對社會了解很少英語怎麼翻譯
㈠ 英語 開闊眼界了解社會 樹立信心 培養交際能力怎麼翻譯
開闊眼界了解社會 Broaden Your Horizon and the society
樹立信心 build up your Confidence
培養交際能力 Improve Communication Skills
㈡ 「社會,社會,」和「社會人」用英語怎麼表達
社會,社會人英文表達
社會的英語表達為:society。
“社會人”的英文表達為:social being或social man。
詳細解釋:
1. “社會”這個詞在英語中的翻譯是society。Society是一個廣泛使用的詞彙,它可以表示一個由人們組成的整體,強調人們之間的相互作用、相互影響以及共同遵守的規則和文化。
2. 當我們談論“社會人”時,指的是那些生活在社會中、受到社會影響並具有社會屬性的人。這樣的人不僅在生物學意義上生存,還在社會結構、文化、道德、法律等多個層面進行互動和發展。這種“社會人”的概念在社會科學中尤為重要。
3. 在英文中,“social being”和“social man”都可以用來表達“社會人”的概念。其中,“social being”更強調人的社會性存在,而“social man”則更直接地表示生活在社會中的人。這兩個片語都突出了人的社會屬性和在社會中的角色扮演。
4. 在跨文化交流中,了解詞彙的准確含義和用法非常重要。雖然翻譯可能因語境而異,但基本的詞彙含義是固定的。因此,在涉及“社會”和“社會人”的英文表達時,應准確使用這些詞彙,以確保溝通的准確性。
㈢ 請用英文翻譯一句話:現在的中國學生缺乏獨立思考,很少有自己的思想,很少有未來的規劃與對社會、人生
樓上來那位有自幾個小錯誤,更正一下,是缺少indenpendent thinking!
Nowadays,the chinese students are lack of independent thinking and seldom have their own thought. Moreover, they have few planning for the future and few view on society and life.
㈣ 「社會的英語是什麼
社會的英文:society
一、society 讀法 英 [səˈsaɪəti] 美 [səˈsaɪɪti]
1、作名詞的意思是:社會;社團;上流社會;社群
2、作形容詞的意思是:上流社會的,社交界的
二、短語:
1、human society人類社會
2、modern society現代社會
3、in society在社會上;社會中的權力
4、information society信息社會,資訊社會
5、civil society公民社會;民間團體
6、international society國際社會
7、feudal society封建社會
三、例句:
1、Wewould rathertherenot beanydiscordinoursocietytoday.
我們不願意看到在我們當今的社會中存在任何不和諧。
(4)對社會了解很少英語怎麼翻譯擴展閱讀
society的用法:
society, community這兩個詞的共同意思是「社會」,在作有共同職業、愛好的「團體」「社團」解時,兩詞可互換使用。例如:
The medical workers formed a society〔community〕.醫務工作者成立了一個團體。
兩者區別在於:
1、society意為「社會」「社會階層」,是普通用語,語義范圍比community廣泛,泛指全人類的社會,普遍的社會各階層,側重人文概念。
2、community指由同住一地區或同一國的人所構成的「社區」「社會」,側重地理概念。例如:
(1)Our community has its own library.
我們的社區有自己的圖書館。
(2)This is the only shop in the village community.
這是本社區唯一的商店。
㈤ 英語,社會,怎麼翻譯
社會的英語:society
society英[sə'saɪəti] 美[sə'saɪəti]。n.社會;(共同遵守一定的習俗、法律等的)特定群體;社團;協會;上層社會;社交圈;交往。
society用法示例如下:
1.This event had a pernicious influence on society.
這件事情對社會造成了有害的影響。
2.The whole fabric of the society was changed by the war.
戰爭改變了整個社會結構。
3.Credit is the life-blood of the consumer society.
信譽是消費界的生命線。
4.Can Britain ever be a classless society?
英國能否有朝一日成為一個無階級社會?
5.They were discussing the problems of Western society.
當時他們正在討論西方社會的問題。
(5)對社會了解很少英語怎麼翻譯擴展閱讀:
society在句中可用作定語來修飾其他名詞。
society在統指為「社會,社交圈」時,前面不帶the,在表示「社團」時,前面可帶the。
1.We are all members of society.
我們都是社會的成員。
2.She was introced to society only a short time ago.
一會前,她被介紹進了社交圈。
3.We are all members of the society.
我們都是這個會社的會員。
在表示「舊或新社會」時,習慣在其前面加the,如the new/oldsociety。
㈥ 英語,社會,怎麼翻譯
英語和社會翻譯
答案:
英語翻譯為英文,社會翻譯為social。
在英語中,幾乎所有詞彙都有與之對應的翻譯。在英語與中文之間,人們可以通過這些翻譯實現語言的溝通與交流。而“社會”這個詞在英文中常常被翻譯為“social”,表示人與人之間的關系、群體行為以及社會組織等概念。此外,在不同的語境下,“社會”這個詞也可能有其他的翻譯方式,但其核心含義都是關於人與人之間的交往與互動。在進行翻譯時,應充分考慮語境、文化背景等因素,以確保翻譯的准確性和地道性。同時,對於語言的學習者來說,掌握詞彙和翻譯的對應知識是理解和運用一門語言的基礎。通過不斷的學習和實踐,可以更加准確地完成跨語言的溝通與交流。
在英語中,翻譯是一個復雜的過程,需要考慮詞彙、語法、語境和文化等多個方面。對於“英語”和“社會”這兩個詞彙的翻譯,也需要結合具體的語境和背景進行理解。在英語學習中,除了掌握基本的詞彙和語法知識外,還需要注重實踐和交流,通過不斷的練習和反思,提高自己的語言水平。同時,對於翻譯工作來說,需要具備深厚的語言功底和豐富的文化背景知識,以確保翻譯的准確性和可讀性。