就是因為他翻譯成英語怎麼翻譯
㈠ 因為用英語怎麼寫
because 連詞,因為
for 介詞,對於;為了;(表示對象、用途等)給,對,供;以幫助;關於
on account of 因為,由於,為了某物
造句:
1.他的辭職多半是因為新聞界的一些報道
He resigned largely because of the stories in the press.
2.
美國人總是受歡迎,因為他們往往給很多小費。
Americans were always welcome because they tended to tip heavily.
3.因為在星期五旅行,我們多付了50英鎊
We were surcharged £ 50 for travelling on a Friday.
其他表示「因為」的單詞:
Since釋義:從…以後;自…以來;因為;由於;既然
being that 釋義:因為
因為用英語怎麼說例句:
1、He is called Mitch, because his name is Mitchell.
人們叫他米奇,因為他大名叫米切爾。
2、I had a sense of d é j à-vu because I could recognise everything in London.
我有一種似曾相識的感覺,因為我能認出倫敦的一切。
3、I didn't give my name because if I did I thought you might not have come.
我沒有留下我的名字,因為如果我這么做的話,我想你可能就不會來了。
4、I suppose people do it because there is that element of danger and risk
我想人們這樣做是因為其中存在危險和風險的因素。
5、He had a great desire to have a home of his own for he had always lived with my grandmother.
他強烈渴望擁有一個屬於自己的家,因為他一直和我祖母住在一起。
6、If not for John, Brian wouldn't have learned the truth.
要不是因為約翰,布賴恩也不可能知道真相。
7、The flight was postponed on account of bad weather.
因為天氣惡劣,飛行延期了。
8、The match was postponed on account of the weather.
基於天氣關系,比賽延期進行。
9、He is in a state of deep depression on account of his failure to pass the examination.
他因考試不及格深感沮喪。
10、I'm forever on a diet, since I put on weight easily.
我永遠都在減肥,因為我很容易長胖。
11、He was out of work owing to a physical injury
他因為受傷而失業了。
12、Owing to staff shortages, there was no restaurant car on the train.
由於缺人手,這趟火車上沒有餐車。
13、Owing to the help from his comrades, he has made rapid progress.
由於同志們的幫助,他進步很快。
14、Owing to the reason known to all the relations between the two people were suspended for over twenty years.
由於眾所周知的原因,兩國人民間的關系中斷了20多年。
15、Owing to the rain the match was canceled.
因為下雨,比賽取消了。
㈡ 是因為 怎麼翻譯成英語
最常用的兩種:
because表示原因,指自然的有因果關系的原因
for表示邏輯上的理由
The river has risen,because it has rained much of late.河水漲了,因為最近下了不少雨。
It must have rained much of late, for the river is so high.最近肯定下了不少雨,因為河水竟漲得這樣高。
其他的還有because of,as也表示原因。
如果是救急翻譯的話,可以直接套用:
The reason why ... is because... (造成)...的原因是因為...
㈢ 我喜歡他,是因為他很帥用英語怎麼說
英文原文抄:
I like him because he's handsome
英式音標:
[aɪ] [laɪk] [hɪm] [bɪˈkɒz] [hiːz] [ˈhæns(ə)m]
美式音標:
[aɪ] [laɪk] [etʃ aɪ em] [bɪˈkɔz] [hiːz] [ˈhænsəm]
㈣ 」因為「在英語中的翻譯一共有幾種
你好!
因為
because
on account of
㈤ 因為英語怎麼說
因為的英文翻譯是"Because"。
以下是詳細的解釋:
在英語中,「Because」是一個常用的連詞,主要用於引導原因狀語從句,說明前面主句發生的原因或理由。它通常用於表示明顯的、已知的原因,且可以置於主句之前或之後。當置於主句之前時,往往有逗號將其與主句隔開;而當置於主句之後時,則無需逗號。例如:
「Because」的使用十分靈活,可以根據語境選擇合適的表達方式。無論是在口語還是書面語中,「Because」都是表達原因的重要詞彙。此外,還需注意,「Because」引導的從句中,一般不宜再使用其他連詞,以避免句子結構過於復雜。在英語學習中,准確掌握「Because」的用法對於提高語言表達的准確性和地道性至關重要。
此外,"Because"也經常用於各種語境中,例如在表達個人原因、解釋某個現象或行為時。例如,當我們說 "I didn't go to the party because I was busy."這里,"because" 就用於解釋為什麼沒去聚會的原因。總的來說,"Because" 在英語中的使用非常廣泛,是日常交流以及學術寫作中不可或缺的一個詞彙。