翻譯作品英語怎麼說
發布時間: 2025-07-24 03:05:59
Ⅰ 單位工程,分部分項工程用英語怎麼說
單位工程,分部分項工程_有道翻譯
翻譯結果:
Unit engineering, division of the sectional works
works
英 ['wɜːks]
美 ['wɜːks]
n. 作品;工廠;工程結構
n. (Works)人名;(英)沃克斯
更多釋義>>
[網路短語]
Works 作品,作品展示,著作
Ⅱ 學生作品用英語怎麼說
要根據對應作品的實際情況來翻
寫生的英文是from
nature,但相當於副詞詞性,如果是名詞,應該專是:
painting
or
sketch
from
nature
意思是寫生的繪畫(彩屬色作品)和素描(速寫),如果你的作品都是油畫或水粉水彩,就用paiting
from
nature,如果是速寫或素描,就用sketch
from
nature。
以及其他繪畫作品,准確地翻譯,應該是
and
other
works(英語里在這種情景很少用other
drawings
或者
other
paintings)。
所以,如果你是出彩色畫冊,作為一個部分的提名,正確說法應該是:
Paitings
From
Nature
And
Other
Works
熱點內容