書在桌子上怎麼翻譯成英語
❶ 在……上面 在……下面 在……旁邊 在……後面 在……前面 在……裡面 用英語翻譯
在……上面 Above sth. 描述的是一個物體位於另一個物體的上方,可以用於表達空間位置關系,例如,桌子上面有一本書,可以翻譯為:Above the table, there is a book.
在……下面 Below sth. 則表示一個物體位於另一個物體的下方,比如,桌子下面有一隻貓,可以翻譯為:Below the table, there is a cat.
在……旁邊 Besides sth. 描述的是兩個物體相鄰或並排,例如,桌子旁邊有一張椅子,可以翻譯為:Besides the table, there is a chair.
在……後面 Behind sth. 表示一個物體位於另一個物體的後方,如,桌子後面有一扇窗戶,可以翻譯為:Behind the table, there is a window.
在……前面 In front of sth. 則表示一個物體位於另一個物體的前方,例如,桌子前面有一張紙,可以翻譯為:In front of the table, there is a piece of paper.
在……裡面 Inside sth. 描述的是一個物體位於另一個物體的內部,比如,桌子裡面有一隻筆,可以翻譯為:Inside the table, there is a pen.
這些表達方式在英語中非常常見,用於描述各種空間位置關系。正確使用這些表達方式,可以幫助我們更准確地描述周圍的世界。
❷ 它在桌子的上面的英文翻譯
它在桌子的上面英文:It's on the table/ desk
on表示「在物體的表面上」,這句話中不可以用 in。
on在句中的用法
1、用作介詞 (prep.)
The book is on the table.
書在桌子上。
2、用作副詞 (adv.)
Put your coat on.
穿上你的大衣.
3、用作形容詞 (adj.)
The televisionw set was on.
電視機開著。
(2)書在桌子上怎麼翻譯成英語擴展閱讀
on的用法
1、日期前的on常被省略。
2、注意in與on的使用:on表示「在物體的表面上」,而in表示「在其中」。指能用in的表達方式有in the morning,in the afternoon,in the evening和in the night。只能用on的表達方式有on the next morning,on the following afternoon,on the preceding evening,on the night before,on the morning of 6 January等。
英美兩國人在用in與on的習慣上不同。表示「在報上,地圖上」等時,介詞用in,而不用on。表示「手,腳受傷」時,應用介詞in,而表示「手腳上的斑點」時,應用介詞on;
He lives on the next street.(美國用法)他住在下一個街區
He lives in the next street.(英國用法) 他住在下一個街區
3、on the river在不同意境下,意思不同。
He lives in a house on the river.
他住在河邊上。
He sails on the river every Sunday.
他每天在河上航行。
❸ 桌子上有什麼桌子上有一些書用英文怎麼說
「桌子上有什麼?桌子上有一些書」翻譯為英文是:What's on the table? There are some books on the table.
「桌子」的英文是:table;
「上」的英文是:on;
「什麼」的英文是:what;
「一些書」的英文是:some books。
所以,綜合起來「桌子上有什麼?桌子上有一些書」翻譯成英文就是:What's on the table? There are some books on the table.
(3)書在桌子上怎麼翻譯成英語擴展閱讀
「What's on the table?」中的「What's」的用法:
what's是一個短語,不是單詞,後跟名詞類的賓語,它就不可以跟動詞了。要跟動詞都要使用動詞的ing形式或者被動語態中的動詞過去分詞,不可以跟原型。
其實what's也是主謂短語,後面跟賓語的。what也是等同於it的,是個代詞,後面不可以跟賓語。區別是what在口語中可以獨立成句。
「What's on the table?」的例句:
1、What'sonthetable?Therearesomeglassesonthetable.
桌子上有什麼?桌子上有些玻璃杯。
2、A:What'sonthetable?B:There'resomebowls.
A:桌上有什麼?B:有一些碗。
❹ there is a book and two pens on the desk什麼意思
意思是桌子上有一本書和兩支鋼筆。
單詞解釋:
一、there is
英 [ðeə(r) ɪz] 美 [ðer ɪz]
[was, are 等 ] 有
二、book
英 [bʊk] 美 [bʊk]
n.書;書籍;印刷(或電子)出版物;著作;本子;簿子
v.(向旅館、飯店、戲院等)預約,預訂;給(某人)預訂飛機等座位;和(歌手等)預約演出日期
三、pen
英 [pen] 美 [pen]
n.筆;鋼筆;圈;圍欄;畜欄
v.寫;(把?)關起來,圈起來
四、On the desk
英 [ɒn ðə desk] 美 [ɑːn ðə desk]
在桌子上;在桌上;在書桌上
(4)書在桌子上怎麼翻譯成英語擴展閱讀
相關句型用法:there be句型
There be 句型的構成形式一般為「There is/are + 某物/人 +某地/時」,表示某地/時有某物/人, be可以是表示存在的動詞,例如lie,stand,appear to be。
There be 後接名詞加主語的倒裝形式。疑問句形式是將be或will/have/can/must等助動詞、情態動詞提至there之前,否定形式則直接在be或助動詞、情態動詞後加not,因此要表達「某個地方或某個時間存在什麼事物或人」的時候常用「There be + 名詞+ 地點(時間)這一句型。
就近原則:be和其後的主語在數上一致;
單復數:主語是復數卻表示整體時,仍使用is。
There is no 加 v-ing = It is impossible to 加 v原形。
❺ 書在桌子上用英語怎麼說
My
book
no
the
desk.
祝你早日解除疑問和煩惱,開心健康快樂地學習工作生活!
❻ 書在桌子上的英文句子怎麼說
這種句子用there be句型
There is a book on the table.
先翻譯地點 再譯有什麼東西。
❼ desk是什麼意思中文(desk和book有什麼不一樣)
desk和和beb的音標是什麼
desk的音標是[desk],beb的音標是[beb],兩個音標的發音和我們語文里的拼音發音是一樣的!寫法和咱們的拼音字母里也是一樣的!desk的意思是課桌,beb的中文是公司!對照拼音來讀寫,這個單詞很容易記住!也就是我們現在常見的極簡音標讀背法!
bythedesk譯成漢語
bythedesk的中文翻譯bythedesk在桌子上例句:Hestoodbythedesk.他站在桌旁。
desk和book有什麼不一樣
Desk和book有明顯的不同。
Desk和book是兩種不同的物品,它們具有不同的特性和用途。
Desk是一種傢具,通常用於放置電腦、文件、書籍等物品,方便辦公和學習;而book則是一種書籍,通常用於閱讀和學習。
Desk通常具有平面、抽屜等各種功能,體積大,較為笨重,不容易移動;而book體積小,便於攜帶,可以隨時隨地閱讀。
雖然desk和book有明顯的不同,但是它們在學習工作中都有著不可替代的作用,需要根據具體情況選擇使用。
為什麼教室里的桌子是desk不是table
單詞desk,《劍橋高級學習詞典》給出的解釋是atypeoftablethatyoucanworkat,oftenonewithdrawers,即「一種辦公用桌子,常帶一個抽屜」。而《牛津高階英漢雙解詞典》給出的解釋更為詳細,,oftenwithdrawers,atwhichonecanread,writeordobusiness,與《劍橋高級學習詞典》的解釋相似,desk一般而言都是指「辦公桌,書桌,寫字台」。既然如此,那麼基於漢語習慣,我們可以將desk理解為「一張桌子配一把椅子」。
對於單詞table,《劍橋高級學習詞典》給出的解釋是aflatsurface,usuallysupportedbyfourlegs,usedforputtingthingson,即「通常由四條腿支撐,用來放東西的平面。而《牛津高階英漢雙解詞典》給出的解釋是,也就是「一種傢具,由一條或多條腿支撐的平面」。雖然二者稍有區別,但主要意思是相同的。由兩種解釋可見,table相比desk而言,含義更一般,可視作「桌子」的統稱,而desk的含義則更具體,指「辦公桌,書桌,寫字台」。
因此,table是「種」,是「一般」,而desk則是「屬」,是「個別」。二者的區別,就像漢語中「樹」與「楊樹」的區別。
所以,table既有「辦公桌,書桌,寫字台」的含義,又有其它含義,如「餐桌」(adining-table)、「床側小幾」(abedside-table)、「檯球台」(abilliard-table)等。但在小學英語中,table常見的含義還只是指「餐桌」。這樣的話,我們就可以將table理解為「一張桌子配多把椅子
❽ 英語翻譯在、、、、、、上面怎麼寫
on 表示表面接觸 ,例如:the book is on the desk,書在桌子上面。
above 在正上方,不接觸,例如:the light is above my head. 燈懸掛內在我頭頂上。
over 越過容....的上面 例如: climb over the wall 爬過牆
❾ 它在桌子的上面的英文翻譯
它在桌子的上面英文是"It's on the table/desk"。desk在這里也表示"桌子",在句中用作介詞。例如,"The book is on the table"表示"書在桌子上"。
on作為副詞時,可以用於指示動作,比如"Put your coat on",意思是"穿上你的大衣"。
on也可以作為形容詞使用,例如"The television set was on"表示"電視機開著"。
日期前的on常被省略,例如,"We will meet on Monday"可以簡化為"We will meet Monday"。
需要注意的是,in與on的使用有所不同。on表示"在物體的表面上",而in表示"在其中"。能用in的表達方式有"on the morning","on the afternoon","on the evening"和"on the night"。只能用on的表達方式有"on the next morning","on the following afternoon","on the preceding evening","on the night before","on the morning of 6 January"等。
在英美兩國的使用習慣上,in與on的習慣上有所不同。表示"在報上,地圖上"等時,介詞用in,而不用on。表示"手,腳受傷"時,應用介詞in,而表示"手腳上的斑點"時,應用介詞on;例如,"He lives on the next street"在美國的表達方式是"他住在下一個街區",而在英國則應表達為"He lives in the next street"。
此外,on the river在不同意境下,意思也不同。例如,"He lives in a house on the river"表示"他住在河邊上",而"He sails on the river every Sunday"表示"他每天在河上航行"。