上大學之前學英語怎麼翻譯
『壹』 從今天開始我要學習英語 英文翻譯謝謝
從今天開始,我要學習英語:From this day,I have to study English.
From this day:自今日起,從今而後;從今天;從今開始。
例句:From this day, you must be a stranger to one of your parents. 從今天開始,你將與雙親之一成為陌生人.
要:have to
例句:Sometimes things have to fall apart to make way for better things. 有時候要到達谷底,才會慢慢變好。
學習:study
例句:He entered Otago University to study arts and divinity. 他進入奧特哥大學學習藝術和神學。從今天開始,我要學習英語:From today on, I need to learn English.
from today on:從今天開始;從今天起;從今天;從今日起。
例句:From today on, let's start to love ourselves, unconditionally! 從今天開始, 讓我們去全心全意地愛自己.
要:need to
例句:Do not wait for good things to happen to you. You need to walk towards happiness. 不要等待好事降臨,你要向幸福進發。
學習:learn
例句:He's still learning and when he hits his stride, he'll be unstoppable. 他仍舊處在學習階段,一旦駕輕就熟後將勢不可擋。從今天開始,我要學習英語:I will study English starting today.
starting today:從今天起;今天開始;從今天;都從今天開始。
例句:We must act as soon as possible, starting today. 我們必須盡快行動, 從今天開始.
要:will
例句: I will return, find you, love you, marry you and live without shame. 我會回去,找到你,愛你,娶你,活的光明正大。《贖罪》
『貳』 上大學之前父母怎樣叮囑你英語作文50詞左右
My parents lived in a hard year,they did not have enough money to study,so they study by their selfs at home.As long as there was any free time,they caught it totally to learn.Not only saved time but also money saved,they used to saving a few money of buying books.In that hard time,living was the biggest problem
『叄』 中山大學校訓「博學、審問、慎思、明辨、篤行」用英文怎麼翻譯
「博學、審問、慎思、明辨、篤行」的英文:Study extensively;inquireaccurately; Reflect carefully; Discriminate clearly; Practice earnestly
Study 讀法 英['stʌdɪ]美['stʌdi]
1、n. 學習,研究;課題;書房;學問
2、vt. 學習;考慮;攻讀;細察
3、vi. 研究;用功
短語:
1、empirical study實證研究;經驗研究
2、english study英語學習
3、systematic study系統研究
4、feasibility study可行性研究
5、preliminary study初步研究
(3)上大學之前學英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞義辨析:
weigh, consider, study, contemplate, ponder這組詞都有「考慮、思考、估量」的意思,其區別是:
1、weigh指作出決策前把問題的各個方面進行比較,權衡利害得失,取有利的方面。
2、consider既指一時的對某事的考慮,也指長時間的深入的思考。
3、study普通用詞,指對各方面考慮,在制訂出計劃或採取具體動作之前作認真檢查。
4、contemplate通常指長時間思考某事,有時含無確定的實際目的。
5、ponder側重仔細、深入、連續地考慮問題,以作出認真的估計和正確的抉擇。
詞彙搭配:
1、at one's study 從事學習
2、by hard study 通過刻苦學習
3、in a brown study 在沉思中
4、under study 在研究中
5、works under study 研究中的作品
『肆』 我為什麼要上大學英語作文附翻譯
在日常生活或是工作學習中,大家總免不了要接觸或使用作文吧,根據寫作命題的特點,作文可以分為命題作文和非命題作文。那麼你有了解過作文嗎?下面是我為大家收集的我為什麼要上大學英語作文附翻譯,歡迎大家分享。
我為什麼要上大學英語作文附翻譯 篇1
When I was a little girl, I always wanted to go to college. Now I am a freshman of a key university. I have asked myself the same question so many times:Why I go to college? You may say: you go to college just because you want to have a good job after graation. Well, why I come to college is not for one single reason, but for many.
當我還是個小女孩的時候,我就一直想要讀大學。現在,我已經是一名重點大學的新生了。我曾經問過我自己同樣的問題很多遍:為什麼我要上大學?你也許會說:你讀大學只是為了找一份好工作。我讀大學只是為了不僅僅是因為這個原因,還有其他原因。
The major reason is that I need to further my ecation and know more about the outside world. In high school, I was always feeling not enough to get knowledge from the textbooks and I didn』t have enough time to travel to see the outside world. But in the college, I have abundant time to read the books I』m interested in and travel to different places to broaden my horizon.
讀大學的主要原因是我需要繼續深造並更多的了解外面的世界。在高中,我總是感覺是學習課本上的知識遠遠不夠,而且我也沒有很多的時候去旅遊。但是在大學,我擁有足夠多的時間去閱讀我自己喜歡的書,去不同的地方旅遊以此開闊我的眼界。
Moreover, college is such an ideal place to make new friends who come from different places and I can learn about the different culture. As I am a typically southerner, I find there are many differences between north and south after I come to college, such as the way they talk, and the food they used to eat. Before I went to college, I admit I never pay attention to these. And I don』t want to be a person with a tunnel vision; I want to make more friends ring the four years.
除此之外,大學是一個可以結交來自五湖四海的`朋友的好地方。我還可以了解不同的背景文化。作為一個典型的南方人,來到大學之後,我發現南北之間有很多不同。比如說話的方式、平常喜歡吃的東西。在沒上大學之前,我可是從來沒有注意到這些。我也不願意成為目光短淺的人,我要在大學四年認識更多的朋友。
Last but not least, staying the university can give me enough time to prepare when I step into the society, I can do some part-time job and get myself ready. With the working experience and degree, I can find an ideal job. I know it is going to be harder when I graate from college, but I』m not afraid. I』ll spare no efforts to make my dream come true.
最後,讀大學讓我有更多的時間來為進入社會做准備。我可以做些兼職為將來做打算。有了工作經驗和學位證,我就能找到一份理想的工作。我知道未來的路會更艱辛,但是我不怕。我會不予餘力的努力實現我的夢想。
I really enjoy the life in college. And I will learn experience and challenge myself in this four year and be a better man.
我很享受我的大學生活。在這大學的四年中,我會努力去學習、去體驗、去挑戰自我,成為一個更好的人。
我為什麼要上大學英語作文附翻譯 篇2
「The people who get on in this world are the people who get up and look for circumstance they want, and if they cannot find them, make them.」 Such is the remark made by Bernard Shaw, a great writer. This view has been shared now by more and more people. I』m very glad to receive college ecation and i reached the conclusion that i have come to college not for one single reason, but for many.
「這世上的成功之士,是那些奮力尋覓自己想要得到機遇的人們。倘使找不著機會,他們就自己創造機會。」這句名言是一個偉大的作家蕭伯納寫的。被原來越多的人分享著。我很高興能夠接受大學教育,我總結出我想上大學不單單是為了一個原因,而是很多個。
First, university is such an ideal place to broaden my horizon and make more friends. The youth of 21stcentury should be open-minded, instead of being a person with a tunnel vision. I』m ready to meet more challenges and make more friends ring the four years.
第一,大學是能開闊我眼界和結交更多朋友的理想之地。作為21世紀的年輕人,我們應該開拓思維,而不是目光狹隘。我已經做好在這四年內接受挑戰和認識更多朋友的准備了。
Second, I』m unwilling to step into the society straight after high school. I』m afraid I』m not fully prepared for the working environment: complicated interpersonal problems, jockeying for position, a tremendous amount of pressure and etc. I have to face various kinds of major conflicts as well as trivial things. I seem to be over-pessimistic, but that actually accounts for part of my choice.
第二,我不願意在高中之後就直接進入社會。我害怕我沒有完全做好踏入工作環境的准備:復雜的人際問題,用手段謀取職位,巨大的壓力等等。我必須面對各種重大沖突還有瑣碎事情。我也許是過度悲觀了,但是事實上這也是我做出選擇的一個原因。
Finally, thanks to the all-out support from my parents, i am able to further my study in university. I』ll spare no efforts to live up to their expectation on me to be a well-trained and well-rounded person.
最後,幸好有我父母的全力支持,我才得以在大學繼續我的學業。我會不留餘力地滿足他們的期望成為一個訓練有素全面發展的人。
I will learn experience and challenge myself in my college life and be an outstanding person of future.
我會在大學生涯中學習,經歷和挑戰我自己,在未來成為一個佼佼者。
『伍』 急求一篇關於大學生講述英語學習經驗的文章。3---5分鍾,最好是英文版帶翻譯的。謝謝各位了。大二水平的
Nowadays,English is the most important language in the world and it is one of the most important subjects in university so we should learn it well.And a lot of people want to know how to English well.
From my point of view,learning English just like learning other language, is hard work so we should spend lots of time on it every day. We should have good ways of learning English, such as listen to the teacher carefully,review what is learned regularly, prepare each lesson carefully before class, do our homework carefully, good sentences and recite them and attend English debbates and speech contests. What's more,it is very useful to listen to English programs and read English magazines and books. When we make mistakes, correct them at once. Don't be shy of asking others for help when we have difficulties.
I believe" practice makes perfect". I am sure if we study hard, we will learn English well.
中文意思:如今,英語在世界上是最重要的語言,在大學它是最重要的科目之一所以我們應該學好它。和很多人都想知道如何學好英語。
在我看來,學習英語就像學習其他語言,是一項艱苦的工作,所以我們應該每天在它身上花很多時間。我們應該有好的學習英語的方法,比如仔細聽老師講課,回顧學到的東西,經常在上課之前認真預習准備,我們認真做作業,復制好句子和朗誦詩歌,參加英語演講比賽。更重要的是,聽英語節目,看英語雜志和書籍是非常有用的。當我們犯錯誤,立馬改正。當我們有困難時不要害羞向別人詢問幫助。
我相信「熟能生巧」。我確信如果我們努力學習,我們就會學好英語。
以上就是中英文作文,希望對你有幫助。(*^__^*) 嘻嘻……
『陸』 進入大學是對之前十二年學習的肯定英語翻譯
Entering college / university is an affirmation of the previous twelve years of studies.
To enter college / university affirms the previous twelve years' studies.
關鍵詞語: enter college /university = go to college /university; to do... (作主語)= doing...; affirm(動詞)肯定,確認,證實;affirmation(名詞)肯定,確認,證實;previous以前的; twelve years of studies= twelve years' studies。例如:
Chongqing has helped nearly 50 blind students enter college.
重慶市已經幫助將近50名盲學生進入大學。
Going to / Entering university is my dream. 上大學是我的夢想。
To tend / Tending the patient is my ty.照顧別人是我的職責。
Everything I had accomplished seemed to affirm that opinion.
我所取得的一切似乎都證明那個觀點是對的。
The high turnout was an affirmation of the importance that the voters attached to the election.
高投票率清楚地顯示出選民們對選舉的重視。
The ministers issued an affirmation of their faith in the system.
部長們表示了對該體制堅定的信心。
She has a teenage daughter from a previous marriage.
她前一段婚姻有一個十幾歲的女兒。
Ten years of / Ten years' hard work made her grow very old. 十年的辛苦勞作使她變得老態龍鍾。
『柒』 大學英語美文摘抄帶翻譯閱讀
美文是新文學領域最亮麗的一方新土地,具有可意會難言說的韻味。本文是大學英語美文摘抄帶翻譯,希望對大家有幫助!
大學英語美文摘抄帶翻譯:生命就是小甜餅
One of my patients, a successful busines *** an, tells me that before his cancer he would bee depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
我有一位病人,他是一個成功的商人,告訴我,在他患癌症之前,凡事如果沒有確定下來他就憂心忡忡。對他而言,幸福是「擁有小甜餅」。
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
如果你擁有了小甜餅,一切都一帆風順。如果你沒有小甜餅,生活就一文不值。
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
不幸的是,小甜餅總是不斷變換著,有時是金錢,有時是權力,有時是慾望。在其他時候,它是一輛新車、一份數額最大的合同、或者一個享有聲望的通訊地址。
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
在他被診斷出患有前列腺癌的一年半之後,他坐在那裡,悲天憫人地搖著頭,說:「長大以後,我好像就不知道怎樣生活了。
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
當我給我兒子一個小甜餅時,他心花怒放。如果我拿走甜餅或者是小甜餅碎了,他就悶悶不樂。
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
不同的是,他只有兩歲半,而我已經 43 了。我花了這么長的時間才明白小甜餅並不能使我長久感到幸福。
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
從你擁有小甜餅的那一刻,它就開始破碎,或者你就開始擔心它會破碎,抑或你開始擔心別人拿走它。
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
為了守護你的小甜餅,為了防止它破碎或者確定別人不會從你手中奪走它,你不得不放棄許多東西。
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
你忙於不讓自己失去它,甚至沒有時間享受它。
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
擁有小甜餅並不是生活的全部內容。」我的病人笑著說癌症已經改變了他。
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
不論他的生意是否一帆風順,不論他在打高爾夫球時是輸是贏,他有生以來第一次感到幸福。
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
「兩年前,癌症問我『什麼重要?什麼才真正的重要?』對,生命重要。
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
生命。生命,無論如何你擁有生命。有小甜餅也罷,沒有小甜餅也罷,幸福與小甜餅並非息息相關,而是與生命的存在有關。可是,時光一去不復返,誰又能讓時光倒流呢?」他停頓了一下,若有所思,說:「該死,我覺得生命就是那塊小甜餅」。
大學英語美文摘抄帶翻譯:人如孤島
How wonderful are islands! Islands in space, like this one I have e to, ringed about by milesof water, linked by on bridges, no cables, no telephones.
島嶼是多麼奇妙啊!它處在一望無際之中,四周海水圍繞, 沒有橋梁相通,沒有電纜相連,更無電話可打。
An lsland from the world and the world's life. Islands is time, like this short vacation of mine.
我來的小島就是 這樣一個地方,它遠離塵世,不見喧囂。小島是時間的孤島,就 像我的這次短期假期。
The past and the future are cut off: only the present remains.
在這里,過去和未來都被隔斷,只有現時 依然存在。
One lives like a child or a saint in the immediacy of here and now.
一個人,或是像個孩子:或是像個聖人,現在便實 實在在地在這里活著。
Every day, every act, is an island, washed by time and space, and has an island's pletion.
每一天、每一個動作其實都是一個小島,經受著時間和空間的沖刷,像小島一樣完美。
People, too, bee like islands in such an atmosphere, self-contained, whole and serene;respecting other people's solitude, not intruding on their shores, standing back in reverncebefore the miracle of another indivial.
人在這種環境下也變成了小島,獨立自主,完整安詳,尊重他人的孤獨,不踐踏他 人的海岸半步,畢恭畢敬地在他人的奇跡面前靠後站。
"No man is an island," said John Donne. I feel we are all islands--in a mon sea.
「沒有人 會是小島。」約翰?多恩說過。我卻認為每個人都是公共海域的 小島。
We are all, in the last *** ysis, alone.
歸根結底,我們都是孤獨的。
And this basic state of solitude is not something we have any choice about.
這種孤獨的基本狀態由不得 我們選擇。
It is , as the poet Rilke says, "not something that one can take or leave".
奧地利詩人里爾克曾經說道:「由不得我們帶走或是 放棄。」
We are solitary. We may delude ourselves and act as though this were not so, yes, even tobegin by assuming it."Naturally," he goes on to say,"we will turn giddy."
雖然身心孤獨,但是我們都欺騙自己,假裝事實並非如 此。里爾克還說,「我們很自然就會弄得頭暈目眩。」
We seem so frightened today of being alone that we never let it happen. Even if family,friends, and movies should fail, there is still the radio or television to fill up the void.
今天的人們都非常害怕孤獨,所以極力避免它。當與家人 和朋友相處或是看電影都無法消除孤獨的時候,我們就用聽廣播 和看電視來填補空白。
Women, who used to plain of loneliness, need never be alone any more.
女人們曾經埋怨孤獨,現在想孤獨也辦不 到。
We can do our housework with soap-opera heroes at our side. Even day-dreaming was morecreative than this; it demanded something of oneself and it fed the inner life.
她們可以一邊做家務一邊看肥皂劇。做白日夢都顯得更有創 造力,它需要人們具有一些東西,而且能夠豐富內心生活。
Now instead of planting our solitude with our dream bolssoms, we choke the space withcontinuous music, chatter and panionship to which we do not even listen.
我們 本該用白曰夢的似錦繁花來種下一片孤獨,但卻用連續不斷的音 樂、喋喋不休、吵嚷的同伴來把孤獨的空間堵死。
It is simply there to fill the vacuum. When the noise stops there is no inner music to take itsplace. We must relearn to be alone.
這其實僅僅是 _個填補空缺的問題,一旦暄鬧消失,便不再有內心的音樂來填 補空缺。我們要重新學會孤獨。
大學英語美文摘抄帶翻譯:一直走在陽光里
Years of storms had taken their toll on the old windmill. Its wheel, rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass. Its once animated silhouette was now a tall motionless steeple in the twilight sun.
多年的風雨毀壞了古老的風車。車輪已經銹了,倒了,靜靜地躺卧在茂盛的六月禾叢中。在落日的襯托下,曾經散發著生氣的風車如今如聳立的尖塔般冰冷、生硬。
I hadn『t walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back. I could *** ell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and the sun『s sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm.
我已經有十五年沒有走過我們的農場了。然而,那些感覺又洶涌而至。我彷彿聞到了新割的苜蓿的清新氣息,感覺到了冰冷夏雨敲打在身上,還有七月的雨後陽光照射在溼漉漉的身上驟然傳來的暖意。
Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta. She always made me *** ile, even after Sis and I had just had a big squabble. I would help Greta with her chores. Then we would visit over a generous helping of her delicious homemade chocolate cookies and ice cream. Being confined to a wheel chair didn『t stop Greta from being a fabulous cook.
無論雨天或晴天,我曾經天天沿著這條小徑去探望葛麗塔。即使我剛和姐姐大吵了一場,她也總能使我舒懷微笑。我會幫葛麗塔做些家務。然後,我們會大快朵頤,品嘗她親手做的巧克力曲奇餅和冰淇淋。以輪椅代步並不妨礙她成為一名出色的廚師。
Greta gave me two of the greatest gifts I『ve ever received. First, she taught me how to read. She also taught me that when I forgave Sis for our squabbles, it meant I wouldn『t keep feeling like a victim. Instead, I would feel sunny.
Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta『s house and land after her hu *** and passed away. Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta got to keep everything. Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me to read!
在葛麗塔的丈夫去世後,當地的銀行家丁肯先生曾經要收取她抵押給了銀行的房子。幸虧有爸爸和約翰叔叔的幫忙,葛麗塔才保住了一切。爸爸說,對一位聰明得能教會我認字的人,這只是他力所能及的一件小事!
Soon folks were ing from miles around to buy Greta『s homemade cakes, pies, breads, cookies, cider, and ice cream. Hank, the grocery store man, came each week to stock his shelves and bring Greta supplies.
很快,方圓數英里的人們都來買葛麗塔做的蛋糕、餡餅、麵包、曲奇餅、蘋果酒和冰淇淋。每周,雜貨店老闆漢克都會給她送來材料,並從她那裡進貨。
Greta even had me take a big apple pie to Mr. Dinking who became one of her best customers and friends. That『s just how Greta was. She could turn anyone into a friend!
葛麗塔甚至讓我給丁肯先生送去一個大蘋果餡餅。他也成為了她的顧客和朋友。這就是葛麗塔。她可以把任何人都變成朋友!
Greta always said, "Dear, keep walking in sunshine!" No matter how terrible my day started, I always felt sunny walking home from Greta『s house-even beneath the winter starlight.
葛麗塔常說:「親愛的,記得要走在陽光里!」 每天,不管一開始怎麼糟糕,從葛麗塔的小屋走回家時,即使是披著冬夜的星光,我都會感覺心情舒暢。
I arrived at Greta『s house today just after sunset. An ambulance had stopped a few feet from her door, it『s red lights flashing. When I ran into the old house, Greta recognized me right away.
這天,太陽剛下山我就來到葛麗塔家了。她門前幾尺外已然停著一輛救護車。車上的紅燈閃爍不停。當我沖入那所舊房子時,葛麗塔立刻認出了我.
She *** iled at me with her unforgettable twinkling blue eyes. She was almost out of breath when she reached out and softly touched my arm. Her last words to me were "Dear, keep walking in sunshine!"
她沖我微微一笑,令人難忘的那雙藍眼睛閃著光芒。當她伸手輕撫我的手臂時,她已經奄奄一息了。她最後對我說的話是:「親愛的,記得要走在陽光里!」
I『m sure that Greta is walking in the brightest sunshine she『s ever seen. And, I『m sure that she heard every word I read at her memorial service.
我肯定葛麗塔此時正漫步在她所見過的最明媚的陽光里。我也肯定她聽見了我在她的追悼儀式上所念的每一個字。
I chose a beautiful verse by Leo Buscaglia. It『s one that Greta taught me to read many years ago…
我選了利奧·巴斯卡格里亞的一首優美的詩,正是那首葛麗塔多年前教我念的詩。
"Love can never grow old. Locks may lose their brown and gold. Cheeks may fade and hollow grow. But the hearts that love will know, never winter『s frost and chill, summer『s warmth is in them still."
「愛能歷久常新。華發或會失去原有的光彩。雙頰或會日顯消瘦黯淡。然而,有愛的心中,從無寒冬霜冰,只有夏之溫熱。」
『捌』 有人說大一是最容易考過四級的時期,這是為什麼呢
每年的九月都是大一新生開學的時候,大一的學生也會開始考慮在這個學校是否要考英語四級,因為考英語四級是有的學校畢業的條件之一,考不過有可能會影響畢業。很多大一的新生都會聽一些學姐學長的建議說大一考四級相對容易一些,說只有在大一才是英語水平的巔峰時刻,可這些是為什麼呢?
對此小編的建議是,如果你真的想報考完自己並拿到證書的話,不要相信別人所說的裸考,必須在提前一個月或者是兩個月的時間來充分備考四級。就算是臨時抱佛腳,也要有一份努力在裡面,這樣才能提高拿到證書的概率,從而可以開始為六級做准備。