在國外生活不容易翻譯英語怎麼說
❶ 出門在外不容易啊!英語,日語怎麼翻譯(羅馬拼音)
英:It is not easy to be outside!
日:家を離れているのは容易ではありません! 大致是這樣,望能幫到您,謝謝
❷ 容易用英語怎麼說
容易的單詞翻譯:easy
形式:形容詞
片語翻譯:
容易做的 - easy to do
容易理解的 - easy to understand
容易忘記的 - easy to forget
容易犯錯的 - easy to make mistakes
容易生氣的 - easy to get angry
含義解釋:形容事物、活動等不費力、不困難。
語法詳解:easy是一個形容詞,通常修飾名詞或動詞。
具體用法:
Easy to+動詞原形,用於表示某個動作容易完成;
Easy to be+形容詞,用於表示某個狀態容易產生;
Easy for+名詞(或代詞),用於表示某個事情對某人來說容易。
用法舉例句子:
This recipe is very easy to follow.(這個食譜很容易跟隨。)
The directions were easy to understand.(這些說明容易理解。)
She has an easy laugh.(她很容易笑。)
English is easy for me.(對我來說英語很容易。)
It's easy for children to make mistakes.(兒童很容易犯錯誤。)
❸ 「真不容易」, 用英語怎麼說。
樓上翻譯不對,無強調
要強調出"真"不容易
在英語中,用do實現這個功能
例如,我真內的愛你,I do love you.
但是在這句容中,不應該用do,否則就翻譯成了it do be not easy,不符合語言習慣.
可以翻譯成:That really isn't an easy thing.
看看這句:
那確實不容易。
God knows,it hasn't been easy.
事實上,我估計你這是個感嘆句,所以,用How hard it is!這句比較好.