好使用英語怎麼翻譯
『壹』 早上好,用英語怎麼翻譯
早上好可以用英語“Good morning”來表示。
詳細解釋:
問候與翻譯。 當我們在早晨與人打招呼時,通常會使用“早上好”這個詞彙。在英語中,對應的表達方式是“Good morning”。這是一個常用的日常問候語,用於啟動一天的對話。
文化的差異。 雖然不同語言中的問候語可能有所不同,但它們的目的是相同的——表達友善和禮貌。在不同的文化和地區,人們可能會有不同的日常問候方式,但“Good morning”是國際上廣泛接受的早晨問候的英語表達。
語言的演變。 隨著全球化的進程,英語已成為一種國際語言,許多場合都需要使用到英語問候。而“Good morning”作為一個標準的早晨問候方式,已經被廣泛接受並應用於各種社交場合。無論是在正式還是非正式的環境中,使用“Good morning”都能有效地表達出自己的友好和尊重。
因此,當需要用英語表達“早上好”時,可以使用“Good morning”這一表達方式,它在英語中具有廣泛的接受度和理解度。
『貳』 好的用英語怎麼說
好的用英語:good
讀音:英[ɡʊd] 美[ɡʊd]
adj.好的;上等的;優秀的
n.好處;善行
(復)goods:商品;貨物.
詞彙搭配:
1、good journey 一路平安
2、good old days 美好的往日
3、good to the taste 味道好
4、do good 做好事
常見句型:
1、Have you heard the good news about my award?
你聽到我獲獎的好消息了嗎?
2、He is a good friend of mine.
他是我的一個好朋友。
3、You were a good girl to help in the shop.
你幫店裡幹活兒,是個好姑娘。
4、He had to buy a good many things.
他得買許多東西。
(2)好使用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
詞義辨析
good, fine, nice, well這組詞都有「好」的意思。其區別在於:
1、good意為「好」,常用詞,含義很廣,一般用作定語和表語。
例句:He is a man of good family.
他是一個家世很好的人。
2、fine主要指質量、特點、能力方面的「好」,語氣比good強,也可指健康狀況,相當於well; nice指某人或某物能取悅他人的感官,使人感到喜悅,感到舒適。
例句:He is living in a fine house.
他住在一幢華麗的房子里。
3、well主要指人的健康狀況好,只用作表語,有時也可指情況狀態正常,良好。
例句:We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.
昨天我們去江南公園暢遊了一番。
『叄』 今天的天氣特別好,翻譯成英文
今天的天氣特別好用英文翻譯為:Today's weather is particularly good.
重點詞彙:particularly
音標:英 [pəˈtɪkjələli] 美 [pərˈtɪkjələrli]
意思:adv.尤其;特別。
變形:
1、比較級: more particularly
2、最高級: most particularly
例句:
1、Trafficisbad,particularlyinthecitycentre.
交通狀況很差,尤其是在市中心。
2、Ienjoyedtheplay,particularlythesecondhalf.
我很欣賞那場比賽,特別是下半場。
3、Thelecturewasnotparticularlyinteresting.
講座並不特別精彩。
『肆』 很好的英語翻譯,用very good還是very well
very well和very good 都是可以的:口語中,一般不會說的那麼完整,只是表述的完整形式不太一樣,在這種情景中,語意沒有太大的區別。
當老師表揚你回答很好的時候,完整的形式可以是兩種:
1、You've done very well!
2、It's a very good answer!
口語中,一般不會說的那麼完整,所以 very well和very good 都是可以的,只是表述的完整形式不太一樣,在這種情景中,語意沒有太大的區別
(4)好使用英語怎麼翻譯擴展閱讀
very well 和very good用法:
1、從詞性用法上比較:
good 只用作形容詞,不用作副詞,其副詞形式用 well。如:He speaks good English. 他的英語說得好。He speaks English well. 他的英語說得好。
well 既可用作副詞,也可用作形容詞。用作形容詞時,其用法很有限,只表示「健康的」「恰當的」或「令人滿意的」等。如:She is very well. 她身體很好。Things are well with us. 我們事事如意。
註:一般說來,well 用作形容詞時,只用作表語而不用作定語(如上例),但在美國英語中,well 表示「身體健康」時有時也可用作定語。
2、從相關短語用法上比較:
be good at 與 do well in:兩者均可表示「擅長」。
如:He is good at languages. 他擅長學語言。They all did very well in the examination. 他們這次都考得很不錯。註:表示擅長某一學科時,也可用be good in。