擅長於說英語的翻譯成英文怎麼寫
㈠ 擅長的英語翻譯 擅長用英語怎麼說
你好!
擅長
be good at 英[bi: ɡud æt] 美[bi ɡʊd æt]
v. 擅長; 健; 精通; 熟諳;
[例句]You have to be good at spotting trouble on the way and heading it off.
你必須善於發現潛在的麻煩並加以化解。
㈡ 我最擅長英語怎麼翻譯
我最擅長英語可以翻譯為:I am most proficient in English.
詳細解釋如下:
當一個人說「我最擅長英語」,他或她的意思是他或她在英語方面有很強的能力,包括聽、說、讀、寫等各項技能。這可能是通過長期的學習、實踐或者是對語言有天然的感知能力而得到的。
「擅長」這個詞在中文中翻譯為「proficient in」。所以,「我最擅長英語」准確的英文翻譯應該是「I am most proficient in English」。這句話直接表達了個體在英語能力上的自信與優勢。
在英語作為全球通用語言的背景下,掌握英語對於個人的學習、工作以及國際交流都至關重要。如果你真的擅長英語,這不僅是一種技能,也是一種寶貴的資產,能夠幫助你在全球化的環境中更好地與他人溝通,更好地理解世界。
以上翻譯是基於對語言的一般理解和常見表達方式,但具體的語境可能會有所不同,因此在實際應用中可能需要根據具體情況進行調整。
㈢ 我不擅長說英語,用英語怎麼表達
你好
我不擅長說英語
I am not good at speaking English.
或者:I don't do well in speaking English.
be not good at = don't do well in (不擅長。。。)
保證專准確率~
~~屬~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
祝你學習進步,更上一層樓!
不明白請及時追問,滿意敬請採納,O(∩_∩)O謝謝~~
㈣ 擅長於……漢譯英
1、expert at/in 在…方面熟練的。expert這個詞作名詞的時候,意思是「專家;能手」,後面可接介詞on,at或in,比如:He is an expert on/at/in lung diseases.他是肺部疾病方面的專家。
作形容詞的時候,表示「熟練的;內行的」,後面常接介詞at或者in,比如:He is expert at/in painting.他的專長是畫畫。
2、have a talent for 有…的才能。例如:He has a talent for music.他有音樂才能。
3、have a way with 善於同…打交道。例如:I have a way with people.我很擅長跟人打交道,處理人際關系。
4、master of 精通…的能手。例如:It is said that he is a master of intrigue.據說他是搞陰謀詭計的老手。
5、do well in 在……某方面幹得好。例如:He had a long head, he should do well in business.他很精明,做買賣應該是一把好手。
㈤ 「我的英語聽和說方面不好」 怎麼翻譯成英語
be good at 意思是擅長於...
be not good at 意思就是不擅長於..在某方面不好.
i am not good at listening and speaking english
㈥ 擅長的英文怎麼寫
擅長的英文翻譯是be good at。
詞彙分析
音標:英[bi: ɡud æt] 美[bi ɡʊd æt]
釋義:擅長; 健; 精通; 熟諳
短語
be not good at在…方面不太好 ; 不擅長做某事
be not good at swimming不習水性 ; 不擅長游泳
be good at swimming擅長游泳 ; 擅長於游泳 ; 善於游泳 ; 會水
be good at sport擅長運動 ; 善於在比賽中
be good at schoolwork學業好
拓展雙語例句
1、Kids really have to be good at thinking on their feet.
所以孩子們真的是必須擅長獨立思考問題。
2、But you must be good at managing money then.
你必須能妥善地管理自己的錢財。
3、Help your kids look at their spiritual gifts, heart, abilities, personality and experiences to figure out what they would be good at.
幫助你的孩子看他們的屬靈的恩賜、心智、能力、性格和經驗來找出他們將會在什麼地方做好這份工作。
4、Heck, you can』t be good at everything.
因為你不可能把所有事都做得很好。
5、This card might be good at some point.
這張牌在某些情況下可能很好。
㈦ 我擅長於英語交際,我會很有耐心的教別人學英語,我希望能成為志願者,一定會做好這個工作。把上面這段...
I am a good English communicator, and always patiently give advice about English learning to others. I hope to become a volenteer and would try my best to do it good.
㈧ 擅長於(英文怎麼翻譯)
be good at
或
do well in
為你解答,如有幫助請採納,
如對本題有疑問可追問,Good luck!