去你英語怎麼翻譯成英語怎麼翻譯
A. 去你的 ,英文怎麼翻譯。
您好!是 Fuck off,當然go to hell 也可以的,這個要看語境的,有時候Fuck 也可以,甚至一聲強調不一樣的come on也有這個意思的
B. 去你的翻譯成英文是
去你的
1. [蔑] Go to hell!
2.The hell you are!
3.screw you 去你的;給我滾蛋
這三種都行
希望對你有幫助 望採納最佳答案 謝謝
C. 去你家用英語怎麼說
到你家
get to your house
到你家
get to your house
D. 「去你的」用英語怎麼說
都不準確。。。 地道的美語說 「去你的」 應該是 screw you !
E. 我要去你那 英語怎麼說
I wanted to you that
F. 英語去你媽怎麼說
Go fuck yourself! 這是最常用的,而且和中文裡的 去你瑪德 意思最接近的。
英文里罵人,一般都是針對本人,不像中文國罵,直接罵道對方家人甚至祖宗。這就是文化差異。
G. 去你大爺的 用英文怎麼說
這句漢語抄可用的場合不只一襲種,所以翻成英語也不一樣。比如下面的場合都可能說「去你大爺的」:
1、一邊把人往死里打一邊說的:Go to hell!
2、反駁別人的荒唐言論:Bull shit! Nonsense!
3、對一個纏著自己的人說的,意思是滾一邊去:Fuck off!
4、受到朋友的謬贊,玩笑著反駁:Oh, come on!
H. 怎樣用英語說「我去找你」,是I go to find you嗎
I'm going to look foryou.
重點詞彙解釋
go
英 [ɡəʊ] 美 [ɡoʊ]
v. 去;離開;變得;進行
n. 去;嘗試;精力;一舉
I must be going.
我該走了。
近義詞
leave
英 [liːv] 美 [liːv]
v. 委託;離開;留給;遺留;遺贈;聽任
n. 許可;准假;告別
vi. 生出葉子
You can leave it with us for safe keeping for no more than a month, or abandon it.
您可以委託我們替您保管,但為期只有一個月時間,或者您選擇放棄。
I. 去你的用英語怎麼說
shit,damn,都是常用的口頭的
程度深一點的可以說fuck,或者son
of
a
bitch