葯物過量英語怎麼說及英文翻譯
A. 葯品英語翻譯
suggested use:alt : take 1 capsule twice daily.
not recommended for children pregnant or breast feeding women. people allergic to bees or bee procts may experience allergic reaction
storage instructions:store in a cool dry place
supplement facts serving size 2/ portions: 2 serving per container 30/ portions par contenant ,imported by made by GMP certified manufacturer
manufactured in a food and drug administration registered facility in the united states of america
建議服用量:成人:1粒,每日兩次。
不推薦兒童,懷孕或哺乳期婦女服用。對蜜蜂或蜂產品過敏的人可能會有過敏反應
儲存說明:存放於陰涼乾燥處
補充標示,服用量 2/份:每個包裝含2個服用量 每個容器含30份。由通過GMP認證的製造商進口,由具備食品和葯物管理局注冊生產資質的美國廠家生產。
上面是根據你亂七八糟的文字裡面整理出來的英文翻譯的,你下次最好能夠把標點符號弄清楚。
此葯品大概是蜂產品之類的保健用品吧,是不是蜂膠之類的東西?請把品名給我。如果是蜂產品,除了上面說的禁忌以外,沒有什麼大不了的。一般人放心服用就可以。
B. 榪囧害鐨勭敤鑻辮鎬庝箞璇
闂棰樹竴錛氳繃搴︾殑鑻辮緲昏瘧 榪囧害鐢ㄨ嫳璇鎬庝箞璇 lavishly錛宔xceeding錛宔xcessive錛実o outside the bounds of錛宼o excess錛宨mmoderacy錛宱verdo閮芥湁榪囧害涔嬫剰錛岃嚦浜庝綘鎯寵佺殑緲昏瘧鎴戝彧鑳界粰浣犱竴浜涗緥鍙ヤ綔鍙傝冧簡
渚嬪彞錛
鍏村嬪炵洓韜浣撴煇涓鍣ㄥ畼鎴栭儴鍒嗗 *** 鍙嶅父鎴栬繃搴︾殑鏁忔劅
Abnormal or excessive sensitivity of a body organ or part to a stimulus.
榪囧害鐨勭潯鐪犱細浣誇綘鐨勮嚜鐒惰妭濂忚鎵撲貢騫跺艱嚧鏄忔槒娌夋矇銆
Oversleeping disrupts your natural rhythm and leads to grogginess.
榪欐牱榪囧害鐨勭粨鏋滃氨鏄瀵艱嚧鑳板矝緔犳按騫崇殑涓婂崌銆
The result of overinlging in simple sugar is raised insulin levels.
嬈叉湜榪囧害鐨勫悗鏋滄槸鍙浠ヨˉ鏁戠殑銆
Excessive desires have remedial consequences.
浠栧姵緔榪囧害錛岃韓浣撻愭笎琛板急銆
He was breaking up under the strain.
钄鑿滃畬鍏ㄧ児璋冭繃搴︿簡銆
The vegetables were pletely overcooked.
浠栧伐浣滄椂鍔崇瘡榪囧害錛 浣垮績鑴忓彈浜嗘崯浼ゃ
I overdid it at work and damaged my heart.
鎴戜滑鐨勫笎鎴鋒繪槸鎻愭捐繃搴︼紝瓚呮敮浜嗐
We are almost overdrawn in our bank account.
闂棰樹簩錛氳繃澶氱敤鑻辮鎬庝箞璇 榪囧氱殑鍊熷彛鏄澶氫綑鐨 Excess pretext is superfluous
闂棰樹笁錛氳烽棶鈥滆繃娓$爫浼愨濈敤鑻辮鎬庝箞琛ㄨ揪錛熻阿璋錛 over-lumbered
闂棰樺洓錛氳繃搴﹂厤鍚堢敤鑻辮鎬庝箞璇 搴旇ユ槸鏈哄姞宸ヨ瘝奼囷紱tight fit錛宑lose fit ,
榪囧害閰嶅悎錛堥噸鍙犻厤鍚堬級overlap fit
闂棰樹簲錛氣滆繃娓℃湡寮濮嬧濈敤鑻辮鎬庝箞璇達紵 The interim period begins
榪囨浮鏈
鍩烘湰緲昏瘧
transitional period
interim period
layoff period
闂棰樺叚錛氱敤蹇冭繃搴 鐢ㄨ嫳鏂囨庝箞璇 Excessive heart.
C. 是葯三分毒的英語怎麼說
是葯三分毒的英語:Every medicine has its side effect
medicine 讀法 英 [ˈmedsn] 美 [ˈmedɪsn]
n.醫學;葯;(尤指)葯水
短語:
1、veterinary medicine獸醫
2、nuclear medicine核醫學
3、sports medicine運動醫學
4、take the medicine吃葯
5、alternative medicine非傳統醫學
(3)葯物過量英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、medicine的基本意思是「葯」,是葯物的總稱,尤指內服葯; 可指直接用於病人的葯,不指制葯的原料; 可指合成葯,也可指其中的一種葯。medicine還可指「醫術,醫學」。
2、medicine一般為不可數名詞,但作「各種各樣的葯」解時可用作可數名詞,可以有復數形式。表示「吃葯」通常說take〔have〕medicine,而不說eat〔drink〕medicine。表示「治療…的葯」時介詞通常用for。
詞義辨析:
medication, remedy, medicine, cure, drug這組詞都有「葯」的意思,其區別是:
1、medication指醫生開給病人用的一切葯物,從最簡單的阿斯匹林到最復雜的葯物。
2、remedy普通用詞,側重指對恢復健康有效的葯品或治療方法。
3、medicine普通用詞,可指葯物的總稱,也指一切有利於健康的東西。
4、cure比remedy更強調使身體恢復健康的療法或良葯。
5、drug普通用詞,含義廣泛,可指任何用於預防或治療肉體上或精神上疾病的葯品。用復數形式,多指毒品。
D. 超過的英語翻譯 超過用英語怎麼說
超過的英抄文:exceed、襲excess
一、exceed
英 [ɪkˈsi:d] 美 [ɪkˈsid]
vt.超過;超越;勝過;越過…的界限
vi.突出,領先
The price will not exceed £100.
價格不會超過100英鎊。
二、excess
英 [ɪkˈses] 美 [ˈɛkˌsɛs]
n.超過;超額量;多餘量;放肆
adj.超重的,過量的,額外的
(4)葯物過量英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
同義詞辨析:exceed、excel
1、exceed v. [正式]超過,超出
指超越職權范圍、法律規定等,或超出數量、程度、大小等。
Tom was exceeding the speed limit.
湯姆當時在超速行駛。
2、excel v. 優於,超過
通常指在成就、學識等方面勝過他人,不用進行時。
She excels in dancing.
她在舞蹈方面出類拔萃。
E. 「吃葯」用英語怎麼說
「吃葯」的英文:take medicine
medicine 讀法 英[ˈmedsn]美[ˈmedɪsn; mɛdəsn]
1、作名詞的意思是:葯;醫學;內科;巫術
2、作及物動詞的意思:用葯物治療;給…用葯
短語:
1、patent medicine成葯;專利葯品
2、emergency medicine急診醫學;應急醫學
3、rehabilitation medicine康復醫學;復健醫學
4、liquid medicine葯水,葯液
例句:
Youmusttakemedicineafter meals.
你一定要在飯後吃葯。
(5)葯物過量英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
medicine的用法:
1、medicine和drug的比較:前者可以表示物質名詞,統一表示「葯物」,而後者不可以。表示「服葯」時,medicine習慣與動詞take搭配,而不是eat。
2、如takemedicine。drug也有相同的用法,但是注意如果是take a drag和take drugs的話,含不同的意思,為「服麻醉葯」。
medicine既可指合成的葯,也可指單純的葯,但drug只可指單純的葯,例如中葯六神丸屬於合成葯,是medicine,而不是drug,甘草是單純的葯,既是medicine,也是drug。medicine一般只表示直接用於病人的葯,而drug卻常還可指制葯的原料。
medicine一般表示內服的葯,不表示外用的葯。外用的常用lotion來表示,而medicament一詞兼指內服與外用葯;
F. 炎症 消炎葯 用英語怎麼說
炎症
專業術語常用inflammation,phlogosis、phlegmonosis較罕用
消炎葯
anti-inflammation drug(s),anti-inflammatory medicine(s)
我想買一盒消炎葯
I『d like to buy a box of anti-inflammation drug.
I want to purchase (for可要可不要) a box of anti-inflammatory medicine.
樓下、不、該是樓上,言之非常有理。
學習了。
高手可否Hi聯系?
G. 請幫我翻譯一下,有關進口葯里的一些說明,謝謝
ranitidine = 雷尼替丁 (那是一種 組織胺H2受體抗拮葯)
ADVERSE REACTIONS: 不良反應
偶爾發生可逆性肝臟炎,parely 這個字有打錯嗎?(是否? rarely = 罕見,或是 partial= 一部分) 各類細胞減少症, 粒細胞缺乏症, 關節痛症; 過敏反應 如蕁麻疹、支氣管痙攣、低血壓及可逆性神智混亂等。
用葯禁忌contraindications:
patients known to be hypersensitive to ranitidine
已知對雷尼替丁會產生敏感反映的病人 (不適用)
use in pregnancy and lactation:
在懷孕期及哺乳期使用此葯物:
drug interaction: 葯物交互作用
雷尼替丁是一種特異性的特效葯,過量葯物沒有引起特別的問題。在適當情形下,可以給於支援療法,緩和病狀。
H. 食葯的英文怎麼翻譯
1. 食葯的英文可以翻譯為 "food medicine" 或 "herbal medicine"。在這里,「食葯」指的是那些既可以作為食物也可以作為葯物使用的物質,特別是指草葯或天然葯物。
2. "Herb" 這個詞在英語中通常指代用作調味料或葯用的小型植物,但當涉及到作為食物和葯物雙重用途的物質時,"food medicine" 或 "herbal medicine" 更為准確。
3. 需要糾正的錯誤可能包括將「食葯」誤解為單一的詞彙,而實際上它是由兩個片語成的,即「食物」和「葯物」。因此,翻譯時應該體現出這個片語的復合性質。
4. 在提及這類物質的英文時,應保持時態的一致性。如果是描述這類物質一般性的使用,則使用一般現在時;如果是描述研究或趨勢,則應使用相應的過去時或將來時。