重陽節的英語介紹英文怎麼寫作文
重陽節指農歷九月初九這一天,九被視為陽數中最大的一個,兩九相重,故稱重陽。很多同學都想知道用英文如何介紹重陽節,一起來看一下!
如何用英文介紹重陽節
he Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the family.
In Singapore, there are still a part of the Double Ninth Festival Hall retained the custom of worship, called "autumn festival".
重陽節和其他傳統節日一樣,是家人團聚的佳節;也是一個紀念祖先的家人。在新加坡,仍有一部分會館保留重陽節祭祖的習俗,叫做「秋祭」。
September lunar month, month daily average is nine, Shuangyang is named, the double ninth festival. The main festival festival activities is climbing, chrysanthemum, drink chrysanthemum wine, eat cake, cornel.
農歷九月初九,月日均是九數,雙陽相重,故名重陽節。重陽節主要節俗活動是登高、賞菊、喝菊花酒、插茱萸、還要吃糕。
重陽節的英文介紹簡短範文
The double ninth festival, the ninth day of the ninth lunar month, is known as the "double ninth", which is also known as the "double ninth", which is also known as the "climbing festival". There are also nine, dogwood, chrysanthemum festival and so on. Since September 9th "jiujiu" homophone is "long", there is permanent meaning, so often on this day ancestor worship and implementation of the old activities. The double ninth festival is also the fourth festival of Chinese traditional festivals. On December 28, 2012, the law is clear on the ninth day of the ninth lunar month.
重陽節,農歷九月初九,二九相重,稱為「重九」,民間在該日有登高的風俗,所以重陽節又稱「登高節」。還有重九節、茱萸、菊花節等說法。由於九月初九「九九」諧音是「久久」,有長久之意,所以常在此日祭祖與推行敬老活動。重陽節與除、清、盂三節也是中國傳統節日里祭祖的四大節日。2012年12月28日,法律明確每年農歷九月初九為老年節。
2. 用英語介紹重陽節(不用太多字數)
重陽節英文介紹:
Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.
雙九節
第九個月的第九日是重陽傳統節日或雙第九節。它通常在陽歷的十月。在古老而神秘的書(易經),或易經,數字「6」被認為是陰陽性質,即女性或負,而數字「9」被認為是陽,男性或積極的意義。所以九號的月、日創造雙第九節,重陽的節日。重在中國的意思是「雙」。同時,由於雙第九是發音相同的詞來表示「永遠」,都是「九,「中國人的祖先認為這是吉祥的日子所以值得慶祝。這就是為什麼很久以前中國古代就開始慶祝這個節日。
3. 重陽節英語作文30字英文範文帶翻譯
1. Chongyang Festival, also known as Double Ninth Festival or重陽節, is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. This traditional Chinese festival has a history of over two millennia.
2. In ancient China, the Chongyang Festival was a significant event marked by various activities such as mountain climbing, enjoying chrysanthemums, wearing cornel, and eating Chongyang cakes.
3. Mountain climbing is a long-standing custom on Chongyang Festival. It was believed that scaling heights on this day could ward off misfortune and prevent disasters.
4. In recent years, the festival has taken on a new significance, graally transforming into an annual event honoring the elderly. Various activities are organized to celebrate and respect seniors.
5. The Chongyang Festival holds great cultural importance in China. It is not only a time to honor traditions but also a moment to cherish the bond between generations.
6. The etymology of the festival is rooted in the I Ching (Book of Changes), where the number nine is associated with Yang, symbolizing masculinity and positivity. The convergence of two nines signifies an auspicious occasion for celebration.
7. Ancient Chinese considered the Double Ninth Festival a propitious day and began celebrating it long ago. The festival is a reflection of the rich and profound cultural heritage of China.
8. One of the traditional customs of Chongyang Festival is to ascend mountains. This practice is thought to have originated ring the Eastern Han Dynasty and was further popularized by唐代literary works that celebrated the festival's customs, such as Du Fu's famous poem "Climbing High."
9. The specific destinations for mountain climbing were not uniformly prescribed; they varied from person to person, often including the ascent of mountains and pagodas. This tradition continues to be a significant part of the Chongyang Festival celebration.