把什麼翻譯為什麼用英語怎麼說
Ⅰ 把…翻譯成…、…的整個系列的、收藏…用英語怎麼說Emperor的意思是什麼
translate 。。。into。。。
a series of
collect
國王,皇帝,君主
Ⅱ 把…翻譯成的英文短語有哪些
「把……翻譯成」的英文短語為:translate from...into...
translate後接介詞into表示「把…翻譯成…」「把…轉化為…」;後接介詞短語from...into...表示「(把…)從…翻譯成為…」; 後接介詞to表示「調某人到…」如:
translate as 把…解釋為…
translate from Chinese into English 從漢語譯成英語
translate from French into Spanish 從法文譯成西班牙文
translate into action 變成行動,落實在行動上
translate sb to 調某人到…
(2)把什麼翻譯為什麼用英語怎麼說擴展閱讀
重點詞彙:translate
讀音:英 [trænsˈleɪt] 美 [trænsˈlet,]
釋義:vt.& vi.翻譯;轉化;解釋;
例句:
1、翻譯
.
女孩們等待埃施先生作翻譯。
2、轉化
?
我們如何將其轉化為進展的量度呢?
3、解釋
It'shardtotranslatetheanimal'sbehavior.
那種動物的行為很難解釋。
同義詞辨析:
translate、interpret【詞義:翻譯】
1、translatev.翻譯
〔辨析〕主要指筆譯,主語通常是人,也可以是某種翻譯軟體或系統。
〔例證〕Are you going to translate the novel?
你打算翻譯這部小說嗎?
2、interpretv.口譯
〔辨析〕主要指口譯,包括交替傳譯和同聲傳譯。
〔例證〕I tried to interpret what she said into English.
我試著把她的話口譯成英文。
Ⅲ 「把······收起來,放好」用英語怎麼翻譯
put away
英 [pʊt əˈweɪ] 美 [pʊt əˈweɪ]
例句:.
請把所洗的衣服檢點一下,然後拿去放好。
put awayc除了有把……收起來的意思外,還有」把…關進監獄「」把…送進精神病院「的意思。
例句:.
他的證詞足以使德拉戈被判終身監禁。

(3)把什麼翻譯為什麼用英語怎麼說擴展閱讀
近義詞
1、put aside
英 [pʊt əˈsaɪd] 美 [pʊt əˈsaɪd]
把…放在一邊;擱置;把…留待以後使用;拋開,忘記,忽視,擱置(感情或爭執)
例句:-moneytobuyChristmaspresents.
應當鼓勵孩子們省下一部分零花錢來買聖誕禮物。
2、lock away
英 [lɒk əˈweɪ] 美 [lɑːk əˈweɪ]
把…鎖起藏好;把…關入監獄(或精神病院);(自我)隔絕, 封閉
例句:Locking them away is not sufficient, you have to give them treatment.
把他們關起來是不夠的,還要對他們進行治療才行。
Ⅳ 把...看做...用英語怎麼說(三種)
1、look on....as
讀音:[lʊk ɒn æz]
翻譯:把 ... 看做 ...
例句:I always look on you as my best friend.
我一直把你當作我最好的朋友。
2、Think of as
讀音:[θɪŋk ɒv æz]
翻譯:把...看做...
例句:Sowhatwethinkofasfate, isjusttwoneurosisknowingthey'reaperfectmatch.
因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對、地設一雙。
3、regard...as
讀音:[rɪˈɡɑːdæz]
翻譯:視……為
例句:Recently,.
我最近經歷了一件很奇妙的事,外人聽了可能會覺得不可思議。

(4)把什麼翻譯為什麼用英語怎麼說擴展閱讀:
重點單詞as:
讀音:[æz , əz]
翻譯:
1、prep. 像;如同;作為;當作
2、adv. (比較時用)像…一樣,如同;(指事情以同樣的方式發生)和…一樣
3、conj. 當…時;隨著;照…方式;因為;由於
例句:
1、They were all dressed as clowns.
他們都打扮成小丑。
2、You're as tall as your father.
你和你父親一樣高。
3、He sat watching her as she got ready.
他一直坐著看她准備停當。
Ⅳ 翻譯的英語是什麼
translate
英[træns'leɪt];美[træns'leɪt]
v.翻譯;解釋;轉移;調動
1、translate的基本意思是「翻譯」,常指把一種語言譯成另一種語言。引申可作「轉化」「解釋」解。
2、translate也可作「調動」解,通常指某人調到另一地方。
3、translate可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞作賓語,也可接以as短語充當補足語的復合賓語。

(5)把什麼翻譯為什麼用英語怎麼說擴展閱讀:
translate,interpret這組詞都可譯成「翻譯」。其區別是:
1、interpret主要指「口譯」;
2、translate主要指「筆譯」。
It is hard to translate the animal's behaviour .
那種動物的行為很難解釋。
Ⅵ 把.翻譯成 英語怎麼說 兩種方法
把_網路翻譯
把
多音字:
[bǎ]
[bà]
[動] grasp; hold; guard; watch;
[名] handle; bundle; bunch;
[量] used before objects with handles or things to take hold of; a handful of; used before abstract things; used in things done with hands;
[例句]露西拉經常要姐姐們把這個故事版反復講給她聽。權
Lucilla often asks her sisters to retell the story
雙語例句 漢英大詞典 中中釋義
Ⅶ 「把……翻譯成」用英語怎麼說
translate..into
Ⅷ 把……翻譯成英語怎麼說
把……翻譯成英語: Translate ……into English
Ⅸ 翻譯這個用英語怎麼說把這個翻譯出來用英語大聲的
翻譯
[詞典] translate; translator; interpreter; interpret;
[例句]請你幫我翻譯一下好嗎?
Would you mind translating for me?
把這個的英文翻譯_
把這個
Take this
