我有壓力翻譯成英語怎麼說
A. 英語I stress this怎麼翻譯
i stress this——我強調這一點
重點詞彙:stress
發音:英 [stres]美 [stres]
翻譯:
n.
壓力;重壓;精神壓力;緊張;著重;強調;重音;重讀;壓強;造成壓力的因素
v.
著重;強調;使受壓力;使受重壓;使緊張;使緊迫;擔心;重讀;憂慮;用重音讀
復數:stresses
第三人稱單數:stresses
現在分詞:stressing
過去式:stressed
過去分詞:stressed
短語搭配
stress out
使壓力很大
post-traumatic stress disorder
創傷後應激障礙
resial stress
殘余應力
yield stress
屈服應力
Reynolds stress
雷諾應力
雙語例句
Istressthisin many posts- exercise. If you aren』t taking care of your health, than your mind and body are not working optimally.
我強調工作期間的鍛煉,如果你不注意你的健康,那麼你的精神與身體是無法理想地工作的。
Now, andIcan'tstressthislast point enough, spelling counts on the IELTS.
最後一點我已經強調了很多次了,在雅思考試中,拼寫錯誤是要扣分的。
Do re factor.Icannotstressthe value ofthisenough.
重構其價值如何強調都不過分。
Iought tostressthatthiswas only a trial balloon.
我應該強調這只是個試飛方案。
AndIwant tostressthis, energy we create at home is wealth creation at home.
我想強調的是:我們在國內創造能源就相當於我們在國內創造財富。
B. 「我有壓力」用英語翻譯
I am under pressure.
C. 有點壓力用英語怎麼說
i feel some pressure .
D. 壓力的英語怎麼說
pressure
I think that i am under too much pressure
be under pressure是處於壓力之下的意思
E. 我感到壓力很大 英語怎麼說
我感到壓力很大
I feel a lot of pressure.
如何緩解壓力
How to relieve pressure
詞彙解析:
1、pressure
英文發音:['preʃə]
中文釋義:
n. 壓力;壓迫,[物] 壓強
例句:
She kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it.
她用腳踢門,其產生的壓力足以把門打開。
2、relieve
英文發音:[rɪ'liːv]
中文釋義:
vt. 解除,減輕;使不單調乏味;換…的班;解圍;使放心
例句:
A part-time bookkeeper will relieve you of the burden of chasing unpaid invoices.
一名兼職簿記員將使你擺脫追討欠款的負擔。
(5)我有壓力翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
relieve的用法:
1、relieve的基本意思是「減輕,除去(痛苦、不安)」,指暫時而不是從根本上解除或減輕不愉快的感情、負擔或痛苦。引申可表示「解除某人的職務等」。relieve還可作「給…換班」「換崗」解。
2、relieve是及物動詞,接名詞或代詞作賓語。
3、relieve接agaist表示「在…的襯托下」,接at表示「因…而感到寬慰」,接from或of表示「免除」「解脫」。
相關詞形:
形容詞: relievable
名詞: reliever
過去式: relieved
過去分詞: relieved
現在分詞: relieving
第三人稱單數: relieves