她曾經教過中文的英語怎麼翻譯
A. 中文的英語怎麼寫
中文指漢語和漢字,即包括書寫體系,也包括發音體系。中文包括標准語和方言。中文的使用人數在17億以上,范圍包括中國全境(大陸、港澳、台灣)和新加坡、馬來西亞、日本、朝鮮、韓國、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等的海外華人地區。那麼你知道中文的英語怎麼寫嗎?下面跟著我學習一下吧!
中文的英語拼寫:
Chinese
有關中文的英語例句:
他一句中文都不會說。
He couldn't talk a word of Chinese.
她講了一輩子中文。
She has spoken Chinese all her life.
六、指出下列 句子 的中文意思,把中文句子的字母編號寫在英文句子前的括弧內。
She prefers chips and toast.
中文:有跡象表明他在變好.
There are signs that hes reforming.
中文語言口語 教育 。
Chinese spoken language is trained.
中文名字正是此一精神價值的延續和象徵。
Chinese names are the symbols and manifestation of such cultural values.
中文:三隻老鼠被一隻貓追捕。
Three mice are being chased by a cat.
註解:一些非中文的文字因為尚未翻譯而被隱藏,歡迎參與翻譯。
Merlin fires two crisscrossing streams of notes away from each side of her body.
中文:真正的愉快之根本在於良心。
The foundation of true joy is in the conscience.
考慮以下的中文字元串:
Consider the following string in the Chinese language:
將下面幾段譯成中文。
Translate the following paragraphs into Chinese.
軟體支持中文用戶介面嗎?
Does the PC Defense software support Chinese user interface?
然而也不是所有的中文都源自古代。
Not all our Chinese words are ancient, though.
你為什麼要學習中文?。
C: Why do you want to learn Chinese?
偉大的中國哲學家孔子說(用中文)(掌聲)還沒說完。
The great Chinese philosopher Confucius said ( in Chinese). ( Applause.) Its not over yet.
對方用中文回答:“我說你真酷。”
Jiang asked sensitively,“ What are you saying?” the student replied in Chinese,“ You are so cool!”
接下來的演講首先會談到我的事業是如何起步的,我會從學習中文開始講起。
I 'll begin my comments by talking about how my career got started, beginning with the study of the Chinese language.
重慶大學中文系教授敖頤昌說:“這反映了人們在理解歷史方面的進步,也反映了人們所持世界觀的進步。
It reflects progress in people's understanding of history, and also progress in people's worldview, said Ao yichang, a professor in the Chinese department at Chongqing university.
在倒寫體體現出後現代主義文學這點上,北京大學中文系教授張頤武表示贊同。
Zhang Yiwu, a professor of Chinese literature at Peking University, agrees on the point of postmodern literature.
Hukou(戶口)的中文意思是戶籍登記,該詞已被新華社和中國中央電視台所廣泛採用。
Hukou means household registration in Chinese and has been widely used by Xinhua news agency and China Central Television.
B. 她教我們英語和她教我們的英語分別怎麼說
「她教我們英語」和「她教我們的英語」在英文中都是一個意思,翻譯為She teach us English.
句子中是雙賓語,us是間接賓語,English直接賓語。所以us不能替換為our。
teach用法
teach的基本意思是以訓練或授課的方式「傳授知識或技能」。可引申指「教書,教人,教學,授課」、「使某人學會做某事」、「以某事或某經驗教訓或教育某人」、「教訓〔告誡〕某人別做某事」、「使…學習」、「做…的教師」等。
teach既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動名詞或從句作賓語,也可接雙賓語,其直接賓語可由名詞、帶疑問詞的動詞不定式或that/wh-從句充當;其間接賓語可轉換為介詞to的賓語。teach還可接由動詞不定式或動名詞充當補足語的復合賓語。
teach後可接「sb+to- v 」結構。作「教(導)某人做…」解時,動詞不定式是賓語補足語;作「因做某事而教訓某人」解時,動詞不定式是原因狀語,這時常與will連用。
teach有時可用主動形式表達被動意義,常作「(課程等)被講解」、「被教起來」解。
(2)她曾經教過中文的英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞彙解析
1、teach
英[tiːtʃ] ;美[tiːtʃ]
vt.教;教導;教授;教訓
vi.給予指導
例:I've been invited to teach Chinese at the University of New York for one year.
我應聘去紐約大學講授一年漢語。
2、English
英['ɪŋɡlɪʃ];美['ɪŋɡlɪʃ]
n.英語;英國人
adj.英語的;英國人的;英國的
例:It is important for us to learn English.
學習英語對我們來講是很重要的。
C. 浠庡墠鐨勮嫳鏂囧崟璇嶆庝箞璇
浠庡墠鐨勮嫳璇鍗曡瘝鏄formerly銆
涓銆佸彂闊
鑻憋細[/ˈfɔːməli/]錛涚編錛歔/ˈfɔːrmərli/]
浜屻佷腑鏂囩炕璇
adv. 浠庡墠錛屼互鍓
涓夈佸悓涔夎瘝
adv. 浠ュ墠錛涘師鏉
previously錛宎go錛宐ack
鍥涖佺煭璇鎼閰
1. was formerly 鏇劇粡鏄
2. formerly known as 鏇劇粡琚縐頒負
3. formerly used to 鏇劇粡涔犳儻浜
4. formerly referred to as 鏇劇粡琚寮曠敤涓
5. formerly called 鏇劇粡琚鍙鍋
6. formerly seen as 鏇劇粡琚瑙嗕負
浜斻佸弻璇渚嬪彞
1. He was formerly a teacher before he entered politics.
鍦ㄤ粬浠庢斂涔嬪墠錛屼粬鏇劇粡鏄涓鍚嶆暀甯堛
2. The building, formerly a hospital, is now a school.
榪欐爧寤虹瓚浠ュ墠鏄涓瀹跺尰闄錛岀幇鍦ㄦ槸涓鎵瀛︽牎銆
3. This city was formerly known as Saigon.
榪欎釜鍩庡競鏇劇粡琚縐頒負瑗胯礎銆
4. She was formerly employed as a sales manager.
濂規浘緇忔媴浠婚攢鍞緇忕悊銆
5. The place is formerly referred to as "the city of roses".
榪欎釜鍦版柟鏇劇粡琚縐頒負鈥滅帿鐟頒箣鍩庘濄
6. The practice was formerly seen as a sign of respect.
榪欑嶅仛娉曚互鍓嶈鐪嬩綔鏄灝婇噸鐨勬爣蹇椼
鍏銆佺敤娉
1. "Formerly" 鏄涓涓鍓璇錛岃〃紺衡浠ュ墠錛屼粠鍓鈥濓紝鐢ㄦ潵鎻忚堪榪囧幓鐨勬儏鍐墊垨鐘舵銆備緥濡傦細He was formerly a teacher before he entered politics. (鍦ㄤ粬浠庢斂涔嬪墠錛屼粬鏇劇粡鏄涓鍚嶆暀甯堛)
2. "Formerly" 甯哥敤浜榪囧幓寮忓姩璇嶄箣鍚錛岃〃紺鏌愪簨鐗╂垨鏌愪漢鍦ㄨ繃鍘葷殑鎯呭喌銆備緥濡傦細The building, formerly a hospital, is now a school. (榪欐爧寤虹瓚浠ュ墠鏄涓瀹跺尰闄錛岀幇鍦ㄦ槸涓鎵瀛︽牎銆)
3. "Formerly" 鍙浠鍜屼竴浜涜〃紺衡滄浘緇忊濄佲滆繃鍘燴濈瓑姒傚康鐨勮瘝奼囨惌閰錛屽 "known as"錛堣縐頒負錛夈"referred to as"錛堣寮曠敤涓猴級絳夈備緥濡傦細This city was formerly known as Saigon. (榪欎釜鍩庡競鏇劇粡琚縐頒負瑗胯礎銆)
4. "Formerly" 鍦ㄥ彞瀛愪腑閫氬父鐢ㄤ綔鐘惰錛淇楗板姩璇嶃佸艦瀹硅瘝鎴栧叾浠栧壇璇錛岃〃紺鍔ㄤ綔鎴栫姸鎬佸彂鐢熺殑鏃墮棿銆備緥濡傦細She was formerly employed as a sales manager. (濂規浘緇忔媴浠婚攢鍞緇忕悊銆)
5. "Formerly" 鐨鍚﹀畾褰㈠紡鏄 "not formerly"錛岃〃紺衡榪囧幓涓嶆槸鈥濄備緥濡傦細He was not formerly a politician. (浠栬繃鍘諱笉鏄鏀挎不瀹躲)
6. "Formerly" 鍙浠ョ敤鏉瀵規瘮榪囧幓鍜岀幇鍦ㄧ殑鎯呭喌錛屽父鐢ㄤ簬杞鍙樸佹敼鍙樻垨鍙戝睍鐨勮澧冧腑銆備緥濡傦細The practice was formerly seen as a sign of respect, but now it is considered outdated. (榪欑嶅仛娉曟浘緇忚鐪嬩綔鏄灝婇噸鐨勬爣蹇楋紝浣嗙幇鍦ㄨ璁や負榪囨椂浜嗐)
D. 英語翻譯:她曾經是一名老師。
She used to be a teacher
E. 曾經的英文翻譯
曾經的英文翻譯:once。
once,英 [wʌns],美 [wʌns]
adv. 一次;曾經;conj. 一旦;n. 一次;adj. 曾經的。
once用作連詞時可引導時間狀語從句和條件狀語從句。用於前者時意為「一旦…就…」,所引導的從句多很短;用於後者時意為「只要」,這種條件從句似帶有時間條件的含義。
英語翻譯技巧:
1、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
2、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。