英語當翻譯成英文怎麼說
Ⅰ 英語怎麼寫英文翻譯
英語英文翻譯為:English。English:n.英語;英文;(作為一門學科的)英語語言文學;英語學科;英格蘭人(有時誤用以指包括蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭人在內的英國人);
adj.英格蘭的;英格蘭人的;英語的
(1)英語當翻譯成英文怎麼說擴展閱讀
American English is significantly different from British English.
美國英語與英國英語有很大差異。
Is English an official language in your country?
英語在你們國家是官方語言嗎?
Sorry, my English is not very good.
對不起,我的'英語不太好。
The college is not an officially recognized English language school.
那所學院不是官方認可的英語學校。
Ⅱ 翻譯英語怎麼說
translate
英[træns'leɪt]美[træns'leɪt]
v.翻譯;解釋;轉移;調動。
Be you plan to translate the novel?
你計劃翻譯這部小說嗎?
用法
1、translate的基本意思是「翻譯」,常指把一種語言譯成另一種語言。引申可作「轉化」「解釋」解。
2、translate也可作「調動」解,通常指某人調到另一地方。
3、translate可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞作賓語,也可接以as短語充當補足語的復合賓語。translate用作不及物動詞時,其主動形式可表示被動意義。
Ⅲ 見到你很高興和見到你我也很高興怎麼翻譯成英語
「見到你很高興」翻譯成英語是「Nice to meet you.」
「見到你我也很高興」翻譯成英語是「Nice to meet you,too.」
Nice to meet you [nais tu: mi:t ju:]
nice adj.美好的,愉快的;正派的;友好的,親切的;細致的。
meet vt.相遇;相識;開會;接觸(某物)。Nice to meet you一般用於初次與他人見面等非正式場合。
對方的回應一般應為Nice to meet you,too(我也很高興見到你)。
而人們在正式的場合初次見面時常用:How do you do?
相應的回答也是:How do you do?
這兩種都是一句問候語,並非問話。
(3)英語當翻譯成英文怎麼說擴展閱讀
meet.英文單詞,有「遇見」、「開會」、「見面」等釋義。可作為動詞、名詞、形容詞用。
英 [mi:t] 美 [mit]
vt.& vi.
相遇;相識;開會;接觸(某物)
vt.
滿足;迎接;支付;經歷(常指不愉快的事)
n.
運動會,體育比賽;獵狐運動(尤其英式英語)
adj.
適當的;合適的;恰當的
第三人稱單數:meets 復數:meets 現在分詞: meeting 過去式:met 過去分詞:met
1、表示約見某人、迎接某人、認識某人等,通常要用 meet.如:
Glad to meet you.認識你很高興。
2、表示偶然遇到某人,可用 meet 或 meet with;表示偶然遇到某物,通常用 meet with.如:
I met (with) an old friend in the street yesterday.昨天我在街上遇到一位老朋友。
3、對於困難、不幸、失敗、拒絕、反對、暴力等不利的東西,若是指主觀上的應付通常用 meet,若是指客觀上的遭遇則通常用 meet with,有時也用 meet.如:Heroes can meet danger bravely.英雄能夠臨危不懼。
4、表示滿足需要、符合要求、達到希望等,通常用 meet; 表示受到歡迎、得到支持、獲得批准等,通常有 meet with.如:Does this meet your needs?這能滿足你的需要嗎?
Ⅳ 當你翻譯這句話的時候,你就將永遠屬於我英語怎麼翻譯
當你翻譯這句話的時候,你就將永遠屬於我
When you translate this sentence, you will always belong to me
Ⅳ 翻譯用英語怎麼說
翻譯是在准確、通順的基礎上,把一種語言資訊轉變成另一種語言資訊的行為,是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。那麼你知道嗎?下面來學習一下吧。
翻譯的英語說法1:
translate
翻譯的英語說法2:
interpreter
翻譯的相關短語:
翻譯本 translation;
翻譯表 translation table;
翻譯部分 translator unit;
翻譯儲存器 translation memory;
翻譯程式碼 interpreter code;
翻譯方式 interpretative system;
翻譯的英語例句:
1. The papers have been sent to Saudi Arabia for translation.
檔案被送到沙烏地 *** 進行翻譯。
2. When a book goes into translation, all those linguistic subtleties get lost.
當一部書被翻譯成另一種語言後,所有那些語言上的精妙之處就都丟失了。
3. The translations were carried out with the assistance of a medical dictionary.
這些翻譯是藉助一本醫學詞典完成的。
4. Much of the wit is lost in translation.
很多詼諧的成分都在翻譯中丟失了。
5. The girls waited for Mr Esch to translate.
女孩們等待埃施先生作翻譯。
6. You can't really appreciate foreign literature in translation.
看翻譯作品不能真正欣賞到外國文學原著的美妙之處。
7. She works as a translator of technical texts.
她的工作是科技翻譯。
8. He was placed in Xin Hua News Agency as a translator.
他被安排在新華通訊社當翻譯.
9. He quickly interpreted to us what the Russian was saying.
他很快把那個俄國人所說的話翻譯給我們聽.
10. Her love of languages inclined her towards a career as a translator.
她對語言的熱愛使她傾向於從事翻譯工作.
11. Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演講辭通過翻譯的嘴說出來,多少削弱了演講的力量.
12. He believed in the students being taught on the translation method.
他覺得用翻譯法教學生比較好.
13. The translation is well done except for a few *** all mistakes.
除卻幾處小錯,翻譯練習做得就是很好的了.
14. I can read Spanish but can't translate into it.
我能閱讀西班牙語,但不能翻譯成西班牙語.
15. The book being translated is provided for in your contract.
在你們的合同中已確定要翻譯這本書.
Ⅵ 英語翻譯翻譯成英文應該怎麼說
的英文翻譯是:翻譯成英文應該怎麼說How to translate into English