當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 屈服圖英語怎麼說及英文翻譯

屈服圖英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2025-09-30 12:58:41

① 屈服的英語翻譯 屈服用英語怎麼說

屈服
[詞典]
yield;
surrender;
bow
to;
[例句]他屈服於這種不公平的待遇。
He
submitted
to
the
unjust
treatment.

② 英語Merging and surrendering怎麼翻譯

Merging and surrendering可以翻譯成「合並和投降」。

重點單詞surrendering:英[səˈrendərɪŋ]美[səˈrendərɪŋ]

  • v. 投降;放棄(surrender 的 ing 形式);讓與

  • n. 投降;放棄

  • adj. 屈服的

近義詞:v. 投降;放棄(surrender的ing形式);讓與:abandoning,waiving

n. 投降;放棄:submission,Caved In

相關短語:

Besides Surrendering除投降

No Surrendering沒有投降

sweetly surrendering包滿華麗和甜蜜

雙語例句:

Rather than beingdiminished,.

降服不僅不會削弱的個性,反而是提升了你的個性。

But Johnsondidn'tlastaweekend,surrenderingtoabox of Raisinets.

當時約翰遜持續一個周末的時間,就經不住一盒葡萄乾的誘惑,又開始吃甜食了。

Whentheyreturn home,theyare accusedofsurrenderingtoomuch,toofast.

當他們回國後,又被指妥協太多、太迅速。

③ 屈服強度 和 抗拉強度 的英文翻譯

當我們探討金屬材料的力學性能時,兩個重要的指標分別是屈服強度和抗拉強度。這兩個術語在英文中分別對應為 "proof stress"、"yield strength" 和 "intensity of tension"、"tensile strength"。

屈服強度,也稱為抗壓極限或屈服點,是指材料在沒有永久變形的情況下所能承受的最大應力。當材料達到這個點時,它開始發生塑性變形,即使撤除外力,仍會殘留一定的變形。用英文表達為 "proof stress" 或 "yield strength",這是衡量材料抵抗永久形變能力的一個關鍵參數。

相比之下,抗拉強度則關注的是材料在拉伸載荷作用下的性能。它表示材料在斷裂之前能承受的最大拉伸應力,即材料在被拉伸至斷裂之前能保持直線形狀的最大力量。用 "intensity of tension" 或 "tensile strength" 來表述,這個強度對於設計和選擇適合承受拉伸負載的材料至關重要。

總結來說,屈服強度和抗拉強度是材料力學性能的兩個核心概念,它們分別衡量了材料在受壓和受拉時的極限承載能力,對於材料的強度和耐用性評估具有決定性作用。

熱點內容
怎麼樣和別人交流英語作文 發布:2025-09-30 14:20:51 瀏覽:392
初中英語作文結尾怎麼寫 發布:2025-09-30 14:19:38 瀏覽:75
英語作文贊成怎麼說 發布:2025-09-30 14:19:11 瀏覽:606
你怎麼去公園英語作文 發布:2025-09-30 14:13:06 瀏覽:374
怎麼查看一篇英語作文的讀音 發布:2025-09-30 14:04:56 瀏覽:694
考研英語一作文主題詞怎麼搞定 發布:2025-09-30 14:04:54 瀏覽:110
給學校提建議怎麼寫英語作文 發布:2025-09-30 14:04:47 瀏覽:892
英語作文最後一句話怎麼說 發布:2025-09-30 13:50:44 瀏覽:978
關你什麼事怎麼翻譯成英語作文 發布:2025-09-30 13:47:30 瀏覽:982
英語作文勞動計劃作文怎麼寫 發布:2025-09-30 13:34:16 瀏覽:510