古井貢酒二十年英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-07-03 20:14:02
❶ 中國一些名酒怎麼用英文翻譯如茅台,五糧液等
茅台酒復{Mao-Taichiew};
四特酒{SiTe}
花雕酒{HuaTiaoJiu};
五糧液酒{WuLiangYe}
汾酒制 {Fen Jiu}
(1)古井貢酒二十年英語怎麼翻譯擴展閱讀
名酒選購的要求:
商標
在選購時,應該認准真酒商標上的「中國四川瀘州曲酒廠」或「四川省瀘州曲酒廠」字樣,外銷酒為「中國四川瀘州酒廠」8個字,沒有分廠的名稱。
假酒為達到以假亂真的目的,常常標注與真酒字音雷同的廠名,如「瀘州老窖曲酒」等。真酒為全瓶貼注商標,中間有「瀘州老窖」4個小字和「特曲酒」3個大字,上面中央還有用麥穗組成的圓形商標圖案與顏色.。
封口
真酒在瓶蓋封口膠套上印有「瀘州曲酒廠」的字樣。金屬防盜蓋上印有「中國四川瀘州曲酒廠特曲(頭曲)」的字樣。假酒沒有封口膠套,即使用真瓶裝假酒也可以用這個方法鑒別出來。另外還可以從商標的新舊程序加以區別。
熱點內容