兩條用英語怎麼翻譯
⑴ 合同翻譯中「第一條」「第二條」英語怎麼說
可以用article 1,n.
article (報復章雜志中的)文章,論制文; 條款; 物品; [語] 冠詞
有條款的意思
article 1 The foreign-related contracts in civil and commercial matters shall refer to the substantive law in a relevant country or region , excluding the conflict law and proceral law .第一條涉外民事或商事合同應適用的法律,是指有關國家或地區的實體法,不包括沖突法和程序法。
⑵ 計量單位詞:個、只、套 用英文怎麼翻譯
1、個、只都可以用pcs、套是set。pcs可以表示個、件。
2、PCS,就是PIECES的縮寫形式。Pieces,就是「件」,「個」,表示貨物的數量。
3、set在單詞意思中有一套,一副的意思,可以用來表示套。
4、pieces英 ['pi:sɪz] 美 ['pi:sɪz] n.片;條;部分;(尤指一套中的)一件( piece的名詞復數 )
5、set英 [set] 美 [sɛt] vt.設置;放置,安置;使處於某種狀況;擺放餐具、vi.落山;出發;凝結、n.集合;一套,一副;布景。
(2)兩條用英語怎麼翻譯擴展閱讀
例如,一片麵包,是 a piece of bread,其中,「片」是piece,「一」是a。
所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。
一般來說,只要是可數名詞,單個的量詞就用a或者an,復數的量詞就直接用數字(基數詞),真正涉及到類似於中文裡的量詞的只有不可數名詞或集體名詞。
不可數名詞表述數量的方式就是 a/an或者數字+ 計量單位詞 of 不可數名詞或集體名詞例如,一片麵包,是 a piece of bread;
其中,「片」是piece,「一」是a。所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。
⑶ 「河裡有兩條魚」英語怎麼翻譯
There are two fish in the river.
fish
英 [fɪʃ] 美 [fɪʃ]
n.魚;魚肉
v.釣魚;捕魚;在…捕魚(或釣魚)
fish用作可數名詞指「魚的條數」時,單數和復數形式相同(two fish兩條魚),指「魚的種類」時復數形式才為fishes(two fishes兩種魚);
fish用作不可數名詞時無復數形式,應作「魚肉」解;fish用作動詞時,它的含義又與「釣(捕)魚」有關(go fishing去釣魚)。
(3)兩條用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
fish近義詞
1、flatfish
英 [ˈflætfɪʃ] 美 [ˈflætfɪʃ]
n.比目魚(扁平海魚,如鰈)
雙語例句:
AnyofvariousEuropeanandnon-Europeanmarineflatfish.
各種歐洲及非歐洲產的海生比目魚。
2、sea fish
英 [ˈsiː fɪʃ] 美 [ˈsiː fɪʃ]
n.海魚
雙語例句:
.
新鮮整魚在愛琴海海鹽烤地殼在這里是一個專業。
⑷ 用兩條腿走路英語何不用介詞in
解釋如下
用兩條腿走路英語
Walk on two legs
之所以不用in,主要是介詞「in」的用法如下:
1、年、月、年月、季節、周 。即在"來年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某 日則用on),在四季,在第幾周等都要用in。
in 1986 在1986年
in April 在四月
in December 1986 1986年12月
in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學期的第一周
Don't read in dim light. 切勿在暗淡的燈光下看書。
They are reviewing their lessons in the bright light. 他們在明亮的燈光下復習功課。
They are sitting in the shade of a tree. 他們坐在樹陰下乘涼。
a prisoner in irons 帶著鐐銬的囚犯
He went in the rain to meet me at the station. 他冒雨到車站去接我。
The poor dressed (clothed) in rags in old society. 舊社會窮人們衣衫襤褸.
in the bright sunlight 在明亮的陽光下
a merchant in disguise 喬裝的商人
They will come back in 10 days. 他們將10天以後回來。
I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來。
We'll be back in no time. 我們一會兒就回來。
Come and see me in two days' time. 兩天後來看我。
Li and I arrived at Heishan county safe and sound, all is well. Don't worry. 李和我平安地到達黑山縣,一切很好,勿念。
I live in a great city (big city), my sister lives at a small town while my parents live at a village. 我住在大城市,我姐姐住在一個小城鎮,而我的父母則住在農村。
I'm in Liaoning, at Anshan. 我住在遼寧省鞍山市.
2、在陽光下,在燈下,在樹陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in。
3、將來時態in...以後 。
4、小處at大處in 。
5、有形with無形by,語言 、單位、材料in 。
⑸ 我要買兩條褲子用英語怎麼說
我要買兩條褲子的英文翻譯_網路翻譯
我要買兩條褲子
I'm going to buy two pants
重點詞彙
褲子pants;trousers;britches
⑹ 請問英文里的單位都怎麼翻譯啊
英語里是沒有量詞(也就是你說的「單位」)的,只有冠詞。
一個沙發:A sofa
一把沙子:Some sand
一套沙發:A sofa
一台電視機:A TV set
一卷手紙:A roll of toilet paper
一盒煙:A box of smoke
一打錢:A dozen
一桶油:A barrel of oil
一付手鐲:A pay bracelet
一本書:A book
一支筆:A pen
一把鎖:A lock
一板感冒膠囊:A board cold capsule
一塊香皂:A piece of soap
一部電影:A movie
一捆蔬菜:A bundle of vegetables
一條煙:A smoke
一根香腸:A sausage
(6)兩條用英語怎麼翻譯擴展閱讀
古英語:
Hwæt! WēGār-Dena
ingeārdagum,
þēodcyninga
þrymgefrūnon,
hūðā æþelingas
ellenfremedon.
OftScyld Scēfing
sceaþenaþrēatum,
monegummǣgþum,
meodosetlaoftēah,
egsodeeorlas.
Syððanǣrestwearð
fēasceaftfunden,
hēþæs frōfregebād,
wēoxunderwolcnum,
weorðmynmþāh,
oðþæthimǣghwylc
þāra ymbsittendra
ofer hronrāde
hȳran scolde,
gombangyldan.
Þæt wæsgōdcyning!
以下是對上文的翻譯,現代英語:
Lo, praise of the prowess of people-kings
of spear-armed Danes, in days long sped,
we have heard, and what honor the athelings won!
Oft Scyld the Scefing from squadroned foes,
from many a tribe, the mead-bench tore,
awing the earls. Since erst he lay
friendless, a foundling, fate repaid him:
for he waxed under welkin, in wealth he throve,
till before him the folk, both far and near,
who house by the whale-path, heard his mandate,
gave him gifts: a good king he!