老黑怎麼翻譯英語怎麼寫
發布時間: 2025-06-18 23:22:21
『壹』 翻譯這句!!!do some bing bang curly wurly afro thing
特洛依戰役中的希臘英雄Achilles全身不入刀劍,只有腳後跟heel是弱點,後來就被射死了。take my heel就是把後跟去掉,那就完美了,沒有弱點了,make the Achilles out of me就是可以完美了,做英雄了。
do some bing bang curly wurly afro thing按我的理解,應該有點種族歧視的意思在裡面,黑人afro- negro-的頭發往往是小卷,curly wurly(沒有這個詞)。nappy-headed的意思吧。 做些老黑做的事。
『貳』 英語翻譯漢語中的「哥們」一詞怎麼樣翻譯成英文更
通常在美國會用 Dude 比較多 bro 黑人和墨西哥人用的多.
另外還有一個常用的就是 pal 這個部分性別年齡都能用
例子:口語打招呼 "What's up man!" "Hey man!" "What's up de!" "My man!/ Sup bro" (老黑/ 老墨常用)
『叄』 「哥們」怎麼翻譯成英文
看具體什麼情況,口語里如果就是打招呼時候用樓下各位說的都比較對,通常在美國會版用 Dude 比較多 bro 黑人和墨西哥人權用的多。 另外還有一個常用的就是 pal 這個部分性別年齡都能用
給你舉幾個例子你就明白了:
口語打招呼 "What's up man!" "Hey man!" "What's up de!" "My man!/ Sup bro" (老黑/ 老墨常用)
『肆』 你好,老黑用韓語怎麼翻譯,能拼一下嗎
안녕 하세요, 늙 흑
熱點內容