聽得入迷英語怎麼翻譯
1. 表達入迷 之類的 英文單詞
fascinating , sensation , smash hit , magnificent , gorgeous , marvellous , dazzling , irresistible, glorious, wonderful , luxurious, lavish, brilliant , splendid , excellent, superior
口語里經常用的有: great fantastic awesome
............
以上都是經常在英語文章用到、節目里聽到的贊美之詞
如需知道更多請追問,滿意請採納,相互支持 O(∩_∩)O
2. 沉迷的英文
沉迷於英文是be addicted to。
關鍵詞彙:addicted音標:英[əˈdɪktɪd]美[əˈdɪktɪd]詳細釋義:adj.上癮的;上癮;成癮;有癮;入迷;短語搭配:to be addicted to sth對某物成癮;對某物入迷become addicted成癮;會上癮
英語翻譯技巧:
1、拿到一篇英文,首先要略讀一下,來確定文章風格。如果是抒情式的需要將文章翻譯得優美一些。如果是科技文章,則語言需要偏向專業和精簡風格。
2、要多讀相關材料來熟悉所寫的內容。一篇文章都會有自身的主題,要圍繞主題多讀一些相關的文章,這樣在翻譯當中才會使用更加合適的詞彙、語句。
3、要注意英語單詞對應的語義。英語單詞在翻譯成漢語會有不同的意思。如英文can,就有很多翻譯的意思。要根據上下文確定正確的語義。
4、接下來就是將詞彙、語氣等用漢語的語法順序表達出來。在翻譯的時候一定要保證語言的通順。比如「I can』t decide」,直譯的話就是「我不能決定」,但在漢語中幾乎不這樣使用。可以翻譯成「我還沒想好」。
3. 著迷用英語怎麼說
be fascinated,具體用法建議你查下詞典。
4. 英語詞彙:表示「入迷」、「陶醉」、「傾倒」的詞語
探索英語中的情感沉浸:迷戀、陶醉與傾倒
在英語的詞彙寶庫中,我們能找到一系列生動的詞彙,描繪那些令人如痴如醉、沉醉其中的情感體驗。讓我們一起探索這些動詞的魔力:fascinate、enchant、carry away、enthrall和entrance,它們猶如調色板上的色彩,為我們的語言賦予了豐富的情感色彩。
迷人的魅力,從fascinate開始
這個詞如同飛機迷對飛行的痴迷,或是電影明星私生活中的魔力,fascinate意味著深深吸引,讓人無法抗拒。無論是科技的魅力、藝術的魅力,還是日常生活中的某個瞬間,fascination都能讓人沉浸其中。
陶醉於enchant的魔力
enchant則帶有一種使人沉浸的藝術魔力,如一場精彩的演出,或是一個溫暖的微笑。它讓人沉浸於美好的氛圍中,彷彿被甜蜜的音符包圍。
瞬間的迷醉,由carry away引領
當美景或主題讓人無法自拔,我們用carry away來描繪。湖光山色、藝術展覽,甚至是一本扣人心弦的書籍,都能讓人們在瞬間被帶走。
enthrall:迷戀於美的誘惑
這個詞更側重於因美麗或有趣的事物而著迷,比如一場棒球賽的緊張刺激,或者一場引人入勝的表演,都能讓人心馳神往。
全神貫注的entrance
Entrance則表達了一種全身心的投入,如甜美嗓音的誘惑,或是一場木偶戲的奇妙世界,讓人無法移開視線。
文學中的迷人瞬間
同樣在文學中,我們找到了如"captivate"、"grip"、"charm"、"hypnotize"、"mesmerize"和"bewitch"這樣的詞彙,它們描繪了引人入勝的魅力。美貌、個人魅力、電影故事、藝術攝影,乃至獨特的場景,都能瞬間吸引觀眾的全部注意力。
細節的魔力
比如,一個甜美的微笑能"bewitch"他,讓他無法抗拒;而一場精彩的舞蹈表演則讓觀眾"grip"住,無法移開目光。"Spellbound"更是形象地描述了全神貫注的入迷狀態,孩子們沉醉在故事的世界,觀眾被技藝所征服,而《火鳥》這樣的作品更是讓觀眾如痴如醉。
這些詞彙,如同魔法般,將我們帶入一個情感豐富、深度各異的迷戀世界,讓我們在英語中感受那些深深打動人心的情感與體驗。