中國名字怎麼翻譯英語
❶ 中國人的名字用英語怎麼說呢
中國人的名字在英語中用漢語拼音拼寫,姓與名要分開寫,不能連在一起,姓與名的第一個字母都要大寫,姓氏在前面,名字在後面。
例如:我是王麗
譯文:I'm Wang Li
在姓氏和名字都是一個字時,在英語中姓和名的拼音首字母分別大寫。
例如:李明
英文:Li Ming
中國名字的英文寫法基本有以下:
1、名字是2個字的,比如:王燕可以寫:Wang Yan。
2、名字是3個字的單姓,比如:王小燕可以寫:Wang Xiao yan、Xiaoyan Wang。
3、名字是3個字的復姓,比如:諸葛小燕就應該寫:Zhuge Xiao yan。
4、名字是4個字的單姓,比如:李王小燕可以寫寫:Li Wang xiao yan。
❷ 英語中的中國人名、地名、城市名,如何表達
1. 中文人名在英語中的表達通常將名字放在姓氏之前,並且姓名的首字母大寫。例如,孫小英的英文表達為Xiaoying Sun。
2. 中國城市名的英文表達使用拼音,兩個字合為一個詞,首字母大寫。例如,北京的英文為Beijing,上海的英文為Shanghai。
3. 地名中的專名(如山、河、江、湖、海等)應與通名一起處理,形成一個專有名詞,並且首字母大寫。例如,四川的都江堰市英文為Dujiangyan City,黑龍江的綏芬河市英文為Suifenhe City,福建的武夷山自然保護區英文為Wuyishan Nature Reserve。
(2)中國名字怎麼翻譯英語擴展閱讀舉例:
1. 人名的英文翻譯:英文中名在前,姓在後。例如,美國總統唐納德·特朗普的英文名是Donald Trump。
2. 山名、海名、湖名的英文翻譯:例如,四川的峨眉山英文為Mount Emei,山西的五台山英文為Wutai Mountain。
❸ 中國名字的英語翻譯
中國名字的英語翻譯是:Chinese name,見下圖網路翻譯
❹ 「我的中文名字叫什麼我的英文名字叫什麼你也可以叫我什麼」如何翻譯成英語
翻譯為:My chinese name is..我的中文名字是…My English name is…我的英文名字是…You also could call me…你也可以叫我…
1、Chinese name
英 [tʃaɪˈni:z neim] 美 [tʃaɪˈniz nem]
中文姓名
YoucancallmeHuangXiaorong,MyChinesename.
你可以叫我黃小蓉,我的中國名字。
2、English name
英 [ˈɪŋglɪʃ neim] 美 [ˈɪŋɡlɪʃ nem]
英文名;英文名字
What'stheEnglishnamefor?
的英文名稱是什麼?
3、also
英 [ˈɔ:lsəʊ] 美 [ˈɔ:lsoʊ]
adv.也;同樣;並且
conj.另外
.Also,sheisgorgeous.
她以才華出眾而聞名。此外,她還非常漂亮。
(4)中國名字怎麼翻譯英語擴展閱讀
name的同義詞為:monicker;also的近義詞為:too.
1、monicker
英 ['mɒnɪkə] 美 ['mɒnɪkə]
n.名字,綽號,外號
Amovie'snameandhermonickerarethesame.
一部電影的名字與她的外號相同。
2、too
英 [tu:] 美 [tu:]
adv.太;也;很;非常
Wedidlearntoread,andquicklytoo.
我們確實學會了閱讀,而且學得很快。