當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 冷固化英語怎麼說及英文翻譯

冷固化英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2025-05-20 17:28:21

1. 膠水英文有幾種翻譯怎麼讀比較好

你好!
膠水
glue 英[glu:] 美[ɡlu]
vt. 膠合; 緊附於;
n. 膠水; 膠粘物; 粘聚力;
[例句]Glue the fabric around the window
用膠水把布料粘回在窗答戶周圍。

2. 求與傢具有關的所有英語

我只知道這些東西,如有需要的話,請進來看一下 :http://blog.sina.com.cn/s/reader_49fdebe501000azi.html
MDF/FB(medium density fiberboard) 中纖板
plywood 夾板(三合板)
softwood 軟木
poplar 白楊
chinese oak 柞木
alder 赤楊
maple 楓木
rubber wood 橡膠木
pine 松木
pecan 大胡桃木(皮康木)
sandalwood 白檀木.檀香木
beech 三毛櫸
ebony 黑檀木(烏木)
linden 菩提樹(椴木)
elm tree 榆木
peach 桃樹
eaglewood 沉香木
air spray gun 噴槍
finish department 塗裝部
roller coating 滾筒塗裝法
finish sanding line 面漆砂光線
spray stain 噴底色
padding 修色
base coat 底 漆
1st lacquer 一次面漆
red copper powder 紅口銅粉
rust preventive paint 防銹漆
glaze 釉
alcohol 酒精
water powder 水性碳
putty 原子灰
steel wool 鋼絲棉
sand paper 砂紙
writing brush 毛筆
drawknife 刮刀
bubble 氣泡
fisheye 魚眼
orange peel 桔皮
blushing 白化
yellowing 黃變
coat 塗層
sample board 樣板
oil stain 油色
sags 下垂
cracking 龜裂
sealing poor adhesion peeling flaking 剝落
color darker 色深
bumping 碰傷
scratches 刮傷
finger print 指印
corrosion 腐蝕
waxed 打蠟
bare spots 斑點
finished interior 油漆過的內部
accumulation of st.dirt.stains & smudges under the finish 油漆下灰塵.垃圾.顏料.污點.堆積

distressing 破壞處理
specking /spatter 噴點
bear-tracking 敲邊
shading 修色
crushing 壓扁
rust removing 除銹
pores filling 填孔
dyeing 染色
color matching 調整色差
curing 塗層乾燥
sloppy sanding 濕砂磨
remedying 整修
tamponing 揩塗
curtaining 淋塗
knif-coating or doctor-coating 刮塗
sinking 穿心眼
stain bleeding 滲花
discoloration 變色
brushing-mark 刷痕
發白.油白.汽白
wrinkling 皺皮.皺紋
lifting 咬底
hib 粒子.油疙瘩.數粒
pitting 縮孔.發點.麻點
pinbioling 針孔
sadning through the finish 磨白
greasy gloss 油白
loss of gloss 失光
scaling 層間剝離
gloss 光澤
diluent 稀釋劑
tool marks 工具痕
slag build-up 焊渣塊
sand scratches 砂紙傷痕
drit gritiness seed 粒狀塗膜
paint chipped out 油漆缺口
dirt in topcoat 面漆灰塵
uneven gloss 光澤不均
poor wipping 擦拭不良
blemish surface 表面污漬
the gel of marred 面板塗膜
dirt & trash 灰塵垃圾
overspray 噴塗過量
poor highlighting 明暗不良
even & smooth to touch 手感平滑
rub marks 磨損痕跡
polishing 拋光打蠟
finish blemish or smudges 油漆污點
burn-in repairs 氧化修補
wrinkling 油漆皺紋
runs 垂流(掛流)
bulges 凸起.膨脹
glaze pattern skips 格麗斯遺漏
color mismatched 顏色不搭配
glue mark at joint 接合處膠印
roughly sanded exterior 表面砂光粗糙
open grain or hungry look 油漆裂紋及枯瘦
blemish on interior or bottom surface 底部油漆未擦乾凈
embedded sawst 油漆夾層木屑(鋸灰)
clear paint 透明塗料
simulated grair or wood grain printing 模擬木紋
air drying or curing 自然乾燥
uv-curing 紫外固化
hard dry 實際乾燥
flwability 流平性
muddy stain 顏色混濁
uniform color 顏色均勻
viscosity 粘度
skim 桔皮
raised grain removing 除木毛
smcars removing 除污漬
pitch pocket or gum pocket 樹脂襄
cardboard 紙板
carton 紙箱
misprints 版書錯誤
cube feet 材積
bar codes 條碼
foam 泡沫
wood skids 棧板
side pad 邊墊
tape 膠帶
hardware packs 五金包
outer pack 外包裝
country of origin 原產地
pearl wool 珍珠棉
clear sticker sealing tape 打箱膠
bubble pack 氣泡袋
unit pads 組合套角
nylon strap 尼龍帶子
customer's tag 客戶標簽
box print 紙箱印刷
description 產品名稱
right angle foam 直角泡沫
polyester plastic 保利塑料
crocket 紙箱圖樣
EPS block 保麗龍塊
crown molding pad 頂飾保護塊
corner /edge pad 角.邊套角
support eps block 支撐保麗龍塊
metal component rough rusting 五金粗糙.生銹.碰傷
painted hardware 上色五金
caster 輪子
polarized plugs 電極插頭
retain button 玻璃鈕扣
corrugated fasteners 浪形釘
self-drilling screw 自玫螺絲
brads 無頭釘
backplate (拉手)後金屬板
drilled or pierced holes for attaching hardware or fasteners 五金或扣件孔(鑽孔或穿孔)
hinge 活頁
scerw 螺絲
screw point 木螺絲尖
butt hinge 蝶形活頁(連接)
special screw 特殊螺絲
metal-to-wood guide system 金屬與木組成的滑軌系統
wood side-guide 側滑軌
prop 支柱.支撐物
buttress 支撐物.扶壁
center support 床中板支撐
glass inserts 嵌玻
cane 藤部份
wattage label 功力標簽
filling materials 填充物
pitch pockets 不平凹洞
cross band 橫紋板
back 背面
glass top.shelves.inserts 玻璃面板.層板.嵌板
float glass 浮動玻璃
glass door inserts 門玻
simulated slate.marble.stone 仿古板.大理石
nail or staple & glue 釘與膠
mortise & tenon joints 公母榫結合
parting 部件
corner blocks 三角木
clcats 加強條
leg blocks 腳加強塊
dowels ends 木榫兩端頭
octagon 八角形.八邊形
overlays 鑲邊
driven flush 直進
non-decorative fasteners 無裝飾釘
countersunk & filled 隱埋填充
beveled edge 斜邊
nog 木釘
end grain 端頭木紋
center back support 後中支撐
cut-out 通氣孔
panel span 櫃子寬內徑(兩側板之距離)
felt(pad)on the bottom panel span 毛護墊
radius 半徑
rhombus /lozenge 菱形.斜方形
side view 側視
base molding 底飾條
return moldings 側飾
insert panel 嵌板
manufactured article /goods /proct 製成品
border 鑲邊
rorted or embossed line 雕刻溝槽線
dock cabinet 有蹄子櫃子
cases using panel on frame 櫃子框板
solid wood door 實木門
raised-panel door 高實木門板
light barrier strip 門擋片
clearance 間隙
chair parts 椅子部件
spindle 背枳
arrow back 箭背
back post /leg (rear leg) 後腳
front rail 前框
seat cushion /shelf 座框
arm post 扶手枳
halves & leaves 面板及中板
base (pedestal) 下座
TV armoire parts 電視櫃部件
rack 掛衣桿
door 門
end panel 側板
drop lid support 連桿
laminated kraft 牛皮紙
hot melt glue 熱融膠
top edgs & end of dawers 抽前板上邊及兩端
tray interior 抽屜隔底匣
english dovettirl (more than one dowel) 英式燕尾
fitted drawer 合適的抽屜
lipped drawer 鑲邊的抽屜
all drawer guide system 所有抽屜滑軌系統
stool leg 吧椅腳
ladder 椅背板條
back-corner block 後三角塊
rocker runner 搖椅搖桿
arm stump 扶手支柱
spline 止轉楔
frame back 靠背框
air vent hole 空氣孔
strip nail trim tables 細圖釘狀裝飾
adjoining aprons 相鄰立水
pedestal table top (腳筒)桌面
chair guard molding 桌鑲邊
MDF/FB(medium density fiberboard) 中纖板
PB(particleboard) 塑合板(粒片板)
plywood 夾板(三合板)
hardwood 硬木(雜木)
softwood 軟木
basswood/linden 椴木
poplar 白楊
樺木
chinese oak 柞木
ash 水曲柳
alder 赤楊
abele 銀白楊
maple 楓木
oak 橡木
rubber wood 橡膠木
cherry 櫻桃木
pine 松木
pear 梨樹
pecan 大胡桃木(皮康木)
walnut 核桃木(胡桃木)
sandalwood 白檀木.檀香木
mahogany 桃花芯木(紅木)
beech 三毛櫸
peafowl wood 孔雀木
ebony 黑檀木(烏木)
chestnut 栗木
linden 菩提樹(椴木)
hickory 山核桃木
elm tree 榆木
fir 樅樹(冷杉木)
peach 桃樹
camphyor tree 樟木
eaglewood 沉香木
interfere 妨礙
high carbon wire 高含量碳精金屬線
molus of rupture 抗裂系數
proper balance 適當平衡
polyester 聚脂.多元脂
polystyrene 聚本.烯
fiber 纖維
coil spring units 螺旋彈簧
extension wires 伸展線
coil links 線夾子
clinch 螺旋固定器
tie wire 繩索帶
spring distortion 彈簧歪斜
coil spring edging 螺旋彈簧邊飾
burlap 粗麻布
sinuous wire spring unit 迂迴線彈簧
withdrawal 收回.撤退
maximize 擴大到最大極限
maximum 最大值
pull-out 拉出
back springs 背彈簧
sinuous wire clips 回形金屬夾
tie wires 聯結線
puncture 刺傷
tie wire bent flat 聯結線水平彎曲
frame uprights 框架垂直
molus of elasticity 彈力系數
resiliency 彈性
isolate/insulate 絕緣
polymer 聚合物
vinyl 烯基
polyester fiber 多元纖維
suspension bars 支撐桿
wire clip 邊線
coil stabilizer 螺旋鏈環
tie strap 敲彎.釘牢
spring noise 索柱線
spring clip 彈簧夾
edging /fringe /trimming 緣飾邊飾
folded double & stapled 折成雙層用釘釘住
insulated clip 隔離夾
spring crimp 彈簧卷鉤
minimize 減少到最少
minimum 最小
tight clips 固定夾
seat springs 座彈簧
uniform look 整體外觀
spring rails 彈簧桿
strip webbing 細邊帶

3. 請問注塑機英文怎麼翻譯在哪裡翻譯注塑機的英文我在其他網站上翻譯

注射塑料成型機,作為一種精密設備,廣泛應用於製造各種塑料製品。其全稱為「塑料注射成型機」,簡稱「Plastic Injection Molding Machine」。然而,在日常交流中,我們通常簡化稱其為「Injection Machine」。

注射成型機的工作原理相對簡單,但操作復雜。它利用注射系統將熔融狀態的塑料材料注入模具中,通過冷卻固化後,再經過開模、取件等步驟,最終得到所需的產品。這一過程需要精確控制溫度、壓力和時間等參數,以確保產品質量。

在工業生產中,注射成型機被廣泛應用於汽車、電子、家電、醫療、建築等領域。例如,汽車中的塑料零部件,如儀表盤、門板等,都通過注射成型機製作;在電子領域,手機外殼、鍵盤等塑料製品也離不開這一設備。此外,醫療領域的醫療器械和建築領域的管道等,同樣依賴於注射成型機的精確製造。

隨著科技的進步,注射成型機的性能也在不斷提高。現代注射成型機不僅具備高精度、高效率的特點,還實現了自動化和智能化控制。通過計算機程序控制,可以精確調整注射速度、壓力等參數,從而提高生產效率和產品質量。

總的來說,注射塑料成型機在製造業中扮演著舉足輕重的角色。無論是從生產效率還是產品質量來看,它都是不可或缺的重要設備。未來隨著科技的不斷發展,注射成型機將繼續在製造業中發揮更大的作用。

4. 膠水英文有幾種翻譯怎麼讀比較好

當我們談論膠水在英文中的表達時,有兩種常見的翻譯方式。一是"Glue",其發音為英音[glu:] 或美音[ɡlu]。二是"adhesive",發音為英業切父[ədˈhi:sɪv] 或美音[ædˈhisɪv, -zɪv]。根據膠水的種類,我們可以將其進一步分類:硅膠膠水(Silicone Glue),由有機硅原料、固化劑、填料和有機強極核溶劑等組成;樹脂型膠粘劑(resin adhesive),主要由天然樹脂(如明膠、松香)或合成樹脂(如酚醛、環氧、聚丙烯酸酯、聚乙酸乙烯酯等)製成;熱熔膠(hot-melt adhesive),在熔融狀態下塗布後迅速冷卻固化,實現粘接。每種膠水都有其特定的應用場合,了解這些術語有助於在國際交流中准確描述和使用膠水。

熱點內容
短視頻怎麼翻譯為英語怎麼寫 發布:2025-05-21 00:37:35 瀏覽:674
更衣車英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-05-21 00:37:34 瀏覽:459
我喜歡雞肉和冰淇淋的英語怎麼說 發布:2025-05-21 00:36:00 瀏覽:997
中英翻譯的文化英語怎麼說 發布:2025-05-21 00:34:28 瀏覽:865
買一些蘋果的英語怎麼翻譯 發布:2025-05-21 00:34:26 瀏覽:214
那是男孩是誰的英語怎麼翻譯 發布:2025-05-21 00:26:26 瀏覽:81
中國當翻譯怎麼樣英語 發布:2025-05-21 00:21:08 瀏覽:296
你為什麼喜歡它們呢英語怎麼說 發布:2025-05-21 00:13:27 瀏覽:36
英語四季單詞怎麼寫 發布:2025-05-21 00:07:55 瀏覽:172
吃月餅用英語怎麼翻譯 發布:2025-05-21 00:02:47 瀏覽:111