永遠都這么思想翻譯成英語怎麼說
㈠ 求William Golding的Thinking as a hobby 的中文翻譯
Thinking as a hobby 的中文翻譯:把思考當作一種愛好
重點詞彙:
1、Thinking 思想; 思考; 思維; 想法; 見解; 思想的; 有理智的; 有思考力的; 認為; 以為; 想; 思索; 琢磨; think的現在分詞
2、hobby 業余愛好
(1)永遠都這么思想翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
雙語例句:
Start thinking of yourself as who you want to become. Rather than being a banker who paints as a hobby, you are an artist who supplements your income with your banking job.
開始把自己看做你想做的那種人與其做個銀行家,而把繪畫當成業余愛好,不如把自己當做靠銀行的工作增加收入的藝術家。
㈡ 「你永遠都不懂我的心」這句話分別用英語,法語,德語,韓語,日語怎麼說
英語You do not understand my heart forever
法語Vous ne comprenez pas mon coeur pour toujours
德語Du verstehst das nicht meinem Herzen für immer
韓語당신은 영원히 내 마음을 이해하지
日語あなたは永遠に私の心を理解していない
㈢ 永遠用英語怎麼說
forever
adv. 永遠;不斷地;常常
短語
Batman Forever永遠的蝙蝠俠 ; 蝙蝠俠 ; 永久的蝙蝠俠 ; 片
Shrek Forever After怪物史萊克 ; 怪物史瑞克 ; 史瑞克
Forever Young永遠年輕 ; 天荒情未了
近義詞:always
短語
Always Ready隨時候命 ; 隨時備用 ; 隨時待命
Always There永駐 ; 守候一生 ; 到約定的那時 ; 總在我身旁
例句
Violenceisalwayspointless.
暴力總是毫無意義的。
㈣ 真相永遠只有一個!翻譯成英語
翻譯是:There is always just one truth!
句子解釋:
always 英[ˈɔ:lweɪz] 美[ˈɔlwez,-wɪz,-wiz]
adv. 常常; 總是,老是; 永遠,始終; 不斷地;
[例句]Whenever I get into a relationship, I always fall madly in love
我每次談戀愛都深陷其中,無法自拔。
just 英[dʒʌst] 美[dʒʌst]
adv. 正好; 剛才; 僅僅,只是; 剛要;
adj. 公正的,合理的; 恰當的; 合法的; 正確的;
[例句]I've just bought a new house
我剛買了棟新房子。
truth 英[tru:θ] 美[truθ]
n. 真理; 真相,事實; 忠實,忠誠; 現實,現實性;
[例句]Is it possible to separate truth from fiction?
有可能把事實與虛構分開嗎?
㈤ 英語I』ll look fondly怎麼翻譯
英語I'll look fondly意思為我會深情地看。
關鍵詞彙:fondly
音標:英[ˈfɒndli] 美[ˈfɑːndli]
詳細釋義:
adv. 深情地; 溫情地; 慈愛地; 天真地; 想當然地; 一廂情願地;
例句:
1、The nurse fondled the child fondly.
保姆憐愛地撫摸著孩子。
2、She greeted her old friend fondly.
她親切地迎接她的老朋友。
3、She is looking fondly at the plants he had nurtured .
她深情地看著他培育的植物。
詞形變化:
比較級:fonder
比較級:fondest
副詞:fondly