切碎用英語怎麼翻譯
⑴ 請哪位英語高手給我翻譯一下啊 英語 切丁 切片 切塊 切條 切絲 這些廚房裡的英語給翻譯一下 不甚感激……
以「胡蘿卜」(carrot)為例吧
蘿卜切丁可以說diced carrot或carrot dices
蘿卜切片可以說sliced carrot或carrot slices
蘿卜切塊可以說carrot pieces(沒有「pieced carrot」的說法)
蘿卜切條可以說carrot strips(stripped carrot則比較少用)
蘿卜切絲可以說shreded carrot或carrot shreds
⑵ 切碎,剁碎的英語單詞怎麼寫
cut up
⑶ 切用英語怎麼說
問題一:英文怎麼表達 「切!」 「切」 最直接的翻譯的意思就是 「so what」
翻譯過來就是,那又怎樣嘛,管我什麼事嘛。
老外說話都很簡潔的,能省他們就想省掉,
所以不要說得太多,簡簡單單幾個詞,附上
一點點表情,他們就能馬上桐檔理解你的意思了。
望採納,謝謝。 ^^
問題二:切用英語怎麼講? cut vt.切;割
cut off 切斷;中斷
cut in 插嘴;超車;插入
cut out 切斷;刪去;停止;關掉
slice vt. 切下;把…分成部分;將…切成薄片 vi. 切開;割破
切掉 cut off ; cut out ; abscission ; cut away
根據句意自己選咯
問題三:切用英語怎麼說? Cut
問題四:切英語怎麼說 cut
問題五:切局派亂用英語怎麼說 cut
問題六:切歌用英語怎麼說?? Skip this song. Are you OK?
問題七:切換用英語怎麼說? switch
或者shift
問題八:用來切 用英語怎麼說 Used to cut.
問題九:切碎,用英語怎麼說 cut up
問題十:切除的英語翻譯 切除用羨襲英語怎麼說 切除
resection