...
它總是給我帶來好運 的英文翻譯 It always brings me good l攻ck. 強調現在和將來會給我帶來好運
brought 是 bring 的過去式 強調過去
不能用take me 帶來是 bring
帶走是 take 比如 把我從這帶走 take me away from here
【帶來好運氣】用英文怎麼翻譯? Bring good luck.
代表幸運的英文名 David,Billy、Daniel、Andy、Martin、Richard;
Yan、Kenny、Philip;Colin、Gary。
惡運往往帶來好運的英文 Bad luck often brings good luck.
"我希望能給我帶來好運" 的碧碧英文是什麼? I hope it wi龔l bring me luck(原意翻譯)
I hope I'll break a leg(美國俚語)
wish me good luck(這個最常用螞枯)