膜拜的英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-10-01 15:27:42
① 上帝之手英文怎麼寫
上帝之手的銷皮咐英文為The hand of god,縮寫是hand of god。
重點詞彙解釋:
1、god
n. 神;(大寫首字母時)上帝
vt. 膜拜,崇握哪拜
雙語例句:
To his followers he was a god.
對他的追隨者們來說,他是個神一般的人物。
2、hand
n. 手,手藝;幫助;指針;插手
vt. 傳遞,交給;支持;攙扶
雙語例句:
Come and give me a hand in the garden.
到花園里來給我搭把手。
hand的用法:
hand用作名詞時基本意思是手,指手掌及五指,是可數名詞。引申可指人手,員工,幫助,援助,字跡,書法,鼓掌,掌握,控制等。
hand用作名詞時意思是手,轉化為動詞則表示交付,遞,傳遞,多指一樣物品由一人交至另一人手中。有時也表示攙扶。
hand是及物動詞,作攙扶的意思時接名詞或代詞作賓語。作傳遞的意思時多接雙賓語,其間接虧純賓語可以轉化為介詞to的賓語。可用於被動結構。
hand可接副詞充當賓語補足語。
② 拜拜的英語
在英文中,「拜拜」作為告別語的翻譯是 "bye-bye" 或者簡短的 "bye"。
但是,如果你提到的「拜拜」是指像「拜佛」這樣的宗教儀式中的鞠躬或膜拜行為,那麼在英文中通常會被翻譯為 "bow" 或 "venerate"。例如,「拜佛」可以翻譯成 "bow to the Buddha" 或者 "venerate the Buddha"。
熱點內容