情字翻譯成英語怎麼翻譯
① "迷情"這兩個字英文翻譯
Lover's Lost
電影名稱是這樣翻譯
解釋: 1.迷戀沉溺。 2.指迷戀世情俗念的人
個人覺得 love loser 或 loser of love比較合理
② "情"字請問用英語怎麼翻譯啊!我不懂
您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:情版
翻譯: passion;權affection;feeling;love;situation
異國情ALINE
肌情Care Food
旅情Summertime;Summer Madness;Traveler's Sentiment;Anonimo Veneziano-Italy
中華情SuperJunior-M
浪情Longimes
遠情Deep love;Much love
短發情feeble estrus;subestrus
問情Long for love;Longing for Love;Nardi
游俠情LONG ROAD TO GALLANTRY
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。
③ 情字何解,怎落筆都不對,而我獨缺對你一生的了解 請翻譯成英文
The word love why, how write wrong, and I just in your life understanding
④ 一見鍾情英文短句
1.一見鍾情英語翻譯
翻譯:love at first sight
1.love
英 [lʌv] 美 [lʌv]
vt.& vi.
愛,熱愛; 愛戴; 喜歡; 贊稿宏美,稱贊
vt.
喜愛; 喜好; 喜歡; 愛慕
n.
愛情,愛意; 疼愛; 熱愛; 愛人,所愛之物
變形
復數: loves 過去式: loved 過去分詞: loved 現在分詞: loving 第三人稱單數: loves
2.at
英 [ət] 美 [æt,ət]
prep.
(表示位置)在; 在(某時間或時刻); 以,達; 向,朝
n.
阿特(寮國輔幣單位,100 阿特 = 1 基普);
3.first
英 [fɜ:st] 美 [fɜrst]
n.
第一,最初; 頭等; 一號,; [樂]高音部
adv.
最早,最初; 首次; 寧願; 優先
adj.
第一流的; 最初的,最早的; 基本的,櫻源概要的; 高音的
num.
第一;
變形
復數: firsts
4.sight
英 [saɪt] 美 [saɪt]
n.
視力; 看見; 視野; 景象
vt.
看見,發現; 瞄準; 觀察; 調准瞄準器
vi.
(用儀器)瞄準; 觀察;
變形
復數: sights 過去式: sighted 過去分詞: sighted 現在分詞: sighting 第三人稱單數: sights
造句:
1. They fell in love at first sight and soon fell in love.
譯:他倆一見鍾情,很快便雙雙墜入愛河。
2.Love at first sight never happens before hungry breakfast.
譯:一見鍾情的愛從來不會發生在飢腸轆轆的早餐以前。
3.Xiao-ming on the rose at first sight, can not extricate themselves, but the intention of falling, flowing water ruthless, Qianger already have another affiliation.
譯:小明對薔兒一見鍾情,不可自拔,但落花有意,流水無情,薔兒早已另有所屬了。
2.《一見鍾情》 英文版
《一見鍾情》(辛波絲卡 著)他們彼此深信是瞬間迸發的熱情讓他們相遇這樣的確定是美麗的但變幻無常更為美麗他們素未謀面所以他們確定彼此並無任何瓜葛但是自街道、樓梯、大堂傳來的話語。
他們也許擦肩而過一萬次了吧我想問他們是否記得在旋轉門面對面那一剎或是在人群中喃喃道出的「對不起」或是在電話的另一端道出的「打錯了」但是,我早知道答案是的,他們並不記得他們會很訝異原來緣份已經戲弄他們多年時機尚未成熟變成他們的命運緣份將他們推近 驅離阻擋他們的去路忍住笑聲,脊敬態然後閃到一旁有一些跡象和信號存在即使他們尚無法解讀也許兩三年或許就上個星期二有某片葉子飄舞於肩與肩之間有東西掉了有撿了起來?天曉得也許是那個消失於童年灌木叢中的球?還有事前已被觸摸層層覆蓋的門把和門鈴檢查完畢後並排放置的手提箱有一晚,也許同樣的夢到了早晨變得模糊每個開始畢竟都只是續篇而充滿情節的書本總是從一般開始看起。
Love at First Sight(By Wislawa Szymborska)They're both convincedthat a sudden passion joined them.Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still. Since they'd never met before, they're surethat there'd been nothing between them.But what's the word from the streets, staircases, hallways---perhaps they've passed by each other a million times? I want to ask themif they don't remember---a moment face to facein some revolving door?perhaps a 」sorry」 muttered in a crowd?a cut 」wrong number」 caught in the receiver?but I know the answer.No, they don't remember. They'd be amazed to hearthat Chance has been toying with themnow for years. Not quite ready yetto become their Destiny,it pushed them close, drove them apart,it barred their path,stifling a laugh,and then leaped aside. There were signs and signals,even if they couldn't read them yet.Perhaps three years agoor just last Tuesdaya certain leaf flutteredfrom one shoulder to another?Something was dropped and them picked up.Who knows, maybe the ball that vanishedinto childhood's thicket? There were doorknobs and doorbellswhere one touch had covered anotherbeforehand.Suitcases checked and standing side by side.One night, perhaps, the same dream,grown hazy by morning. Every beginningis only a sequel, after all,and the book of eventsis always open halfway through。
3.一見鍾情的英文翻譯
樓主,你好,我的譯文是
●如果沒有任何主語和賓語的限制,更口語的說法就是
Love at the first sight 一見鍾情
如果表達某人對某人一見鍾情
fall in love with sb. at the first sight
例如 He fell in love with her at the first sight.
注意,加定冠詞the
fall fell 的詞形變化即可
●額外奉獻"
be in love with sb.
愛上某人
4.「一見鍾情」用英語如何翻譯
love at first sight
讀音:英 [lʌv æt fə:st sait] 美 [lʌv æt fɚst saɪt]
一見鍾情
例句:
1、Tom met Mary at a party, and they fell in love at first sight.
湯姆在一次聚會上遇到瑪麗,兩人一見鍾情。
2、The young couple fell in love at first sight.
這對年輕人一見鍾
重點詞彙:sight
n.景象;看見;視力;視野
vt.瞄準;看見,發現;觀察;調准瞄準器
vi.(用儀器)瞄準;觀察
(4)情字翻譯成英語怎麼翻譯擴展閱讀:
A Growing Love
日久生情
例句:
1、But for most of the time, I believe they shared a deep and growing love for each other.
但在大部分時間里,我相信他們相互之間的深情不斷增長著。
2、What are some of the differences between love and infatuation? Genuine love is more likely to involve a process of "growing" in love rather than "falling" in love.
愛情與迷戀之間有哪些差別呢?真正的愛情可能是日久生情而不是驟然間墜入愛河。
重點詞彙:growing
讀音:英 [ˈgrəʊɪŋ] 美 [ˈgroʊɪŋ]
adj.生長的;增長的;成長中的;初期的困難(或問題等)
v.增加;種植( grow的現在分詞 );擴大;擴展
5.對一見鍾情的看法英語作文100字帶翻譯
Do you believe in love at first sight? Is it real or is this only a subject of fantasies and overactive imaginations? Is it really possible to fall for someone right off the bat? It's an age-old question that still has yet to find a definitive answer. Love at first sight happens in the movies and in novels but can it happen in real life? Read on to find out.What it isLoving someone at first sight means you're drawn to that person from the very first time you laid eyes on him. It's the attraction that pulls you toward that person, telling you to go out and learn more about him on a deeper level. For the romantic, loving at first sight is a sort of enchantment that makes everything so inconsequential when compared to this person who has caught your fancy.But does it really happen?Homer Simpson fell in love with Marge Simpson from the first time he saw her.。
6.【我對你一見鍾情】的英文怎麼翻譯
我對你一見鍾情」的英文翻譯:
I fell in love with you at the first sight.
關於愛的其他表達:
1.I heel over head fall in love with you.
翻譯:我為你神魂顛倒.
2.Let's hitch it.
翻譯:讓我們拴在一起吧.
3.You are my only one.
翻譯:你是我今生的唯一.
4.You are a woman of my dream.
翻譯:你是我的夢中情人.
5.You are my dearest love.
翻譯:你是我的至愛.
6.You look more beautiful every time I see you.
翻譯:每次見到你,你都更漂亮。
7. I love you with all my heart.
翻譯:我全心全意愛你。
8. I love you for you.
翻譯:我真心愛你!
9. For the same reason you like me, I like you, too.
翻譯:我也喜歡你啊,就想你喜歡我一樣。
10.My love for you is as deep as the sea.
翻譯:對你的愛,似海深。
11.I'll love you as long as I live.
翻譯:愛你一輩子(愛你千萬年)。
⑤ 愛人英語怎麼說
問題一:愛人用英語怎麼說? 愛人 (丈夫或妻子) hu *** and or wife; spouse
短語
(戀愛中男女的一方) sweetheart
問題二:戀人,愛人的英文拼寫 「戀人」譯成「悶芹亂sweetheart」和「beloved o盯e」比較好。
至於「愛人」,如果是指首扒「妻子」的意思,應該譯成「Wife.在英語中,lover 是指我們中國人螞檔所說的「情人」,往往不會是「妻子」的意思。
問題三:愛人用英語怎麼翻譯 一般保守愛情用love,大多數人用lover,但lover這個詞是指婚前就已發生過性關系的情人。在西方國家,大家會用honey,baby,my man(women),而平時中大家會存在幾個誤區,一般性的darling指具有親密關系的朋友或親人,或者是覺得感覺不錯的陌生人,candy則指孩子或寵物,而最具代表性寵溺的little one則是指不懂事的小孩子 。至於平常說的oh,my boy或是oh,my dear其實除字面意思也可與oh,my god相同譯為我的上帝啊
問題四:愛人的英文是什麼? 「beloved 」 愛人,鍾愛的人
[ex.]She is my beloved 她是我的愛人
[注]上述是當名詞,也可以當形容詞--心愛的;鍾愛的
另可用「sweetheart」來指情人,愛人,心上人
*lover 情人, 愛人 (尤指男性)
問題五:愛人的英文翻譯是什麼 愛人的英文最常用的當然是
love
一定不要用lover,它是情人的意思
問題六:《愛人》用英語怎麼說 《愛人》
英文:The intimate/my love
或者:hu *** and or wife; spouse; (戀愛中男女的一方) sweetheart; hu *** and lover;
《愛人》,韓國電影,導演金泰恩執導,由趙東赫與成賢娥領銜主演,2005年上映。
問題七:愛人!英文字怎麼寫 別聽他們瞎說 lover是情人
問題八:戀人用英語怎麼說 lover
問題九:愛人英文怎麼寫 愛人[ài ren][詞典]lover; spouse; hu *** and or wife; (戀愛中男女的一方) sweetheart; hu *** and;[例句]聽!我聽見我愛人回來的腳步聲了。Hark. I hear the returning footsteps of my love.
問題十:愛人用英語怎麼說? 愛人 (丈夫或妻子) hu *** and or wife; spouse
短語
(戀愛中男女的一方) sweetheart